Джон Рональд Руэл Толкин ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества»

Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 3 января 20:47  
цитата
это важный маркер, читал ли ты Сильмариллион или просто лох позорный, который только фильмы посмотрел.

Бред какой-то, что про лохов позорных, что про фильмы.
Забавно, когда постоянно спорят о правилах перевода с эльфийского. Но при этом никак не запомнят, что правильное эльфийское слово это урук, а "орки" только перековерканное.
–––
Там твоя волна —
Вихри света и тепла, Но разрушает всё Заклятие мое. (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 3 января 20:49  
цитата tick
Потому что это важный маркер, читал ли ты Сильмариллион или просто лох позорный, который только фильмы посмотрел.

https://fantlab.ru/edition516
Фантлаб пишет, что перевод Эстель самый издаваемый.


новичок

Ссылка на сообщение 3 января 20:54  
цитата darken88
Валар не склоняется

Запросто можно склонять, и в ранних русских переводах их склоняли. Это потом уже всякие сектанты подтянулись (хорошо хоть, больше не бегают по форумам, требуя писать "толкин" вместо Толкиен).
Аналог в русском — херувимы или серафимы (хотя "-им" в иврите уже и так означает множественное число).
–––
Мои переводы Толкиена на Самиздате: https://samlib.ru/c/curumo/


авторитет

Ссылка на сообщение 3 января 21:00  
Про "величественные" истории, хотелось бы узнать, не с тех ли пор эльфы и начали вооружаться. Или что там величественного в историях об атаках почти беззащитных и в то время ничего не знающих о зле в мире.
–––
Там твоя волна —
Вихри света и тепла, Но разрушает всё Заклятие мое. (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 3 января 21:00  
Curumo
Есть в конце концов правила русского языка, в котором заимствованные слова изменяются по правилам русской грамматики или не изменяются вовсе.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 января 21:03  
цитата Curumo
Запросто можно склонять, и в ранних русских переводах их склоняли.

Или валары, нолдоры, уруки, роххиримы
Или валар, нолдор, урук, роххирим
Смешивать не стоит
Если вы присмотритесь, то тут именно такая ситуация.
–––
У нашым калгасе парадак і ціша,
І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо


авторитет

Ссылка на сообщение 3 января 21:09  
Впрочем, есть и более жесткое мнение.
Орки в книгах Толкина вопрос в лучшем случае третьестепенный. Поэтому когда что-то не очень хорошо знают о них это более-менее естественно.
Но если уж про них приняли принципиальное решение... то можно проявить уважение к автору и поклонникам в доминирующей ономастике.
Но можно конечно и не проявлять.

Можно вообще всё конечно, кроме того, что запрещено
–––
У нашым калгасе парадак і ціша,
І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо


авторитет

Ссылка на сообщение 11 января 06:11  
Опять про "третьестепенность" урук в книгах. Я реально не понимаю, зачем бы тогда автору столько ломать голову, если нужны просто противники для добрых, можно было придумать марионеточный неодухотворенный неразумный народ, живые камни или автоматы, которые только и делают что-то по приказу, и успокоиться при этом. Но он не только мается про то, что они истинно живые, так еще и при любом варианте записывает про их ненависть или как минимум стремление куда-нибудь убежать. Конечно, он не записывает в книгах, по крайней мере, явно, ни о ком, как Адар, который реализует эту вековую ненависть в эффективные убийственные действия, составляет хитроумные планы на века вперед и завоевывает половину Средиземья, прежде чем враги успевают понять, что происходит. Но мы не знаем, в каком виде автору хотелось переписать хроники 1 эры, если бы ему привелось дожить до этого, и что бы ни гласили примечания типа "Орки — не эльфы!", у него явно ощущается много "эльфийскости" для темной стороны. Начиная с того, что он почему-то не придумывает для них отдельный язык для 1 эры, или мне об этом не встретилось ничего. А здорово любопытно, каким языком, к примеру, объяснялись захваченный в рудниках эльф предатель и урук, так, что урук прекрасно поняли его и еще успели обидеться, что он будто бы "преувеличивает" в описаниях мощь эльфийского города. И это для варианта, когда урук еще, вроде как, создания камня. И это у писателя филолога, если для него филологический аспект и интересней всего. А что сказать про тех, про кого думали в Белерианде, что это авари. Немного смысла от пресловутого "исследования путей", если не понимать ровным счетом ничего среди бесед "туземцев" и не знать, как с ними объясниться. Они все должны были или целенаправленно постигать специальность "культура врага", причем с нехилым успехом, или просто понимать друг друга, так как когда-то и были с ними одной культуры. Подобно тому, как сходство загадок у хоббита и зловещего создания в пещерах в какой-то момент в книгах становится аргументом, что зловещее создание когда-то и было хоббитом.
–––
Там твоя волна —
Вихри света и тепла, Но разрушает всё Заклятие мое. (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 11 января 12:16  
цитата Phantom_dream
Я реально не понимаю, зачем бы тогда автору столько ломать голову

Вам просто кажется, что там есть какое-то значительное время.
Он десятилетиями ломал голову над тем, что его реально волновало и орки занимают в этом времени очень и очень небольшой процент.

Автор готов задуматься о любой детали в своем придуманном мире, но оркам он уделяет мизерное время на фоне всего прочего.
По крайней мере, если судить по тому, что он оставил записанным.

цитата Phantom_dream
так еще и при любом варианте записывает про их ненависть или как минимум стремление куда-нибудь убежать.

Несколько раз это записывает.
цитата Phantom_dream
что бы ни гласили примечания типа "Орки — не эльфы!",

Это последнее хронологически явно высказанное авторское мнение

цитата Phantom_dream
А здорово любопытно, каким языком, к примеру, объяснялись захваченный в рудниках эльф предатель и урук, так, что урук прекрасно поняли его

Дано:
1) Автор уверяет нас, что есть создания из ила и камня, они ходят. разговаривают и выполняют приказы командования
2) Они понимают язык, на котором говорит Мэглин
? Свидетельствует ли это о принадлежности созданий скорее к одному народу с Мэглином?
Да ни разу не обязательно.
Они ходят и говорят, если я верю в это, то я верю и в то, что Мэлько сумел сделать так, что они понимают языки.
Возможно даже любые, какие нужно.
то есть в моих глазах их происхождение их ила и камня вообще внимает проблему понимания языка. Язык у них в прошивке.

цитата Phantom_dream
И это у писателя филолога, если для него филологический аспект и интересней всего.

Он свой собственный филолог, а не наш с вами. Он сам решает. какие языки ему интересны.
Например про валар он написал больше чем про орков, но валарин не особо зафиксировал.

цитата Phantom_dream
Немного смысла от пресловутого "исследования путей", если не понимать ровным счетом ничего среди бесед "туземцев" и не знать, как с ними объясниться.

разведка бывает разной
по способам, по интенсивности, по исследуемым вопросам.
Есть вопросы, который требуют вступать в контакт, есть те, которые не требуют.

цитата Phantom_dream
явно ощущается много "эльфийскости" для темной стороны.

Итого: "много" свелось к языку и (названо, но не продемонстрировано) элементам культуры.
Ничего из этого не является непреодолимой преградой для неэльфийских версий.
Человеческая версия как следует из текста требует серьезной работы с хронологией и более раннего появления людей. В результате вопрос культурного взаимодействия тоже изменился бы.
Животная, предметная и майярская версия просто объяснили бы все сверхъестсетвенными качествами.


цитата Phantom_dream
зловещего создания в пещерах

цитата Phantom_dream
зловещее создание

как же вы все-тки постоянно пытаетесь навязывать свою терминологию.
Вам религия зпрещает что ли написать Голлум?


З.Ы.
Не исключаю. что в этой теме уже написано про орков больше чем у автора.
–––
У нашым калгасе парадак і ціша,
І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо


авторитет

Ссылка на сообщение 11 января 15:43  
цитата
"много" свелось к языку

"Начиная с того" вовсе не равно "свелось к", хотя аргумент про языки у автора филолога один среди самых важных. Про эльфийское имя Мордора уж много написано, как и про Кирт. Можно подумать, дело обычное, заимствуют письменность для своих целей, вот только там рядом и для той эры упоминается, как они отвергают попытки создать для них единую речь вместо их привычных диалектов. А письменность, чужую им, у врагов позаимствовали как так и надо. И это при том, что постоянно декларируется ненависть к эльфам. Впечатление, что о языке "той стороны" времен 1 эры и вовсе не слыхали в книгах, но есть указание, что все старые слова в мире только эльфийские. Не знаю, доказывает ли это эльфийский вариант происхождения урук, но если нет, остается вывод, что кто-то "оттуда" упрямо проводит в жизнь все эти нововведения, и вопрос, зачем ему это нужно. Да и не только это привлекает внимание у автора.

цитата
навязывать свою терминологию.

Крайне странная претензия. А что он, воплощение доброты, что ли. О нем при встрече знают только то, что он пожирает всех, кто угодит к озеру, и что он играет в загадки, и только последнее и идентифицирует его происхождение, а не имя.
–––
Там твоя волна —
Вихри света и тепла, Но разрушает всё Заклятие мое. (с)


новичок

Ссылка на сообщение 11 января 16:56  
Дискуссия вышла на новый уровень — теперь уже пошли рассказы о том, что и как следовало писать Толкину , чтобы угодить Phantom_dream
Разумеется, ему следовало бы писать о лучшем, благороднейшем и невинно оболганном народе Средиземья — гордых и свободолюбивых, всеми гонимых и обижаемых орках
Градусу "Профессор писал не так!" позавидовала бы Васильева


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 января 17:21  
michey Не знаю, по‑моему всё то же, Адар есть, урук есть, желание убежать есть, вопрос в другом — смысл в этом опять участвовать. Ну нравится человеку его теория — да и ладно.


активист

Ссылка на сообщение 11 января 20:40  
Каждый воспринимает историю своего народа героической. Каждый истинный толкинист ощущает себя представителем какого-то народа из мира Толкина. Ну не мешайте.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 января 20:50  
цитата Random16
Каждый истинный толкинист ощущает себя представителем какого-то народа из мира Толкина. Ну не мешайте.

Кстати, это правда, знаю ребят, кто гномов обожает, любителей эльфов и хобитов не счесть, сам к дунэдайн тяготею, так что хорошая рабочая теория.


авторитет

Ссылка на сообщение 11 января 23:47  
По-моему, это обычное дело. Если автору нужно, чтобы добро было добром, и при этом доблестным, можно придумать как противников монстров или роботов или "живые вещи", которых убивают вагонами, и нет проблем. Но он придумывает народ, а потом мается. Значит, ему было так нужно и важно.
–––
Там твоя волна —
Вихри света и тепла, Но разрушает всё Заклятие мое. (с)


философ

Ссылка на сообщение 12 января 01:58  
А интересно. Зачем Саруман воюет с Ристанией? Именно причина? Где-нибудь написано?
–––
Чтение-Сила


новичок

Ссылка на сообщение 12 января 03:10  
цитата просточитатель
Саруман воюет с Ристанией?

Напомню, если внимательно прочитать "Неоконченные": именно Теодред (принц Рохана) атаковал первым, воины Сарумана еле успели укрыться в траншеи. Если же говорить о перерастании приграничных стычек в полномасштабный конфликт, Саруман тоже просто реагирует на угрозу: "Саруман извещен о выходе войска Теодена птицами-шпионами, выдвигает всю свою армию в 22:30 той же ночью." [Reader's Companion: Saruman, informed by spies (birds) of riding of Théoden sends out his whole army about 10.30 that night]. Роханцы, разумеется, не читали Письмо Профессора №183 и не знали, что Западу тоже можно нанимать и выводить орков, поэтому сам факт присутствия оных в армии Изенгарда мог быть расценен как casus belli.
–––
Мои переводы Толкиена на Самиздате: https://samlib.ru/c/curumo/


новичок

Ссылка на сообщение 12 января 03:57  
цитата heruer
если уж про них приняли принципиальное решение

Заодно поинтересуюсь: а не найдется ли ссылочка на эти "Протоколы Фандомских Мудрецов"? Чисто из любопытства — кто там таки "принял решение", где, когда, о чем..?
–––
Мои переводы Толкиена на Самиздате: https://samlib.ru/c/curumo/


философ

Ссылка на сообщение 12 января 18:00  
цитата Curumo
Напомню, если внимательно прочитать "Неоконченные": именно Теодред (принц Рохана) атаковал первым, воины Сарумана еле успели укрыться в траншеи. Если же говорить о перерастании приграничных стычек в полномасштабный конфликт, Саруман тоже просто реагирует на угрозу: "Саруман извещен о выходе войска Теодена птицами-шпионами, выдвигает всю свою армию в 22:30 той же ночью." [Reader's Companion: Saruman, informed by spies (birds) of riding of Théoden sends out his whole army about 10.30 that night]. Роханцы, разумеется, не читали Письмо Профессора №183 и не знали, что Западу тоже можно нанимать и выводить орков, поэтому сам факт присутствия оных в армии Изенгарда мог быть расценен как casus belli.
Правильно ли я понял что именно Ристания напала первой а Саруман только оборонялся? И где об этом написано? Reader's Companion это книга про Толкиена. но не самого Толкиена. откуда источник информации?
–––
Чтение-Сила


активист

Ссылка на сообщение 12 января 18:46  
цитата просточитатель
Правильно ли я понял что именно Ристания напала первой а Саруман только оборонялся? И где об этом написано? Reader's Companion это книга про Толкиена. но не самого Толкиена. откуда источник информации?

Пожалуйста, читайте ответы на Ваши вопросы внимательно и целиком. Источник указан: "Неоконченные предания Нуменора и Средиземья". Их тоже надо читать внимательно (хотя поиск по тексту может помочь). Кроме того, Reader's Companion также указывает источники, почему бы не заглянуть туда?

И не забывайте, что вопрос, как было на самом деле, является бессмысленным. Может быть поставлен вопрос "Что думал автор по этому поводу?" Заметьте, что думы автора могли меняться в процессе работы, "Неоконченные предания" фиксируют лишь один этап, довольно ранний.
Страницы: 123...589590591592593    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх