| автор |
сообщение |
Полночь 
 новичок
      
|
2 декабря 11:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Дочь СамураяМогу попробовать помочь с вычиткой. Я не идеальна, но многие ошибки ловлю. Пишите в личку здесь или вк
Добрый день!
Благодарю, уже написала в личку <3
|
––– Red lights are burning bright Your the Mistress of the Night |
|
|
Firewalking 
 философ
      
|
2 декабря 11:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей ЧеркасовИнтересно, почему малограмотные постоянно устраивают истерики, когда им объясняют, что невычитанные тексты неудобно читать? Любому неприятно, когда устраивают разнос. Вам же тоже будет неприятно, ведь так? Мазохистов здесь мало. Тем более, я считаю, для автора в первую очередь важны чувство языка, стиля, вкус, общий уровень интеллекта, начитанность, умение рассказывать и еще много чего. Только не подумайте, что я говорю, будто у меня есть что-то из перечисленного. А грамотность, какие-то другие технические моменты — дело наживное. Почему вы не критикуете Парсара, например, когда у него проблемы на порядок серьезней, — глубинные, проблемы с формированием, изложением самого материала!? А ошибки при желании и у вас можно найти (правда, в основном стилистические или логические), хотя вы говорите, что у вас вычитывают профи-редактора. Хоть я и сам неграмотный, но незамыленным взглядом видно многое.
Вот, первый абзац (первой главы) вашей повести:
цитата Песок рассыпался под босыми ступнями охристыми струями, а ноги его спутника, кряжистого старика с париком на обритой голове и бородкой-колышком на подбородке, были облачены в сандалии из дерева и кожи.
1. бородкой-колышком на подбородке — масло масляное + ненужное уточнение. Где еще может быть бородка? На лбу? На шее? 2. Само предложение кривое. В огороде бузина, а в Киеве дядька. У одного пески рассыпались под ногами, а ноги его спутника были облачены в сандалии.
цитата Старик покачал головой, глядя на него и продолжил: пропущена запятая в конце деепричастного оборота.
цитата Старик держал его так мгновение, словно проверяя на прочность, а потом отпустил. На руке остались белые полосы, медленно заливавшиеся кровью.. Напомнило Аскара с его сценой с эрекцией, когда по телу струилась кровь. Полосы могли медленно краснеть или типа того. А заливавшиеся кровью — что здесь происходит вообще? Он пропорол ему руку? Читатель, думай сам.
цитата Ма-Хеса хотел было расспросить о них старика, который за многие годы наверняка постиг тайны двух миров, но за все двенадцать лет тот не обменялся с ним и десятком слов За 12 лет не обменялся с ним и десятком слов, но на всем протяжении первой главы старик рта не закрывает, причем сам же и начинает разговор:
цитата — Знаешь, что это? — неожиданно спросил старик.
По всему тексту много странных метафор. Не буду приводить примеры, надо искать. Но вот, в первой главе:
цитата — Его звали Яхимом, — прервал старец, и голос его был подобен ветру над гробницами. Пытаюсь себе это представить, но не могу. Старик говорил с присвистом, шипел, как змея?
Алексей, надеюсь, без обид. Я знаю, у меня в текстах ошибка на ошибке сидит и ошибкой погоняет.
|
|
|
Алексей Черкасов 
 авторитет
      
|
2 декабря 12:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Firewalking, запятые я обычно намеренно пропускаю, чтобы не тормозить чтение. Но только те, из-за потери которых фраза не становится двусмысленной.
Почему я не критикую кого-то конкретного? Да потому что я никого не критикую. Начинающим авторам очень важна поддержка. Сегодня у него может не получаться, а завтра вполне может и получиться. А вот если его шпынять, то он бросит это дело и всё.
У начинающих нужно находить сильные стороны, и помогать им их развивать. Слабые со временем сами отсеются. Или нет… но тогда человек рано или поздно сам бросит это занятие.
И в конкретной ситуации я тоже никого не критиковал, просто указал, что тексты неряшливые, нужно вычитать. Ответная реакция была очень агрессивной.
Что касается метафор. Вы ведь человек начитанный, наверняка знаете, что они существуют не для развлечения читателя и не для точности, а для создания определённой атмосферы. Метафоры, если их пытаться осмысливать, практически все до одной лишены смысла. Вообще говоря, весь наш язык метафоричен, и если вдумываться в его обороты, то можно потерять истинный смысл текста. Например, когда мы говорим «я вижу решение проблемы», мы вовсе не имеем в виду, что зрение участвует в процессе поиска. То есть даже здесь, во вполне обыденной фразе, содержится метафора, которую не следует понимать буквально, потому что сама мысль пропадёт при буквальном прочтении.
Язык вообще часто — орган восприятия, а не способ коммуникации. И я имею в виду не язык, как анатомический орган, а именно то социальное явление, которое делает человека разумным. В том фрагменте, который вы привели в пример, задача не нарисовать читателю картинку голоса — это и невозможно, так же как описать зелёный цвет, например, — задача совсем другая — передать архаичность мышления египтянина, каким он был 5000 лет назад. И если вы, вчитавшись, обратили внимание на нелогичность подобного сравнения, то вообще говоря, это значит, что я со своей задачей справился — ведь 5000 лет назад на Ниле думали совсем иными категориями, чем в XXI веке где-нибудь в среднем течении Волги.
То же касается и прочих подобных сравнений. Если вы возьмёте текст любого хорошего автора, описывающего общества, культурально сильно отличающиеся от привычного, то увидите множество подобных выражений, которые не следует понимать буквально, а нужно просто воспринимать, как вы пальцами чувствуете текстуру поверхности, например. Во время чтения человек именно так и поступает. Мы же не бежим в «Русском музее» ощупывать пальцами мазки на картине Айвазовского «Девятый вал», чтобы убедиться, что там море и лунные блики? Нет, мы отходим метров на семь назад и воспринимаем её в целом. Так же поступает и читатель, когда в его руках книга. А задача автора — вот этими мазками создать полную перспективу, чтобы читатель смог погрузиться в создаваемый мир.
Надеюсь, я донёс свою мысль понятно.
|
––– Моя авторская колонка: https://fantlab.ru/user221623/blog |
|
|
mahasera 
 гранд-мастер
      
|
2 декабря 12:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Firewalking На самом деле виды бороды бывают разные. Бывают бороды, захватывающие подбородок, щёки и шею, а бывают те, которые захватывают только подбородок или даже растут под подбородком. Никакого масла масляного здесь нет.
|
––– «Если у тебя есть фонтан, заткни его; дай отдохнуть и фонтану» Козьма Прутков |
|
|
Firewalking 
 философ
      
|
2 декабря 13:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей ЧеркасовИ в конкретной ситуации я тоже никого не критиковал, просто указал, что тексты неряшливые, нужно вычитать. Ответная реакция была очень агрессивной. Да я не сказал бы, что там прям агрессия была. Человек не понял, попросил примеры. Ну, я понимаю, что никто не обязан тут вычиткой заниматься или отзывы писать. Но вам ведь тоже не понравится, если скажут, что текст косячный и все тут. А примеров не приведут.
цитата Алексей ЧеркасовЧто касается метафор. Ваша мысль понятна. Вы пытаетесь погрузить читателя в атмосферу, стараетесь мыслить и излагать, как излагал бы условный древний египтянин. Но тут ведь тоже логика должна присутствовать. Понятно, др. египтянин не подумает, что голос его был подобен... эээ треску статического электричества, например. Но сама ассоциация должна быть более чёткой. Как я понял, вы пишите, мол не вглядывайтесь в детали, не занимайтесь препарированием отдельных фраз, смотрите на текст в целом. Ну так, сами же ранее и писали (или дядюшка Шу?), что натыкаясь на проблемные места, не получается погружения, человек начинает перечитывать, это разрушает иллюзию, которая создается в голове. Текст должен быть вычитан, ничто не должно цеплять, раздражать, отвлекать. Если это так не задумано, конечно. Вот я, например, всегда "вживаюсь" в метафору, смакую ее. Метафора должна содержать какие-то общие свойства предметов, которые вы подметили и хотите передать читателю. У вас там далее по тексту есть еще что-то подобное и не раз. Я сейчас не буду искать и дословно приводить, "дрожала как вода в ритуальной чаше" — такое было? Для того, чтобы вода виртуальной чаше дрожала нужно какое-то доп. условие. Вы же не пишите "дрожал, как земля", хотя земля может дрожать. Нет, попадаются и хорошие метафоры, имхо, конечно.
цитата Firewalkingмедленно заливавшиеся кровью.. Да, вот здесь, наверное, лучше будет: "наливавшиеся кровью".
|
|
|
Firewalking 
 философ
      
|
2 декабря 13:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mahaseraНа самом деле виды бороды бывают разные. Бывают бороды, захватывающие подбородок, щёки и шею, а бывают те, которые захватывают только подбородок или даже растут под подбородком. Никакого масла масляного здесь нет. Бородка на подбородке — это стилистический ляп, это в любом случае плохо. Это однокоренные слова рядом. Это рифма в прозе. "Читатель читал", "позвонил в звонок". Логически это нормально же, что здесь такого? Но в прозе считается ляпом. Более того, там конкретно указано, что бородка-колышком. Вопрос: такая бородка возможна где-то еще, кроме подбородка? Нет, ну мне, конечно, приходит вариант с интимной стрижкой...  Но я не знаю, как там это называется, вряд ли бородкой. Но в данной повести такое точно было бы неуместно.
цитата mahaseraБывают бороды, захватывающие подбородок, щёки и шею, а бывают те, которые захватывают только подбородок или даже растут под подбородком. Вот это автор и должен написать литературным языком.
|
|
|
Алексей Черкасов 
 авторитет
      
|
2 декабря 13:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата FirewalkingЧеловек не понял, попросил примеры Вы меня с кем-то путаете. У меня человек никаких примеров не просил, а сходу заявил, что раз я увидел в его тексте ошибки, то не возьмусь ли я их ему и исправить.
цитата FirewalkingНо тут ведь тоже логика должна присутствовать Вовсе нет. Особенно говоря о менталитете древних египтян, для которых в порядке вещей было, когда персонаж мифа (а для них миф и жизнь были неразделимы) является одновременно и сыном и отцом какого-то другого персонажа. А бывало, что даже и собственным отцом и сыном. Некоторые антропологи считают, что пять тысяч лет назад египтяне даже не обладали сознанием (не путать с мышлением). Поэтому абсурдность речевых оборотов в те времена была скорее нормой, чем чем-то необычным. Почитайте «Тексты пирамид», «Тексты саркофагов», сегодня есть неплохие переводы, вам даже иероглифы не придётся изучать. Хотя, конечно, знание письменных особенностей египетского языка поможет лучше понять и их.
Как вам ещё объяснить… Вот поэзия — вы её тоже пытаетесь препарировать таким же образом? искать логику в сравнениях, метафорах, олицетворениях?
цитата Но меж тем уж село Солнышко давно; Поднялася вьюга, На небе темно. Ну что за чушь? Как может солнышко сесть? у него же не на что. Что значит — вьюга поднялась? Куда, как? Это же просто ветер со снегом.
Понятно? Теперь представьте, что 5000 лет назад в северной Африке жили люди, похожие на нас только внешне. А внутренне они были совсем другими. Они слышали голоса, разговаривали с богами, следовали их указаниям. Они даже и видели богов в определённых ситуациях. Можно сказать, что для некоторых такие встречи даже были обыденностью — как вам в магазин сходить. Это не мои выдумки, это научные теории, которые, в общем-то, подтверждаются археологическими находками. В наше время такой человек будет помещён в психушку, а пять тысяч лет назад все люди были такими. Представьте себе целую страну, населённую шизофрениками (в нашем понимании). И попробуйте подойти к ним со своей меркой о логике их языка.
|
––– Моя авторская колонка: https://fantlab.ru/user221623/blog |
|
|
Дочь Самурая 
 философ
      
|
2 декабря 13:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата FirewalkingНет, ну мне, конечно, приходит вариант с интимной стрижкой... Но я не знаю, как там это называется, вряд ли бородкой. Бразильский треугольник![8-]](/img/smiles/blush.gif)
|
––– Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт, Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай? |
|
|
mahasera 
 гранд-мастер
      
|
2 декабря 13:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
При чтении этого “pulp” приходится постоянно в уме расставлять знаки пунктуации, которые отсутствуют, поэтому до смысла уже не доходит—теряется интерес. Зачем читателю мучиться? И не имеет значения, получает автор деньги за своё творчество или нет. Время читателя тоже дорого.
|
––– «Если у тебя есть фонтан, заткни его; дай отдохнуть и фонтану» Козьма Прутков |
|
|
Дядюшка Шу 
 гранд-мастер
      
|
2 декабря 13:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата FirewalkingДа я не сказал бы, что там прям агрессия была. Я также воспринял посты как агрессию. Сначала пассивную, потом вполне себе активную:
цитата ПолночьТогда зачем было вопить об агрессии. А как мило начиналось!
цитата ПолночьСразу скажу — против критики не имею ничего. Можете разносить как хотите если вам правда не нравится и что-то вызвало недоумение. В этом плане я — танк, не обижаюсь. Так что приглашаю к дискуссии с радостью) Не из ранимых творческих. А из шизанутых творческих, которые уперлись в какую-то идею))
|
––– Мы заявляли, что Венера не пройдет транзитом по Солнцу, и она не прошла! (с) М. Галина |
|
|
Алексей Черкасов 
 авторитет
      
|
2 декабря 13:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Чтобы подвести итог этому обсуждению моего описания Древнего Египта, скажу вот что. Мой роман «Хроники Чёрной Земли» рецензировал известный российский египтолог Роман Орехов. Он отметил и положительные стороны, и отрицательные, в целом, отметив, что в книге я продемонстрировал владение академическим материалом, далеко выходящее за научно-популярные труды или учебники истории. А среди претензий, или пожеланий была максимальная архаизация языка. Потому что передать менталитет раннединастического Египта или Египта Древнего царства, не архаизируя язык, сказал он, невозможно. Если рассматривать Новое царство и более поздние периоды, то там уже можно обходиться более или менее современным словарём, потому что в первом тысячелетии до н.э. мышление египтян уже мало отличалось от античного, которое дало начало современной западной цивилизации. Но вот более древние периоды без использования особых приёмов архаизации описывать просто невозможно.
Но «Хроники…» уже были написаны, возвращаться к их редактированию я не стал (возможно, ещё вернусь). А вот, когда я писал «Искушение», то обратился к древнеегипетским источникам — как за сюжетами, так и за метафорами. Многие обороты в моей повести просто напрямую заимствованы из древнеегипетских текстов и сказок.
|
––– Моя авторская колонка: https://fantlab.ru/user221623/blog |
|
|
mahasera 
 гранд-мастер
      
|
|
Firewalking 
 философ
      
|
2 декабря 13:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей ЧеркасовВы меня с кем-то путаете. У меня человек никаких примеров не просил, а сходу заявил,
цитата ПолночьМожете на конкретном абзаце в каком-либо из наших рассказов показать, что именно там плохо
цитата Алексей ЧеркасовНу что за чушь? Как может солнышко сесть? Не путайте свои метафоры с фразеологизмами, устоявшимися выражениями. "Опустил глаза" и т.д.
цитата Алексей ЧеркасовНекоторые антропологи считают, что пять тысяч лет назад египтяне даже не обладали сознанием М-да, это тема интересная, я понимаю, что вы хотите сказать, что ваши метафоры — такой стилистический прием. Ну, наверное, ок. Хотя, вы используете их в авторской речи, хотя, вы же сами не пишите что-то нелогичное, или даже неосознанное и т.д. Значит, (имхо!) подобные метафоры лучше было бы использовать в речи персонажей, либо в местах, прямо ассоциированных с персонажами: "он подумал, что", "он решил", "он смотрел на..." Хе-хе. "Он смотрел как Нил несет свои воды, смотрел на волны, подобные полным грудям царицы Хатшепсуп". Хотя, даже здесь есть логика...
|
|
|
Дочь Самурая 
 философ
      
|
2 декабря 14:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Поддержу Firewalking в целом, а не применительно к данным текстам. Метафоры должны в первую очередь действительно каким-то боком соотносится с предметом, который они "метафорируют". А уж потом задавать атмосферу и прочее.
|
––– Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт, Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай? |
|
|
Алексей Черкасов 
 авторитет
      
|
2 декабря 14:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Firewalkingцитата Полночь Можете на конкретном абзаце в каком-либо из наших рассказов показать, что именно там плохо Это не мне было адресовано. И вы, цитируя, это прекрасно видели. То есть, занимаетесь передёргиванием. Понять бы с какой целью.
Чтобы текст был цельным, одни и те же стилистические приёмы должны использоваться везде, — и в речи персонажей, и в авторской речи. Я не говорю об индивидуальных особенностях, но если нужен архаичный текст, то одни персонажи его не создадут.
Я выше это довольно подробно разъяснил.
|
––– Моя авторская колонка: https://fantlab.ru/user221623/blog |
|
|
Firewalking 
 философ
      
|
2 декабря 14:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Дядюшка ШуЯ также воспринял посты как агрессию. Сначала пассивную, потом вполне себе активную: Я не говорю, что Полночь белая и пушистая. Согласен, сначала: открыта для критики и все такое, а потом уже получается, что открыта только для похвальбы. Ругают, критикуют — надо это анализировать, а не обижаться. Ничего личного здесь нет. Не согласен, можно вежливо поспорить, но не кидаться на людей. Блин, говорю, как будто сам — без изъяна. 
цитата Дочь СамураяБразильский треугольник Неплохо...
цитата Дочь СамураяПоддержу Firewalking в целом, а не применительно к данным текстам. В целом-то отвратительный тип, но иногда может и что-то дельное ляпнуть? 
|
|
|
Дочь Самурая 
 философ
      
|
2 декабря 14:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Firewalking цитата Firewalkingцелом-то отвратительный тип, но иногда может и что-то дельное ляпнуть? Иногда лучше вообще без метафор, чем кривые. Но меня саму заносит, тут прям на тоненького же все. С одной стороны слишком штампованно, банально, заезженно, с другой — настолько оригинально, что для других непонятен смысл.
|
––– Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт, Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай? |
|
|
Firewalking 
 философ
      
|
2 декабря 14:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей ЧеркасовИ вы, цитируя, это прекрасно видели. То есть, занимаетесь передёргиванием. Понять бы с какой целью. Нет, не видел. Там выше у нее ваша цитата, а ниже просто цитата, без указания авторства. Поэтому тоже думал, что ваша. Не ваша, тогда извиняюсь. цитата Алексей ЧеркасовЧтобы текст был цельным, одни и те же стилистические приёмы должны использоваться везде, — и в речи персонажей, и в авторской речи. цитата Алексей ЧеркасовА внутренне они были совсем другими. Они слышали голоса, разговаривали с богами, следовали их указаниям. Одно дело, когда что-то подобное у персонажа в голове и мыслит он подобными категориями, другое дело, если вы в авторской речи напишите: "на пеньке сидел черт". Таким образом вы перенесете его в реальность. Хотя, конечно, могут бы разные стилистически приемы, всего не охватишь.
И почему сам авторский текст у вас более-менее логичен, а как доходит до кривых нелогичных метафор, так сразу — так герой видит? Ну так и пишете все в стиле "Звука и ярости" Фолкнера, будто от лица дурачка действие описывается. И я нигде не видел нелогичных метафор и такого объяснения, видимо тут вы первопроходец
|
|
|
Firewalking 
 философ
      
|
2 декабря 14:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Дочь СамураяНо меня саму заносит, тут прям на тоненького же все. С одной стороны слишком штампованно, банально, заезженно, с другой — настолько оригинально, что для других непонятен смысл. Знакомо 
|
|
|
Алексей Черкасов 
 авторитет
      
|
2 декабря 14:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата FirewalkingНе ваша, тогда извиняюсь Давайте наглядно. Вот как я сформулировал свои замечания:
цитата Алексей ЧеркасовДа, с ошибками перебор… на каждом втором предложении спотыкаюсь. Полночь, вам нужен корректор, да и литературный редактор не помешает. Своими силами вы не справитесь. Конечно, есть люди, которые продерутся сквозь это всё… но многие не захотят. Вот ответ на это:
цитата Полночьможет станете им? дайте угадаю вам не до этого и у вас нет ни времени и ни желания. стало быть корректорам и редакторам нужно платить, да еще за бесплатный проект. ситуация несколько патовая, не находите?=) Неужели я что-то выдумал, говоря об агрессивном ответе?
Я и на это ответил, что можно и бесплатно помощника найти, если этим заниматься. В ответ меня ещё раз по носу щёлкнули. «стесняюсь спросить» и далее какой-то дурацкий стёб о том, где я нашёл агрессию.
Я мог бы и помочь человеку с вычиткой, если бы не этот странный тон. Если бы вместо выпендрёжа и плохо скрываемого презрения к моим планам («дайте угадаю вам не до этого» и т.д…), автор просто попросил(а) бы помощи, пару рассказов я бы вычитал, от меня бы не убыло. Тем более, что в ближайшие 5–7 дней у меня и время есть. Но после состоявшегося диалога желания нет совсем, и думаю, меня здесь поймут.
|
––– Моя авторская колонка: https://fantlab.ru/user221623/blog |
|
|