автор |
сообщение |
просточитатель
философ
|
27 июля 11:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MelanchthonХотя Эксмо в своё время делала ещё хуже — просто выкидывая небольшие куски текста из издания фантастических произведений) Так не только Эксмо делали. Так делали почти все. Вот тут в третьей книге вообще читал чуть ли не больше половины вырезали https://fantlab.ru/edition311011
|
––– Чтение-Сила |
|
|
Melanchthon
магистр
|
27 июля 11:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата "Цензура" — пора) покупатели пишут о возвратах с формулировками "купили, подарили, одаряемые содрали защитную плёнку и не поняли прикола — четверть текста книги закрыта серыми квадратами и прямоугольниками) и это книга с значком "18+" на обложке)
|
|
|
просточитатель
философ
|
27 июля 11:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Melanchthon— пора) покупатели пишут о возвратах с формулировками "купили, подарили, одаряемые содрали защитную плёнку и не поняли прикола — четверть текста книги закрыта серыми квадратами и прямоугольниками) и это книга с значком "18+" на обложке) Честность затоВот просто бы вырезали ( как в примере выше) ни у кого бы и претензий не было бы
|
––– Чтение-Сила |
|
|
heruer
авторитет
|
27 июля 11:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MelanchthonЭто не нарушение какого-нибудь закона)? "Введение в заблуждение потребителя", например
В части "мне продали 10-20-30 процентов бумаги под видом книги" книги — теоретически можно усмотреть обман потребителя. Избежать издатель может путем уведомления читателя.
В части самого факта лакун и изменений текста — нет.
|
––– У нашым калгасе парадак і ціша, І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо |
|
|
просточитатель
философ
|
27 июля 11:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heruerВ части самого факта лакун и изменений текста — нет. от и мне очень интересно. А зачем это делается? Полосы эти.просто убрать текст намного спокойнее и для издателя и для читателя
|
––– Чтение-Сила |
|
|
Pavinc
магистр
|
27 июля 12:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитательА зачем это делается? Полосы эти.просто убрать текст намного спокойнее и для издателя и для читателя Ну вот, смотришь какое-нибудь развлекательное шоу на ТВ. Бывает шутка матерная и её запикали — нет вопросов. Зал ржёт, но и телезрителю всё понятно. А вот представьте, что не запикали, а просто вырезали. Зал ржёт, а телезритель в недоумении. Какой вариант лучше?
|
|
|
просточитатель
философ
|
27 июля 12:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Pavinc А вот представьте, что не запикали, а просто вырезали. Зал ржёт, а телезритель в недоумении. Какой вариант лучше? Вот именно реакцию то оставили. Но тут об ином несколько разговор. Так они полосы оставили. народ покупает. Понимает что там не полный текст. Да и полосы выглядят некрасиво. Если честно как звездочки в Пушкине в советское время ( тут вырезано царской цензурой) выглядело симпатичнее. Эти полосы некрасивы с эстетической точки зрения. Мешают. Но более того. Если нету упоминания никто и не возмущается. А если матерную шутку озвучить как то по иному.. То и совсем хорошо!
|
––– Чтение-Сила |
|
|
Karavaev
авторитет
|
27 июля 12:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heruerтеоретически можно усмотреть обман потребителя. разве что очень сильно теоретически на самом деле, учитывая, что исполняется закон РФ — нет, нельзя
|
|
|
Pavinc
магистр
|
27 июля 12:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитательЕсли нету упоминания никто и не возмущается Событие в книге какое-то произошло. Оно может не иметь никакого значения для сюжета, а может, как круги на воде, вызвать ответную реакцию персонажей, которую читатель просто не поймёт.
цитата просточитательА если матерную шутку озвучить как то по иному.. То и совсем хорошо! Тут тоже не всё так просто. Бывает, что без мата и никак. Как по мне, лучше полосы, ну или звёздочки.
|
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
27 июля 12:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Karavaev цитата исполняется закон РФ Если на книге стоит уведомление..Иначе как читатель поймет, что это не типографский брак а "исполнение закона " ? Продавец в магазине объяснит ? " Своими словами " ?
|
|
|
просточитатель
философ
|
27 июля 12:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PavincСобытие в книге какое-то произошло. Оно может не иметь никакого значения для сюжета, а может, как круги на воде, вызвать ответную реакцию персонажей, которую читатель просто не поймёт Ну все же смотрели В джазе только девушки или Блеф.. Там столько вырезано. Но для сюжета все понятно. Или ближе к книгоизданию День триффидов. Там вырезали части о том что триффиды создали Советы. И .. так как и было будто. И лучше чем в оригинальной версии. А в Конце вечности целую главу про будущее вырезали. Многие ли вообще знают?
|
––– Чтение-Сила |
|
|
heruer
авторитет
|
27 июля 12:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитательот и мне очень интересно. А зачем это делается? Полосы эти.просто убрать текст намного спокойнее и для издателя и для читателя Лично я как читатель и приобретатель книг готов покупать и адаптированный текст и такой, в котором издатель покажет мне процент текста, отрезанный по воле законодателя Но мне хотелось бы знать заранее какой вариант я покупаю.
Пазолини я покупал именно из-за лакун, я хотел такую книгу. Мои вкусы в этой части, боюсь, специфичны.
|
––– У нашым калгасе парадак і ціша, І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо |
|
|
просточитатель
философ
|
27 июля 12:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heruerЛично я как читатель и приобретатель книг готов покупать и адаптированный текст и такой. в котором издатель покажет мне процент текста, отрезанный по воле законодателя Но мне хотелось бы знать заранее какой вариант я покупаю. Но таких читателей меньше.. а так с точки зрения бизнеса выгодно вообще не упоминать оригинал. Как в книге Возвращение джедая. Никто не понял никто не возмущался
|
––– Чтение-Сила |
|
|
heruer
авторитет
|
27 июля 12:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaevразве что очень сильно теоретически на самом деле, учитывая, что исполняется закон РФ — нет, нельзя Да, именно так Позиция потребителя — в том, что способ исполнения закон не определяет и издатель его выбрал самостоятельно. Я-потребитель не оспариваю исполнение закона в части самой цензуры. Я заявляю, что обманут в части предоставления бумаги под видом произведения и объем обмана значительный. И скорее всего я проиграю
Но эта модель соответствует именно отношениям по защите потребителя, которые привел топиктастартер. Именно в части самого товара, бумаги, а не в части содержания.
|
––– У нашым калгасе парадак і ціша, І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо |
|
|
просточитатель
философ
|
27 июля 12:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heruerИ скорее всего я проиграю Кстати насчет проиграюцитата Melanchthonпокупатели пишут о возвратах с формулировками "купили, подарили, одаряемые содрали защитную плёнку и не поняли прикола — четверть текста книги закрыта серыми квадратами и прямоугольниками) и это книга с значком "18+" на обложке) Так забирают книги выдают обратно деньги или нет?
|
––– Чтение-Сила |
|
|
Pavinc
магистр
|
27 июля 12:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитательлучше чем в оригинальной версии Такими изменениями в сюжете должен заниматься очень талантливый человек. Переводчик, как минимум или сам автор, если речь про отечественное. Цензор, или ответственный за это дело в издательстве человек, так заморачиваться не будет. В итоге, на выходе получим ерунду, скорее всего.
|
|
|
просточитатель
философ
|
27 июля 12:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Pavinc Цензор, или ответственный за это дело в издательстве человек, так заморачиваться не будет. Переводчики хорошие всегда нужны. А так на самом деле в том же кино часто заменялся мат. И никакого запикивания.
|
––– Чтение-Сила |
|
|
Melanchthon
магистр
|
27 июля 13:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата выдают — пишут, что интернет-магазины выдают) если вынуть книгу из плёнки прямо в пункте выдачи, убедиться в зацезуренности серыми плашками и сразу отказаться)
(просточитателя, кстати, забанили на три месяца. Ответ на вопрос не успел дойти. Теперь в конце октября))
Кстати, оказывается, Эксмо ещё в 2020 издавал детективы тиражами по 1.500 экземпляров) видимо, и такой тираж приносит прибыль) Следовательно, фантастические произведения не исключение из правил. Например, недавний Харлан Эллисон, первый том которого от Аст раскупили, похоже, везде — а это 1500 экземпляров — и всё, теперь только переиздание или доптираж) так и лежит везде второй, изданный немного большим тиражом, 2.000 экзов) Ну кто так делает)?
|
|
|
kilig
активист
|
27 июля 13:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да я тоже считаю что в моральном смысле надо указывать на обложке про такую цензуру внутри книги (в первую очередь если она вот так явно полосками обозначена, но хотя и просто выброшен текст — тоже). Так через год и про наркотики будет блямба на книгах где есть. Вообще комбо какое-то м.б. — вся книга какая-нибудь такая в штампах, а сверху бумагой завернуто если иноагент еще:) (На самом деле не смешно конечно от всего этого).
|
|
|
Melanchthon
магистр
|
|