автор |
сообщение |
Miles001
философ
|
18 декабря 2020 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".
Страница издательства на Фантлабе Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)
сообщение модератора в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу
В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).
Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g
сообщение модератора С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
|
––– "Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди) |
|
|
|
Basstardo
философ
|
28 августа 2022 г. 18:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
| Аннотация: "Ирландские чудные сказания" (1920) — сборник из десяти ирландских средневековых текстов в переосмыслении Стивенза. В коллекцию попали преимущественно истории из фенийского цикла, но не только. Настоящий ценитель и хранитель древних голосов своего народа, Стивенз бережно и при этом живо и искрометно переложил эти фантасмагории на более понятный нам современный язык, сохранив поэзию устной разговорной речи, какую, наверное, слышали ирландские холмы в незапамятные времена. Эта книга — приключение в недостижимой ныне действительности богов, королей и героев, которая когда-то была нам, теперь обычным людям, родной. Комментарий: Переложения ирландских сказаний. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Рэкема. |
|
|
––– https://vk.com/fr0mthedark |
|
|
Senna
гранд-мастер
|
|
Андреуччо
авторитет
|
28 августа 2022 г. 19:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
29 Оскар Уайльд Портрет Дориана Грея(73). Стихи. Пьесы 2630014
Но ведь там еще и сказки доложны быть. Выходили двумя сборниками
1 Счастливый принц и другие сказки 1888 г.
1.1 Счастливый принц 1.2 Соловей и Роза 1.3 Великан-эгоист 1.4 Преданный друг 1.5 Замечательная ракета
2 Гранатовый домик 1891 г.
2.1 Молодой король 2.2 День рождения Инфанты 2.3 Рыбак и его душа 2.4 Мальчик-Звезда
Очень хорошие иллюстрации в конце 19 начале 20 века к ним были. Не понятно, был ли цельный перевод этих сказок, который не отходил от текста
|
|
|
Pavlo22
новичок
|
|
SZKEO
философ
|
28 августа 2022 г. 19:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Кицунэ У нас он ни в какой сборник планирующихся не попадет? Это не пожелание включить. Просто чтобы два раза не купить)))
не попадет, картинок нет, а значит — "скрипач не нужен"
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
28 августа 2022 г. 19:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Pavlo22 Я так понимаю что с покупкой многотомника отдельная книга 1001 ночь теряет смысл(как часть коллекции)
Нет, часть сказок других и более динамичное прочтение., стихи, а их очень много в 12-ти томнике, сильно тормозят динамику
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
28 августа 2022 г. 19:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Андреуччо Но ведь там еще и сказки доложны быть
Будут, потом...
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Кицунэ
философ
|
|
Sergey1917
авторитет
|
28 августа 2022 г. 20:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Нет, часть сказок других и более динамичное прочтение., стихи, а их очень много в 12-ти томнике, сильно тормозят динамику А откуда часть сказок других? Вроде по одному изданию же делали, просто урезанное.
|
––– Люди, не мечтайте. Мечты сбываются. |
|
|
SZKEO
философ
|
28 августа 2022 г. 20:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sergey1917 А откуда часть сказок других? Вроде по одному изданию же делали, просто урезанное.
И еще раз расскажу: в свое время купили четырехтомник первого перевода на русский по изданию Мардрюса и 12 томов с красивыми картинками и орнаментами, на 11 томе , стали в тупик, картинки перестали совпадать, оказалось переводчики начала века устали цензурировать Мардрюса и переключились на Галана(?), с трудом пристроили оставшиеся иллюстрации раскидав их приблизительно по смыслу, но 4 никуда так и не воткнулись. То есть однотомник — это смесь Мардрюса и Галана созданная дореволюционными переводчиками.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
|
SZKEO
философ
|
|
Alex Fenrir-Gray
авторитет
|
29 августа 2022 г. 07:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO переводчики начала века устали цензурировать Мардрюса и переключились на Галана(?) У переводчиков начала века не было трёх последних томов томов издания Мардрюса ( в первом французском издании деление по томам было другое), поэтому всё, что в однотомнике 1001 ночь СЗКЭО после Али-Бабы — это точно не Мардрюс, а произвольно добавленные сказки. И это 100% не Галлан, а скорее всего сказки из английского перевода Бёртона.
|
|
|
Sergey1917
авторитет
|
|
Hien
философ
|
29 августа 2022 г. 09:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sergey1917 Теперь вот думать — иметь или не иметь однотомник.
Только если цель собрать все возможные версии 1001 ночи. Собирался ограничиться 12-томником, но посмотрел внимательнее — в азбучной Ночи комплект иллюстраций, которые были в урезанной макулатурной версии 80-х. Пришлось брать, уж очень они хороши... Жаль, что они несовместимы с Мардрюсом.
|
|
|
SZKEO
философ
|
|
Sergey1917
авторитет
|
|
Кицунэ
философ
|
29 августа 2022 г. 10:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sergey1917 Вы точно решили всех разорить. Сразу пять новинок, а следом маячит и 12-томник.
Я не буду торопиться все купить сразу, наверное. Похоже, впереди дыра по новинкам. В сентябре-октябре. Ну, не считая 1001 ночи, но это другое. Так что буду заполнять дыру этими поступлениями )
|
|
|
Alex Fenrir-Gray
авторитет
|
29 августа 2022 г. 11:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sergey1917 Теперь вот думать — иметь или не иметь однотомник. Ну там История фаворитки эль-Мамуна из Бреслау, её вообще нигде не было; История царевича Хабиба и царевны Дуррат-эль-Хаввас — есть в адаптации Казота в Лит памятниках; История волшебника и молодого багдадского повара — тоже есть у Казота и у Салье в Халифе на час. Остальные есть восьмитомнике Салье
|
|
|
Sergey1917
авторитет
|
|