Анджей Сапковский Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Анджей Сапковский. Обсуждение творчества»

Анджей Сапковский. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 11 ноября 2025 г. 21:47  
цитата SkifAlef
Понимаете, чтоб из живого языка оригинала сделать мертвый — это надо прям очень специально постараться.
Судя по отзывам читателей, переводчик на английский с этой сложной задачей вполне справился. Дэвида Френча часто поминают недобрым словом.
–––
Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё".


философ

Ссылка на сообщение 21 ноября 2025 г. 15:10  
Видосик готового подарочного Ведьмака https://vk.com/wall-23065467_4763890
–––
ищу вопросы на свои ответы


философ

Ссылка на сообщение 25 ноября 2025 г. 15:47  
Всё таки кастом, удивительная вещь:-)))
–––
Happiness is to argue with someone by devaluing their opinion!


миротворец

Ссылка на сообщение 26 ноября 2025 г. 08:28  
По поводу обложек к новому роману вспоминается классика совсем из другого фэнтези:
цитата
Вороны в тот день летели по небу не простые, а красные. Примета была самая дурная, да что с того: давненько уж не бывало добрых знамений.
–––
Взял надежду сухим пайком, соль со спичками бросил в ранец,
Я готов отправляться в путь - все, что нужно, уже при мне.


новичок

Ссылка на сообщение 14 декабря 2025 г. 19:14  
Были ли в основной саге итальянские фехтовальные термины, аналогично "Перекрестку воронов", или это нововведение данной книги? То есть, то, как описывалось фехтование в первых томах — это именно как писал Сапковский, или искажение переводчика?


миротворец

Ссылка на сообщение 14 декабря 2025 г. 20:04  
цитата michey
Были ли в основной саге итальянские фехтовальные термины, аналогично "Перекрестку воронов", или это нововведение данной книги?
Сапковский использует универсальную номенклатуру фехтовальных приёмов, сложившуюся к XVIII-XIX веку. Разные школы шпажного фехтования (кажется, крупнейшими были французская и итальянская системы) к тому времени уже порядком слились, позднее превратившись в современный спортивный стиль.
В старых книгах, насколько помню, у Сапковского был "вольт" — термин французский. Впрочем, все другие "примы" или "парады" и "терции" скопом унаследованы ещё от средневековой латыни из учебников старых теоретиков фехтования типа Камила Агриппы, которые думали, что на каждое движение можно ответить контрдвижением и в конце концов побить таким образом любого соперника чисто технически (как в картах). Вот тогда-то и появились в се эти позиции и стойки.
–––
Взял надежду сухим пайком, соль со спичками бросил в ранец,
Я готов отправляться в путь - все, что нужно, уже при мне.


активист

Ссылка на сообщение 15 декабря 2025 г. 02:04  
цитата michey

Были ли в основной саге итальянские фехтовальные термины, аналогично "Перекрестку воронов"


Нет, именно этих терминов, из трактата Мароццо, не было. Сколько я помню, были базовые примы-секунды-терции-кварты, но сию секунду не скажу точно, где именно.


миродержец

Ссылка на сообщение 15 декабря 2025 г. 02:13  
цитата SkifAlef
Сколько я помню, были базовые примы-секунды-терции-кварты, но сию секунду не скажу точно, где именно.
"Кровь эльфов" — сцены тренировки Цири в начале книги.
–––
Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё".


новичок

Ссылка на сообщение 15 декабря 2025 г. 16:36  
Я имел ввиду именно оригинал. то естьт, итальянских терминов там не было
Ясно, спасибо)


авторитет

Ссылка на сообщение 16 декабря 2025 г. 12:16  
Начал слушать "Божьих воинов" — озвучивает Сергей Ларионов — такое ощущение, что русский у него не родной, попытаюсь пару глав привыкнуть, конечно, но пока это очень тяжело слушать. В сети есть ещё женская озвучка, но пишут что она ещё хуже.


активист

Ссылка на сообщение 16 декабря 2025 г. 12:19  
цитата shack4839
В сети есть ещё женская озвучка, но пишут что она ещё хуже.

Она гораздо лучше. Я слушал недавно. Ларионова не осилил.


философ

Ссылка на сообщение 16 декабря 2025 г. 12:29  
ЧГ отменил оплаченный предзаказ на Сезон Гроз. Дорога без возврата. И предлагает купить его же, но в 2 раза дороже по новой цене. Дичь.


философ

Ссылка на сообщение 16 декабря 2025 г. 12:32  
цитата shack4839
Начал слушать "Божьих воинов" — озвучивает Сергей Ларионов — такое ощущение, что русский у него не родной, попытаюсь пару глав привыкнуть, конечно, но пока это очень тяжело слушать. В сети есть ещё женская озвучка, но пишут что она ещё хуже.
Теперь Ларионова продают на Литресе)
–––
Чтение-Сила


магистр

Ссылка на сообщение 16 декабря 2025 г. 13:32  
цитата uran1985
ЧГ отменил оплаченный предзаказ на Сезон Гроз. Дорога без возврата. И предлагает купить его же, но в 2 раза дороже по новой цене. Дичь.


То есть вы оформили предзаказ, его отменили и под видом другого оформления ту же книгу предложили, или что? Можно больше конкретики?


философ

Ссылка на сообщение 16 декабря 2025 г. 14:42  
цитата Aleks_MacLeod
То есть вы оформили предзаказ, его отменили и под видом другого оформления ту же книгу предложили, или что? Можно больше конкретики?
Да, как я написал выше, я оформил и оплатил предзаказ. Сегодня на почту упало письмо с отменой (скрин прикрепил в сообщении выше).
В письме есть ссылка на эту же книгу, но ссылка другая. Вот новая ссылка на карточку товаров: https://www.chitai-gorod.ru/product/sezon...
а вот ссылка, по которой делал предзаказ: https://www.chitai-gorod.ru/product/sezon...


магистр

Ссылка на сообщение 16 декабря 2025 г. 15:00  
цитата uran1985

цитата Aleks_MacLeod
То есть вы оформили предзаказ, его отменили и под видом другого оформления ту же книгу предложили, или что? Можно больше конкретики?
Да, как я написал выше, я оформил и оплатил предзаказ. Сегодня на почту упало письмо с отменой (скрин прикрепил в сообщении выше).
В письме есть ссылка на эту же книгу, но ссылка другая. Вот новая ссылка на карточку товаров: https://www.chitai-gorod.ru/product/sezon...
а вот ссылка, по которой делал предзаказ: https://www.chitai-gorod.ru/product/sezon...


Так это действительно разные издания, с разным ИСБН и разными переводами "Сезона гроз".


философ

Ссылка на сообщение 16 декабря 2025 г. 15:07  
Значит я перепутал, когда делал предзаказ. Но оформление одинаковое, детальное описание я не читал. Возможно на момент предзаказа карточки нового издания еще не было, т.к. в поиске у меня было только одно издание с этим оформлением.


авторитет

Ссылка на сообщение 16 декабря 2025 г. 18:08  
цитата Инженер
Она гораздо лучше. Я слушал недавно. Ларионова не осилил.

Ок, буду пробовать.:beer:

Ларионов просто убивает текст, выдержал 15 минут и выключил.


философ

Ссылка на сообщение 17 декабря 2025 г. 12:16  
Пришло уведомление от ЧГ с предложением купить Бестиарий Ведьмака. Полазил по карточке, посмотрел на иллюстрации — и ведь неплохие. Больно видеть, что нормального художника отправили оформлять побочную продукцию, в то время, как основная сага в руках девочек-дилетантов. Складывается впечатление, что там знакомства всё зарешали.



–––
ищу вопросы на свои ответы


магистр

Ссылка на сообщение 17 декабря 2025 г. 14:20  
цитата Luсifer

Пришло уведомление от ЧГ с предложением купить Бестиарий Ведьмака. Полазил по карточке, посмотрел на иллюстрации — и ведь неплохие. Больно видеть, что нормального художника отправили оформлять побочную продукцию, в то время, как основная сага в руках девочек-дилетантов. Складывается впечатление, что там знакомства всё зарешали.


Очень жаль (с)
Страницы: 123...270271272273274...289290291    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Анджей Сапковский. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Анджей Сапковский. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх