| автор |
сообщение |
Вертер де Гёте 
 миротворец
      
|
30 сентября 2009 г. 11:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.
сообщение модератора В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.
сообщение модератора Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин
Сайт Ладомира https://ladomirbook.ru/ Телеграм-канал Ладомира https://t.me/ladomirbook
|
––– Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс) |
|
|
|
трешник 
 новичок
      
|
30 октября 2025 г. 18:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
В "Науке" объявлено, что готовится к выходу: Время ожидания Серия: Литературные памятники Издательство: СПб.: Наука ISBN: 978-5-02-040260-7 Год: 2025 Колич. страниц: 911 Переплет: в пер. Тираж: 1000 Автор: Деснос Р. ПРЕДЗАКАЗ Описание книги: Имя французского поэта Робера Десноса (1900–1945) в России не слишком хорошо известно, хотя его творчество находится в одном ряду с такими прославленными фигурами в поэзии, как Л. Арагон и П. Элюар. Деснос начал публиковать свои первые стихи, когда во Франции поэзия после дадаистов (Т. Тцара, Ф. Пикабиа и др.) от нигилистического антиэстетизма в 20-е годы XX века совершила переход в сторону сюрреализма, одним из основоположников которого стал А. Бретон. Отдав дань новому литературному течению, очень скоро Р. Деснос, в силу особенности своего поэтического дара и свойств личности, образовал свое собственное поэтическое пространство стиха, которое трудно спутать с чьим-либо другим. У Десноса чрезвычайно широкий, очень личный поэтический косм, тесно обжитый городами, морями, горами, зверями и растениями. Он простирается до бездонных глубин неба, в котором живут созвездия, туманности и космические светила. И всё это пульсирует, меняется и движется, наполняет красотой мир с его тайной всепроникающих струн. В этом же мире живут мужчины и женщины, они любят и по большей части страдают, подобием рек и ручьев вливаясь в это общемировое единство. Немного можно найти поэтов, которые столь сильно любили бы и ценили мир телесного, как Р. Деснос, которые столь свободно в нем перемещались и прославляли бы то, что держится силой бессмертной любви. Так о мире в поэзии XX века до Десноса никто не говорил. Судьба поэта трагична. Он был арестован как участник Сопротивления и умер в концлагере Терезин в июне 1945 года. Чистота и благородство жизни и творчества Р. Десноса заслуживают высокой оценки и человеческой благодарности, свидетельством чему служит издание сборника стихов французского поэта в прекрасных переводах Н. Л. Сухачёва в серии «Литературные памятники».
Для всех интересующихся поэзией и творчеством сюрреалистов.
|
|
|
Zangezi 
 гранд-мастер
      
|
30 октября 2025 г. 19:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата трешникиздание сборника стихов французского поэта в прекрасных переводах Н. Л. Сухачёва в серии «Литературные памятники».
О, с оригиналом! Тут вечно ворчат, что оригиналов не хватает для научности ))
|
––– Aut liberi aut libri Nec Caesar supra grammaticos |
|
|
rus-pan 
 миродержец
      
|
31 октября 2025 г. 21:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Zangezi Sorry! Я нигде не увидел слово "оригинал" в аннотации. Да и объем 911 с. — многовато для билингвы. Я бы не решился издавать Геррика билингвой. Это же очень дорого! Осилит ли читатель/покупатель?
|
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
31 октября 2025 г. 21:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
rus-pan в картинках на сайте Науки есть содержание, там идут названия стихотворений на французском и русском попеременно
|
––– а он придет и приведет за собой весну и разгонит серых туч войска... |
|
|
rus-pan 
 миродержец
      
|
|
трешник 
 новичок
      
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
|
Вадимыч 
 авторитет
      
|
1 ноября 2025 г. 10:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Деснос скорее всего именно Малый формат. 911 страниц — не предел, у относительно недавних двухтомников А.К. Толстого 1072 + 768 с., Верлена 776 + 524 с., а у давнего уже Мачадо 855 с. Так что 911 с. — вполне вписывается в схему. Любят "академики" кирпичики/полукирпичики (равняются на Михайлова и Ко). И Тцара и Деснос "плавно перекочевали" в Литпамятники из науковской же Библиотеки зарубежного поэта (такое чувство что с ней уже попрощались). Тцару в БЗП пришлось бы, наверное, издавать "маленьким" (Ив Бонфуа). А вот если бы Деснос вышел там, то том был бы куда "стройнее" в нормальном (для БЗП) формате. Но ЛП более как статусная серия, только не факт что книга будет бодро продаваться, да и тираж 1000 великоват по нонешним временам.
|
|
|
Андреуччо 
 авторитет
      
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
1 ноября 2025 г. 12:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Вадимыча у давнего уже Мачадо 855 с.
Мачадо у меня даже есть. Как-то не соотносился он у меня с восемью сотнями страниц. Да, тогда, наверное, малый формат
|
––– а он придет и приведет за собой весну и разгонит серых туч войска... |
|
|
Андреуччо 
 авторитет
      
|
1 ноября 2025 г. 14:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ладомир разместил в собственном тг канале текст:
цитата Дорогие друзья. Чуть больше месяца осталось до очередной ярмарки "Нон-фикшн" (4-7 декабря, Москва, Гостиный двор). Мы настроены выпустить к ней три новинки, о которых расскажем в интервью. Постараемся ответить в нем и на накопившиеся вопросы. Пожалуйста, записывайте их в комментариях к этому посту. Недели должно хватить, чтобы все желающие успели задать свои вопросы. Думаю вопросы о его состоявшихся и будущих изданиях помимо Фантлаба рационально задавать в тг, т.к. давно на Фантлаба прямого диалога с издательством нет. https://t.me/ladomirbook/432
|
|
|
lisa-sklissa 
 активист
      
|
2 ноября 2025 г. 14:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fbkКиевские гимназисты специально получали одну четвёрку на выпускных экзаменах, чтобы все золотые медали достались их товарищам-евреям. такие политкорретные гимназисты, просто страхберри, почему же они не сделалии себе в знак содарности обрезание, а ещё лучше — обрезали бы вообще всё лишнее.
|
|
|
скунс 
 миродержец
      
|
2 ноября 2025 г. 16:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата lisa-sklissaтакие политкорретные гимназисты, просто страхберри, почему же они не сделалии себе в знак содарности обрезание, а ещё лучше — обрезали бы вообще всё лишнее. А зачем смешивать фронду и членовредительство? Вопрос к вам, а не к гимназистам.
|
|
|
ivanovivan1981 
 активист
      
|
|
Вадимыч 
 авторитет
      
|
2 ноября 2025 г. 18:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора ivanovivan1981 получает предупреждение от модератора Прямое нарушение Регламента. 3.8. Общение с модераторами по вопросам непосредственной их работы ведётся только в личной переписке на сайте. Прочие каналы общения с модераторами (на этом или других сайтах) по данным вопросам недопустимы.
|
|
|
lisa-sklissa 
 активист
      
|
2 ноября 2025 г. 21:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата скунсА зачем смешивать фронду и членовредительство? Вопрос к вам, а не к гимназистам. Обрезание само по себе не може, строго говоря, трактоваться как членовредидельство, коли она является непременным признакорм принадлежности особи мужского пола к определённым восточным конфессиям иили даже больще — культурам. Ну и затем, конечно, что такая эскалация абсурда мне показалась уместной и забавной, а я вообще люблю пошутить... и очень не люблю фанатиков
|
|
|
Вадимыч 
 авторитет
      
|
2 ноября 2025 г. 23:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора lisa-sklissa, скунс (и все кто попытается к ним "примкнуть") — оффтоп закончен. Обсуждаем книги серии "Литературные памятники" ("эскалации абсурда" оставляем себе, любимым).
|
|
|
Андреуччо 
 авторитет
      
|
|
Bansarov 
 авторитет
      
|
8 ноября 2025 г. 19:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата C.Хоттабычцитата Bansarov если текст таков, что нормальный комментарий к каждой его строке — это масштаб кандидатской диссертации, то нужно ли тратить место на полках людей несколькими десятками страниц с выписками из БСЭ в каждой книге, называя их при этом "комментариями" или "научным аппаратом"? Дадут ли эти несколько десятков страниц какое-то принципиально иное качество понимания текста и контекста?
Если читатель мало подготовлен, то и "выписки из БСЭ" ему будут полезным подспорьем в виде комментариев к тексту, а сам по ссылкам и по специальной литературе он лазать не будет. Тут есть некоторый порочный круг: читатель, которому в лом изучать первоисточники или труды экспертов, как раз и окажется слабо образованным и нуждающимся даже в простеньких комментариях. Это воззрение, даже если и считать его верным, актуальность свою имело в прошлую геологическую эру. Когда книгу пытались сделать самодостаточной, даже если её читают на необитаемом острове без доступа к другой литературе, БСЭ, СЭС, интернету. Зачем сейчас в комментариях к книгам продолжают наличествовать примечания словарного типа, т.е. поясняющие фамилии исторических лиц или мифологические персонажи, или пресловутые даты жизни Оскара Норвежского? В Википедии про это будет написано больше, лучше и системнее, чем в скупой строке бумажного комментария. К комментариям в серии ЛП у меня, кстати, не так уж много в этом плане претензий, здесь лучше будет взять пример более худлитовских изданий. Вот например "Декамерон" в БВЛ. Мне видится, что комментарием к этой книге явился бы обзор параллелей её сюжетов с другими сюжетами мировой литературы, прошлыми и последующими, и это масштаб отдельного исследования в отдельном переплёте. А что даёт читателю 25 страниц однострочных примечаний, кто из упомянутых Боккаччо лиц являются реальными, а кто вымышленными? Какое повышение качества прочтения текста и контекста даёт читателю эта информация? И интернет можно спрашивать хоть по каждому слову, хоть по каждой встреченной реалии или отсылке. А бумажный комментатор всё равно прокомментирует текст случайно и выборочно. У меня очень редко бывает такое, чтобы меня заинтересовало что-то в тексте, я полез в комментарии, и получил бы ответ, т.к. там была бы откомментирована именно эта строка. Нескольких таких попыток мне всегда хватает, чтобы перестать мотать книгу туда-сюда и сосредоточиться на тексте, а комментарии я читаю (если вообще читаю) потом. Самый полезный их вид — это переводческие комментарии, когда переводчик констатирует двусмысленные, тёмные или непереводимые места оригинала, и как он с ними справился. Сейчас читаю, почти освоил "Шумеро-аккадский эпос Нинурты", так там переводческие комментарии Емельянова — это даже не комментарии к тексту, это второй слой того же текста, без которого читателем было бы потеряно очень много важного. Такие комментарии и читать приятно, и места на полке они заслуживают.
|
|
|
Bansarov 
 авторитет
      
|
8 ноября 2025 г. 20:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fbkцитата Bansarov Не следует ли предпочесть парадигму, в которой читателю даётся голый текст и рекомендованная библиография списком?
А ссылку на библиографию Николаева я давал. Умение работать с литературой предполагает у читателя как минимум кандидатскую диссертацию. Без обид, но высказывание это лишний раз подтверждает мою всегдашнюю убеждённость, что стать кандидатом каких-нибудь гуманитарных наук — дело очень несложное. Названия кандидатских диссертаций по филологиям-историям-политологиям, неотличимые от названий школьных сочинений или проектов средней руки, невольно подталкивают к таким мыслям. Если умение работать с литературой (навык, так-то усваиваемый опять же в школе, а уж особенно в современной школе) — это уровень как минимум кандидата наук, то я ну даже не знаю. Мне может тоже как-нибудь на выходных написать кандидатскую по чему-нибудь гуманитарному? Главное, из википедийных копипаст поудалять все синие надстрочные ссылки, ни одной не пропустить, вот это сложная и ответственная часть работы.
|
|
|