Помогите вспомнить автора или ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Помогите вспомнить автора или книгу»

Помогите вспомнить автора или книгу

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 7 ноября 2005 г. 08:02  

сообщение модератора

В данной теме ищут только фантастику.

Произведения иных жанров ищут в других аналогичных ветках фоурма:
1) Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Другая литература: помогите вспомнить автора»
https://fantlab.ru/forum/forum6page1/topi...
2) Форумы fantlab.ru > Форум «Графические романы, комиксы, манга» > Тема «Помогите вспомнить комикс»
https://fantlab.ru/forum/forum22page1/top...
3) Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Помогите вспомнить фильм!»
https://fantlab.ru/forum/forum5page1/topi...

Спасибо за понимание.


новичок

Ссылка на сообщение 29 мая 11:35  
Доброго здоровья!
Задавал вопрос квену, он нешмогла, но посоветовал обратиться сюда. )))
В каком советском фантастическом рассказе 60-х или 70-х годов создали "цифровую копию" Пушкина? Там цитировались его строки "... и вновь таврические волны обрадуют мой жадный взор" и "Крив был Гнедич поэт".
Кажется это был журнал "Наука и жизнь". Выражение "цифровая копия" не употреблялось, просто по всем сохранившимся текстам поэта воссоздавали его личность.
Буду бесконечно признателен за помощь.


миротворец

Ссылка на сообщение 29 мая 11:44  
Возможно, "Картель" О. Ларионовой, хотя там как будто о "кривом Гнедиче" ничего не говорилось.
–––
Qu'ils clampsent, le singe chauve avec sa bande


новичок

Ссылка на сообщение 29 мая 12:41  
Ученик Дьявола , спасибо, но — нет, не оно.
Сейчас пробежал глазами рассказ Ларионовой, тот рассказ был более сухой, вообще без диалогов. Как бы описание эксперимента.
И, сейчас не уверен, может там пытались в реального человека всё, что связано с Пушкиным, затолкать?
Кривого Гнедича вспоминали как пример противоречивости гения. После выхода перевода "Илиады" Пушкин написал две эпиграммы противоположной направленности.


миротворец

Ссылка на сообщение 29 мая 13:01  
Booker48 Про "крив был Гнедич поэт" знаю, а какая вторая?
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


новичок

Ссылка на сообщение 29 мая 13:03  
Booker48        да, читал ещё в Советском Союзе.     Называется "Душа в заветной лире".


новичок

Ссылка на сообщение 29 мая 13:18  
heleknar
Вторая — хвалебная, "... старца великого тень чую смущённой душой" (по памяти, первую строку не помню).
Xirong
Очень возможно, и название, помнится, пушкинская строка.
Сейчас пытаюсь просмотреть содержание "Науки и жизнь" за те годы.
Спасибо огромное!


миротворец

Ссылка на сообщение 29 мая 13:26  
Спасибо,Booker48

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Эпиграмма Пушкина на переводъ Иліады.
Всѣмъ извѣстно двустишіе Пушкина на переводъ Иліады:

Слышу умолкнувшій звукъ божественной Эллинской рѣчи;
Старца великаго тѣнь чую смущенной душой.


Оказывается, что поэтъ, прежде, чѣмъ выразить въ этой классической формѣ свое одобреніе труду Гнѣдича, воспользовался тою же формою для выраженія совсѣмъ иной мысли — не похвальнаго, а сатирическаго содержанія.

Въ коллекціи автографовъ Пушкина, поступившихъ въ библіотеку Академіи Наукъ отъ А. А. Майковой, значится подъ № 44, по описанію В. И. Срезневскаго[1], листокъ въ восьмушку писчей бумаги, мелко съ обѣихъ сторонъ исписанный. Здѣсь находятся стихотворенія, набросанныя Пушкинымъ въ Болдинѣ, въ началѣ октября 1830 года, а именно: на лицевой сторонѣ (помѣченной жандармскою цифрою «20») — «Румяный критикъ мой…», а на оборотѣ — «Къ статуѣ въ Царскомъ Селѣ» («Урну съ водой уронивъ…») и, нѣсколько ниже, отрывки: «Куда же ты? — въ Москву…» и «Изъ записки пріятелю». Первое и второе изъ упомянутыхъ стихотвореній датированы 1 октября, а послѣднее — 10 октября. Между стихотвореніемъ «Къ статуѣ» и отрывкомъ «Куда же ты?» находится старательно зачеркнутое двустишіе. Совмѣстными усиліями моими и Б. Л. Модзалевскаго, съ помощью значительно увеличеннаго фотографическаго снимка, удалось возстановить текстъ этого двустишія, представляющаго, такъ же, какъ и извѣстная надпись на переводъ Иліады, совершенно правильный пентаметръ:

Къ переводу Иліады.

Кривъ былъ Гнѣдичъ поэтъ, прелагатель слѣпова Гомера;
Бокомъ однимъ съ образцомъ схожъ и его переводъ.


Такимъ образомъ, Пушкинъ, не знавшій греческаго языка, но чутьемъ догадавшійся о томъ недостаткѣ перевода Иліады, въ которомъ критика стала впослѣдствіи упрекать Гнѣдича, — объ его напыщенности, выразившейся въ обиліи славянизмовъ, — не могъ удержаться, чтобы не кольнуть переводчика эпиграммой. Но, вѣроятно, опасаясь, что эта вспышка юмора можетъ какъ-нибудь дойти до крайне самолюбиваго Гнѣдича и испортить существовавшія между обоими поэтами добрыя отношенія, поторопился ее зачеркнуть съ особенною тщательностью и замѣнить двустишіемъ совсѣмъ иного рода.
https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%AD%D0%...

:-D Ай да Пушкин, ай да ...!
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


миротворец

Ссылка на сообщение 29 мая 13:36  
цитата Xirong
Называется "Душа в заветной лире".

цитата Booker48
Сейчас пытаюсь просмотреть содержание "Науки и жизнь" за те годы.

А у нас тут такой рассказ вообще не значится... Если отыщется, напишите, пожалуйста, кто автор, надо будет добавить в базу.
–––
Qu'ils clampsent, le singe chauve avec sa bande


магистр

Ссылка на сообщение 29 мая 18:24  
цитата Booker48
В каком советском фантастическом рассказе 60-х или 70-х годов создали "цифровую копию" Пушкина?

Рассказ Ю. Соколова "Строка из стихотворения" в журнале "Наука и жизнь", № 8 за 1969 год. Понравился в детстве, номер даже приобрел потом.


новичок

Ссылка на сообщение 29 мая 19:19  
Здравствуйте. Помогите найти книжку, читал лет 5 назад примерно. автор отечественного производства. название что то по типа "конец света 2060" По сюжету студент за деньги участвует в медицинских экспериментах. по правилам до самого эксперимента нельзя было было пить, курить и.т.д, а Глав. герой нажрался в ночь перед участием и никому об этом не сказал, и вакцину что ему вкололи мутировала, врачи поняв что чета пошло не так закрывают его в стерильном боксе и начинают его изучать, однако через какое то время он сбегает и начинаться всемирная эпидемия. читал во времена ковида, книга была написана до ковида но поразительно было похоже на что происходило в то время в мире.


миротворец

Ссылка на сообщение 29 мая 19:44  
цитата traveller54
Рассказ Ю. Соколова "Строка из стихотворения" в журнале "Наука и жизнь", № 8 за 1969 год. Понравился в детстве, номер даже приобрел потом.

И под таким названием его тоже в базе не было. Добавил: https://fantlab.ru/work2393478 — кто прочитает, можете оценить. Тот номер "Науки и жизни", кстати, есть в сети целиком в PDF.
–––
Qu'ils clampsent, le singe chauve avec sa bande


новичок

Ссылка на сообщение 29 мая 21:40  
traveller54 , спасибо душевное!
Удивительно, насколько неверно я запомнил сюжет. )))
Но перечитал сейчас — да, это тот рассказ, автор — физик, не профессиональный литератор.
По сути, в памяти остались только пушкинские строки (через 50+ лет) — и основная идея.


новичок

Ссылка на сообщение 30 мая 10:36  
Ученик Дьявола       —   тоже прочитал "Строка из стихотворения" Ю.Соколов    — хороший рассказ,     но вот "Душа в заветной лире" совсем   иначе    восстанавливает "сознание", душу Александра Сергеевича,   и написано великолепным языком. Десятки лет прошли, рассказ помнится !     Буду искать и найду.


новичок

Ссылка на сообщение 31 мая 16:49  
Кажется в "Вокруг света" было произведение про оборотней. Не "мистического", а скорее пугающе-реалистичного плана.
Автор скорее всего зарубежный, а главный герой — полицейский.


миротворец

Ссылка на сообщение 31 мая 17:03  
ChillingTouch
https://fantlab.ru/work70795
Это?
–––
Правило номер один: никаких правил!


миротворец

Ссылка на сообщение 31 мая 21:30  
Волки Уитли Стриьера


новичок

Ссылка на сообщение 31 мая 21:35  
Здравствуйте, помогите вспомнить название книги( рассказа ) : "в космосе, на корабле пилот чтобы скоротать время синтезирует себе женщину по предварительно заданным параметрам. Синтезированная женщина живет определенный срок, потом она по регламенту должна войти утилизатор"


новичок

Ссылка на сообщение 31 мая 23:24  
Ищу книгу по описанию. Сюжет: Человек случайно попадает в будущее (нашей Земли, не параллельный мир), строит там жизнь. Затем на время возвращается в своё время, закупает запасы инструментов , закапывает их в землю, а позже, уже в будущем, откапывает и пользуется. Характер попадания: Случайное. Герой «ехал на чём-то и провалился». Попаданий было несколько, с разными группами людей: одна группа на машине, другая на автобусе. Вероятно, это описано в разных книгах одного цикла. Именно наша Земля (не параллельная). Вроде как после большой войны, прошло примерно 500–600 лет. Никаких зомби, мутантов и чумных. Только обычные люди. Важная деталь: герои строили деревянный корабль/лодку и плавали вдоль берега. Язык и место действия: Читали на русском (оригинал или перевод). Действие, предположительно, связано с СНГ.


новичок

Ссылка на сообщение 1 июня 01:30  
цитата T_n
bombey, Владимир Михановский, "Великий посев"

большое спасибо!!!


новичок

Ссылка на сообщение 1 июня 05:52  
цитата free144
Сюжет: Человек случайно попадает в будущее

Читал я такое, только название не вспомню. Там несколько томов. Попаданцы были еще из разных стран. Далее с бандами чернокожих сражались. Плавали на корабле вокруг материка. Нашли аэробус после переноса. ГГ выживал со страшной силой. (несколько раз был при смерти.)
Страницы: 123...232223232324232523262327    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Помогите вспомнить автора или книгу»

 
  Новое сообщение по теме «Помогите вспомнить автора или книгу»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх