Джо Аберкромби Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джо Аберкромби. Обсуждение творчества»

Джо Аберкромби. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 декабря 2008 г. 23:15  
Тема посвящена творчеству Джо Аберкромби.

Библиография автора на Фантлабе.


------------------------------------ КАРТЫ ------------------------------------------------
к роману "Лучше подавать холодным"
к роману "Герои"
к роману "Красная страна"


------------------------------------- ПЛАНЫ АВТОРА --------------------------------------
В данный момент Джо Аберкромби работает над ещё одной трилогией о Земном круге, действие которой разворачивается через 15 лет после "Красной страны". Конкретики по срокам выхода или содержанию томов в данный момент нет.


------------------------------------- ПЛАНЫ ПО ИЗДАНИЮ В РОССИИ --------------------------------------
С мая 2017 импринт "Fanzon" издательства "Э" начинает переиздание всех книг о Земном круге в новой серии "Fantasy World". Имена/названия/термины в томах сведены, проведена дополнительная редактура. В книгах будут внутренние иллюстрации (количество иллюстраций пока неизвестно).


миродержец

Ссылка на сообщение 23 апреля 2011 г. 00:37  

цитата Stan8

полностью понять и сопереживать Глокте у меня не выходило. Потому что он какой-то не совсем настоящий, потому что я не понимал, какое у него было детство, как его воспитывали, во что он верил и что любил до пленения.

цитата Dark Andrew

Имхо против Имхо?

+ ещё одно моё имхо к имхо Эндрю приплюсуйте, пожалуйста ;-)..
Stan8, а вам всерьёз что ли требовалось, чтобы автор подробно и обстоятельно (еще на полкнижки объемом)), рассказал про детство отпрыска аристократического семейства со всеми непременно прилагающимися кормилицами/нянями/гувернёрами? а еще про первые "уроки жизни" и про первую трепетную любовь? про блистательный дебют в свете, фехтовальные виктории, карьерные устремления и.. ах, да, непременно ещё и про множество цинично разбитых женских сердец?
Мм.. не знаю, надо ли на подобное ещё двести страниц тратить, но.. разве всё это между строк у Аберкромби само собой не читается? ;-)
–––
Brainy is the new sexy (c)


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2011 г. 00:57  
Полностью согласен со Stan8.
Слишком просто, слишком рыхло, слишком беззубо для вот такого вот ^_^^_^^_^
–––
fert fert fert


магистр

Ссылка на сообщение 23 апреля 2011 г. 02:24  

цитата ALLEGORY

Stan8, а вам всерьёз что ли требовалось, чтобы автор подробно и обстоятельно (еще на полкнижки объемом)), рассказал про детство отпрыска аристократического семейства со всеми непременно прилагающимися кормилицами/нянями/гувернёрами? а еще про первые "уроки жизни" и про первую трепетную любовь?


Давайте-ка я еще раз попытаюсь объяснить8-)
Во-первых, не стоит утрировать насчет дополнительных томов и страниц. Впрочем, если речь идет о нескольких, даже о 10 или 50 страницах, то в чем проблема?
Почему любимого автора не должно быть больше???
Во-вторых, вот примеры самых лучших из лучших:
ВК. Я читаю про хоббитов, идущих в безнадежный квест, и сочувствую им. Потому что до этого мне показали прелестную Хоббитанию с ее садами, круглыми окошечками, ароматным табачком, песнями и танцами. Я понимаю, в чем черпают силу Сэм и Фродо, я люблю их за это.
Бэккер. Акхеймион почти не помнит собственную мать. Но он помнит ее отчаяние, когда младшего сына рыбака забирают в храм. Детство в рыбацкой лодке, бедность, и отчаяние матери, — вот что вынес Акка из своего прошлого. И на это накладывается стена Далглиаша с прибитыми к ней разлагающимися трупами. Человек, сформировавшийся под влиянием вышеперечисленных факторов — остался человечным и сострадательным. Я стараюсь понять его и восхищаюсь его мужеством.
Мартин. Юная Серсея мучает малыша-Тириона. "Оставь его, — возмущается Джейме, — ему же больно!" Эта сценка из детства Ланнистеров — изумительный ключ для понимания взрослых героев. И таких сценок в ПЛиО — вагон...
Сапковский. Не тогда становится Геральт благородным и вызывающим симпатию героем, когда бросается спасать какую-то принцесску. А когда прощает предавшую его мать.

Надеюсь, мои примеры убедили оппонентов, что не обязательно добавлять целые тома к уже имеющимся. Порой достаточно даже не главы — просто нескольких абзацев, чтобы добавить полифоничность композиции, осветить ее под новым ракурсом.
Жаль, что Аберкромби этим совсем не озаботился, жаль, что многим это вовсе даже не нужно...
–––
It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2011 г. 07:02  

цитата Stan8

Во-первых, не стоит утрировать насчет дополнительных томов и страниц.
Проблема в том, что кому-то достаточно и такого, например:

цитата

"Have you no pity?"
Glokta could only shrug. "I did have. As a boy a was soft-hearted beyond the point of
foolishness. I swear, I would cry at a fly caught in a spider's web". He grimaced at a brutal spasm through his leg as he turned for the door. "Constant pain has cured me of that".


Не подобный ли абзац алкали?:-)))

И, памятуя (как и Глокта) о том, что не одно доброе дело не остаётся безнаказанным, вы уж ответьте и мне цитатой -- оч. меня интересует отчаяние матери Ахкеймиона.
А патетику

цитата Stan8

Жаль, что Аберкромби этим совсем не озаботился
и многозначительные умолчания оставьте себе.
–––
https://www.goodreads.com/user/show/19572988-pavel
https://t.me/funtAI


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2011 г. 07:06  

цитата Stan8

Надеюсь, мои примеры убедили оппонентов, что не обязательно добавлять целые тома к уже имеющимся. Порой достаточно даже не главы — просто нескольких абзацев, чтобы добавить полифоничность композиции, осветить ее под новым ракурсом.
Жаль, что Аберкромби этим совсем не озаботился, жаль, что многим это вовсе даже не нужно...

Что-то я никак не молгу уловить, как бы изменилось ваше отношение к Глокте, если бы Аберкромби рассказал чуточку о его несчастном...или счастливом детстве подробнее?
Мне кажется автор дал читателю достаточно мыслей о прошлом. Взять хотя его те же отношения с Вестом.

И к слову, по мне так Глокта не тот персонаж, которому надо сопереживать. Его достаточно просто понимать.
Вот за кого я действительно переживал, так это за подопечных Ищейки, которые увы...:-(((


магистр

Ссылка на сообщение 23 апреля 2011 г. 09:31  

цитата Stan8

Порой достаточно даже не главы — просто нескольких абзацев, чтобы добавить полифоничность композиции, осветить ее под новым ракурсом.
Жаль, что Аберкромби этим совсем не озаботился, жаль, что многим это вовсе даже не нужно...

А Вы можете сказать какие конкретно моменты/сцены/персонажи не получили достаточное количество ракурсов? Или это просто не подкреплённое конкретикой "ощущение" и прочие струны души, на которые так любят ссылаться критики в данной теме?

Вопрошая конкретику, не имею ввиду Глокту — это видимо Ваше слепое пятно, поскольку в тексте хватает фокусирующих фраз и абзацев, четче раскрывающих его:
1) "До" — во всех томах есть краткие замечания Глокты из серии, "когда я был молодым", то взлетал по лестнице/тренировался как чёрт/соблазнял девушек, есть промелькнувший образ его бредовой атаки на гурков и т.д. и т.п. Этого достаточно, чтобы в голове нарисовался образ, который ALLEGORY в начале страницы даёт, тем более авторы, на которых можно делать ^_^, уже извели много бумаги описывая таких героев; Джо достаточно дать несколько штришков, а образ дорисовывается сам, но совсем уж большого смысла в этом нет, потому что:
2) "Рождение" — Глокта родился за те два года в плену, и если Вы считаете, что для понимания Глокты необходимо знать, как звали его любимого пёсика, то значит Вы часть книги про этого героя попросту пропустили мимо. Обстоятельства же этого рождения описаны достаточно подробно.
3) "После" — ну а уж тут деталек хватает, и это не только треск-щелк-хрясь (хотя то, как это сделал Джо — вполне достаточно, чтобы получить достаточно яркий образ Глокты), а скажем пассажи про изобретателя лестниц/стульев; или Глокта на стене Дагоски, или Глокта, высмеивающий себя, но отпускающий Эйдер.

Собственно, "чего же боле?"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 апреля 2011 г. 11:12  

цитата Stan8

Скажем, если из романов Достоевского, или "Дон Кихота", или поэмы Гёте убрать христианскую цивилизацию, чей дух вложен в мысли, слова и поступки героев?
Вам понравилось бы? Вы бы серьезно заявляли, что это плюс авторам?
Такое в принципе не может быть плюсом.

Достоевского я не люблю ни с христианской цивилизацией, ни без неё. Гёте бы мне понравился в любом случае.
На мой взгляд отход от традиционно-навязанного христианского восприятия реальности автору однозначный плюс, если он сумел это сделать красиво.


магистр

Ссылка на сообщение 23 апреля 2011 г. 11:48  
Опечатка — стр. 224: "Глокта глубоко втянул в себя в воздух, а потом медленно выдохнул".

псы: но можно живо представить, что произошло с инквизитором, если убрать первую "в" :-)))
–––
Laugh hard. Run fast. Be kind.


магистр

Ссылка на сообщение 23 апреля 2011 г. 11:59  
WiNchiK из той же оперы

стр. 91 "Логен глубоко вдохнул и медленно выдохнул воздух его в прохладную влажную ночь".


магистр

Ссылка на сообщение 23 апреля 2011 г. 12:01  
Aleks_MacLeod — ага, есть такое)
Эту опечатку пару страниц назад hexagen тоже указывал.

UPD: что-то с воздухом в мире Аберкромби неладное творится))
–––
Laugh hard. Run fast. Be kind.


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2011 г. 15:01  

цитата WiNchiK

в себя в воздух

цитата Aleks_MacLeod

выдохнул воздух его в прохладную

Похоже на перевод, выполненный Промтом, а затем редактированный переводчиком и прочими...
Нашел свой конспект-ошибки классические...:-)))


магистр

Ссылка на сообщение 23 апреля 2011 г. 19:36  

цитата Dark Andrew

Достоевского я не люблю ни с христианской цивилизацией, ни без неё. Гёте бы мне понравился в любом случае.


:-))):-))):-)))
И с кем же в Вашем глубокоуважаемом внехристианском представлении общался бы Фауст?
Кто сделал бы ему предложение и чего потребовал взамен?

Хорошая литература потому является таковой, что ее внутренние камертоны уже настроены под определенное культурное восприятие. Я не собираюсь спорить с Croaker, потому что ему достаточно каких-то описаний, а мне — нет.
Аберкромби создал определенно достойный цикл, и я всегда это говорил — и в отзыве своем, и в оценках.
Но есть моменты, над которыми молодому писателю еще работать и работать, если хочет присоединиться к наилучшим...
–––
It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo


магистр

Ссылка на сообщение 23 апреля 2011 г. 20:28  

цитата Stan8

Я не собираюсь спорить с Croaker, потому что ему достаточно каких-то описаний, а мне — нет.

А я с Вами тем более спорить не собираюсь, просто конкретики попросил...


магистр

Ссылка на сообщение 23 апреля 2011 г. 21:24  
Croaker
Ничего плохого в дружеском споре я не вижу:-).
Конкретики? Хорошо.
Все персонажи цикла взялись будто бы ниоткуда. Они не выросли в определенном месте, не воспитывались в определенных (у каждого своих) условиях. Они висят на кукольных конструкциях, которыми автор управляет, впрочем, довольно ловко.
Но они не живые люди!
То, что вы определяете "До" — не более, чем избитый набор литературных штампов:
Глокта — стандартный красавец-офицер-соблазнитель-удалец
Луфар — не любит своих братьев, знатное семейство, голубая кровь
Логан — конан намба ту, потерявший предков суровый северянин
Это все относится к "До", то есть, предистории образов. Банальные, скучнейшие предистории. Ни одной яркой сцены, ни образа, ни красок, ни первой любви, ничего!
Впрочем, герои в настоящем времени романа раскрываются и действуют неплохо. Есть сюжет, драйв, интересные ходы...
Но вот чем велик Мартин? У него прошлое определяет настоящее и будущее — грехи отцов оплачивают кровью дети, совершают собственные ошибки и преступления, — течет полноводная река истории и жизни, у каждого персонажа глубокие корни в почве Вестероса.
Ничего подобного у Аберкромби нет. Его цикл не наполнен ни полнокровным дыханием жизни, ни глубиной, ни чувством.
Это пока что качественный развлекательный литературный продукт.
Но разве не вправе я хотеть от перспективного автора чего-то большего8-)?
–––
It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo


магистр

Ссылка на сообщение 23 апреля 2011 г. 21:50  

цитата Stan8

Луфар — не любит своих братьев, знатное семейство, голубая кровь


Ой, как Вы удивитесь в третьем томе)))

цитата Stan8

У него прошлое определяет настоящее и будущее — грехи отцов оплачивают кровью дети, совершают собственные ошибки и преступления, — течет полноводная река истории и жизни, у каждого персонажа глубокие корни в почве Вестероса.


Все будет в третьем томе.


магистр

Ссылка на сообщение 23 апреля 2011 г. 22:11  

цитата Aleks_MacLeod

Ой, как Вы удивитесь в третьем томе)))


Обнадежили Вы, однако:-)
"Feast for crows", еще не переведенный, настолько не давал мне покоя, что я прочитал его на английском.
Неужели ради Джо тоже стоит напрячься?!
–––
It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo


магистр

Ссылка на сообщение 23 апреля 2011 г. 22:16  
Stan8, спасибо. Чтобы лишней полемики не разводить, попробую также емко, как Вы, своё восприятие этой компоненты изложить, чтобы просто два мнения рядом стояли, без попытки переубедить — просто развёрнутая иллюстрация моей точки зрения.

цитата Stan8

Это пока что качественный развлекательный литературный продукт.

Качественный — да, литературный — Вы это признаёте, развлекательный — замечательно, значит автор Вас чем-то увлёк. Собственно, Вы описали любую действительно хорошую книжку фэнтези.

Про предыстории — то, что Вы констатировали вполне соответствует действительности. Несогласен я лишь с оценкой. Причины несогласия комплексные: 1) Это именно штампы, введённые абсолютно сознательно. Искренне убежден, о чём в теме уже говорил, что Джо умышленно ввел набор якобы марионеток, чтобы читатель сделал свои поспешные выводы о героях. Но штампы у нас фигурируют только на момент появления на сцене. 2) Далее эти штампы начинают меняться, из под них проявляется следующее (и затем следующее), более объемное, образное "лицо" каждого персонажа. Вот тут автор начинает добавлять корректирующие фрагментики предысторий либо настоящего, чтобы раскрытие не казалось неестественным. Причём делает это очень косвенно, намёками, а не полотнами. 3) Причина того, что изложено в пункте два — это методика подачи материала. ПОВы Джо более ПОВы, чем у многих других авторов. То есть не репортеры, которые дают географическую привязку повествования, а именно источники мнения/восприятия/ощущения по поводу конкретного события или поворота сюжета, а паталогически честных с собой людей очень мало. Так же мало реальных людей, которые в данный момент пытая другого человека, или перерезая глотку часовому, будут вспоминать, что родители не давали завести ему собачку, что ожесточило их сердце. При этом трилогия не содержит голоса Копеляна за кадром, поэтому дополнительным деталям взяться неоткуда, приходится пользоваться только тем, что дают нам герои. Да это условно ограничивает угол обзора, но при этом результат-то полновесный — ответы на все необходимые вопросы читатель в тексте находит. Мне представляется, что такая метода имеет право на жизнь, не меньшее чем методы других авторов, хотя бы потому, что по прочтению, вопросов к достоверности персонажей (лично у меня) не возникло.

Резюме: большинство "ограничений" в построении персонажей — сознательный способ их выведения, выбранный Джо, в рамках задачи многократного раскрытия героев — ему надо, чтобы на момент скидывания очередной шкуры читатель мог лишь догадываться о возможности этого. Почему Джо при этом должен делать как Мартин, чтобы считаться хорошим автором, при том, что своими средствами он все задачи решил хорошо, мне не очень понятно.


магистр

Ссылка на сообщение 23 апреля 2011 г. 22:24  

цитата Stan8

Неужели ради Джо тоже стоит напрячься?!

Напрячься придется только для того, чтобы пробраться через перевод)) Но перевод есть — текст третьего тома легко найти.

И там полно сцен в духе:

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Вест:
— Спасибо, сержант. Теперь я чувствую, что готов к работе. Отец всегда предупреждал меня, что обманывать дурно, но, между нами говоря, человек он был дерьмовый — трусливый и неудачливый. Если бы он сейчас оказался тут, я бы с удовольствием плюнул ему в лицо.


скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Когда Глокта был молодым, красивым и быстроногим, когда он подавал большие надежды, когда все им восхищались и завидовали ему, он проводил много времени в тавернах Адуи.


И так далее и тому подобное. Про прошлое, про тяжелое детство, про грехи родителей :)
–––
Laugh hard. Run fast. Be kind.


магистр

Ссылка на сообщение 24 апреля 2011 г. 00:26  
Croaker, вы прекрасно всё изложили, спасибо! Я сам хотел написать что-то в таком духе, но ленился сформулировать:)

цитата Croaker

Мне представляется, что такая метода имеет право на жизнь

Хочу добавить ещё, что такая метода гораздо приближённее к реальной жизни, чем если бы в текст были введены специальные разжёвывающие реплики персонажей или авторские отступления. В жизни-то всего этого нет; мы точно так же вынуждены ориентироваться лишь на мнение других людей, ограниченное и предвзятое. Очевидно, что именно такого эффекта и добивался Аберкромби.
–––
Плохих людей нет - есть невнимательные.


магистр

Ссылка на сообщение 24 апреля 2011 г. 00:41  

цитата horseman

Очевидно, что именно такого эффекта и добивался Аберкромби.

Вот и мне это очевидно, но не все с этим согласны, либо им не нравится результат :). Впрочем задачи убедить кого-то, что мы тут обсуждаем шедевр мировой литературы, передо мной не стоит. Просто есть вещь, которую я прочитал с большим удовольствием, и хочется, чтобы её критиковали за то, что в ней действительно стоит критиковать, а не за какую-нибудь надуманную Инквизицию...
Страницы: 123...6061626364...627628629    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джо Аберкромби. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Джо Аберкромби. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх