Литература хоррора мнения ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Литература "хоррора" - мнения и рекомендации»

Литература "хоррора" - мнения и рекомендации

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 4 сентября 02:49  
Кстати, по поводу Баркера: дочитываю изданные в ЛХ книги крови (2 том, КК4,5,6) — опечаток не обнаружено (первый тираж). Стало быть, в первом томе опечатки исправлены в доптираже, а во втором их нет (по крайней мере не бросились в глаза) — вдруг кому пригодится.


авторитет

Ссылка на сообщение 4 сентября 09:35  
цитата Karnosaur123
вам и Баркер классический плох

Ага, он настолько плох, что его всегда ждут, переиздают, сметают с полок, обсуждают, ругают и снова ждут. )

И гневные комменты звучат строго по классике, типа: Послушал тут что-то из этих ваших хвалёных Rolling Stones... Фигня фигнёй, не тянут они в роцк! Другое дело — Король и шут (Eskimo Callboy, Аврил Лавин и др. — выбрать по вкусу).


активист

Ссылка на сообщение 4 сентября 10:41  
цитата Karnosaur123
Не, други, вы конкретно так зажрались, уже вам и Баркер классический плох

А это классический Баркер? Хорошая вещь?


миротворец

Ссылка на сообщение 4 сентября 11:01  
цитата nPUBUDEHUE
А это классический Баркер? Хорошая вещь?

Ну, «Восставший» — это суперклассический Баркер:-))) «Народ» тоже хорош, но мне фильм зашёл больше. Хотя читал в старом издании, может, перевод хромал.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


активист

Ссылка на сообщение 4 сентября 11:13  
цитата Karnosaur123
Не, други, вы конкретно так зажрались, уже вам и Баркер классический плох


А он по умолчанию должен нравится только потому что "классический"?

Я в своё время читал и "Восставшего" и "Ночной народ/Кабал". Середнячок, не более. После знакомства с "Книгами крови", сложилось ощущение, что Баркер может в небольшие рассказы, но более объемные произведения — не его конёк.


магистр

Ссылка на сообщение 4 сентября 11:29  
цитата Samael
Ярость вернули в продажу?

Интересно, что издательство "Большой Донбасс" (или те пираты, кто этим названием прикрываются) в серии Crazy Культура выпустили многое, что до этого либо не переиздавалось, либо не выпускается по тем или иным причинам. Под этой маркой выпущены и Уэлш, и Кинг, и Рю Мураками, и "Дневник Алисы" и даже такие книги, как "Коровы" Стокоу и "Дневники Тернера" Пирса. В целом, впечатление, что хотят быть новой серией "Альтернатива" или Ультра.Культурой. На аукционах книги в среднем от 1500 и выше, сам не брал, и не знаю, стоит ли)? Говорят, качество не очень .причем именно коректорско\редакторская работа.

Пару лет назад подарил свою "Ярость" человеку для довершения коллекции, интересно, какова она в этом издании?


авторитет

Ссылка на сообщение 4 сентября 12:38  
цитата arcanum
увы, по прошествии лет вынужден смириться и согласиться.

Я по прошествии лет пришел к выводу, что многие другие еще хуже, поэтому стоит Баркера ценить за его сильные стороны. Но когда в свое время впервые читал его, был скорее разочарован.


новичок

Ссылка на сообщение 4 сентября 20:37  


миротворец

Ссылка на сообщение 4 сентября 22:38  
цитата Hoji
Я по прошествии лет пришел к выводу, что многие другие еще хуже, поэтому стоит Баркера ценить за его сильные стороны. Но когда в свое время впервые читал его, был скорее разочарован.

Ещё хуже?
Баркер в расцвете своего таланта — великолепен. Не говоря уже о полете фантазии, о великолепном языке, так легко, гармонично и органично вплетать сверхъестественное в реальность умеют немногие. Автор просто берет за руку и тащит вас на танцпол, и у вас уже через мгновение голова кругом, но кайф же!
Мне лично вторая Книга Таинств тоже не больно зашла (она вообще выглядит как излишнее продолжение, да к тому же оборванное), но первую я проглотил. Есть ли что-нибудь скучнее мелкого клерка, разбирающего почту? А у Баркера спустя от силы десяток страниц эта история развернется в захватывающую схватку двух сверхсуществ, и это будет еще только завязка.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 5 сентября 00:00  
цитата Hoji
многие другие еще хуже, поэтому стоит Баркера ценить за его сильные стороны. Но когда в свое время впервые читал его, был скорее разочарован.

Спасибо, что сказали, всё так и есть. Не надо самому то же самое писать теперь. Читать у него стоит даже не рассказы, а некоторые эпизоды из них.
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


философ

Ссылка на сообщение 5 сентября 01:55  
цитата Karnosaur123
Мне лично вторая Книга Таинств тоже не больно зашла (она вообще выглядит как излишнее продолжение, да к тому же оборванное), но первую я проглотил. Есть ли что-нибудь скучнее мелкого клерка, разбирающего почту? А у Баркера спустя от силы десяток страниц эта история развернется в захватывающую схватку двух сверхсуществ, и это будет еще только завязка.


Это вы про дилогию "Искусство"?


миротворец

Ссылка на сообщение 5 сентября 13:31  
цитата Bachman
Это вы про дилогию "Искусство"?

Да, оговорился. Любит Клайв красивые словечки в названиях:-)))
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


активист

Ссылка на сообщение 5 сентября 13:39  
что вы думаете про эту антологию -https://vk.com/wall-102962145_186536 ? не увидел в содержании ни одного знакомого автора. может кто-нибудь что-то знает?
может кто-то читал предыдущую про Питер?


философ

Ссылка на сообщение 5 сентября 13:50  
цитата pharaohegipta
что вы думаете про эту антологию

Ксения Хан, Надя Хедвиг — вроде авторы женского янг эдалта.

В питерской антологии есть Дмитрий Колодан, который пишет отлично, но совсем не ужасы.


миротворец

Ссылка на сообщение 5 сентября 13:52  
цитата pharaohegipta
не увидел в содержании ни одного знакомого автора


Черкасова, Андрианова и Хан достаточно известные ныне авторы (первую даже почитать планирую), но но вот только в написании хоррора, вроде бы, замечены не были.
–––
Don't panic!


активист

Ссылка на сообщение 5 сентября 14:30  
Дочитываю "Подвал". Не заметил поначалу каких-то вырезанных фрагментов. Всё смотрится органично. Из контекста понятно, что маньяк делал с девочкой, но каких-то описаний там нет. Залез в английский текст. Оказалось, что действительно текст подвергся редакции. Глава 4 начинается с того, что маньяк просыпается в кровати с девочкой. В русской версии она просыпается в пижаме. Никаких описаний того, что он с ней сделал нет, но для читателя всё ясно. В тексте Лаймона девочка голая и дальше где-то на 2 строчки идёт описание того, что он с ней сделал. Обобщая, в русской версии девочка одета и нет нескольких не самых приятных строчек. Не знаю, что там дальше в тексте, но если там и дальше всего лишь подобные исправления, то с ними вполне можно жить. Уже хорошо, что книгу вообще издали. Ещё портят впечатление нейросетевые арты. В книге где-то 3 иллюстрации Зверя. И на всех них он абсолютно разный. Какой смысл было делать их несколько, если вы не можете заставить нейронку сделать одного и того же монстра выглядеть одинаково? Может это в концовке книги как-то обоснуют, но что-то я сомневаюсь. Люди на артах выглядят сносно, но всё равно видно, что это нейронка. Я не понимаю, зачем "Феникс" использовал нейросеть именно в этой серии. Лаймона продвигают как своего рода локомотив хоррора от "Феникса". Почему в других книгах иллюстрации нормальные, а у Лаймона в персональной серии такое? В остальном же книга нормальная. Если нейросети и пара отсутствующих строчек с педофилией вас не смущают, то берите.


миротворец

Ссылка на сообщение 5 сентября 14:47  
цитата rehbkmoer
Ещё портят впечатление нейросетевые арты. В книге где-то 3 иллюстрации Зверя. И на всех них он абсолютно разный. Какой смысл было делать их несколько, если вы не можете заставить нейронку сделать одного и того же монстра выглядеть одинаково? Может это в концовке книги как-то обоснуют, но что-то я сомневаюсь. Люди на артах выглядят сносно, но всё равно видно, что это нейронка. Я не понимаю, зачем "Феникс" использовал нейросеть именно в этой серии. Лаймона продвигают как своего рода локомотив хоррора от "Феникса". Почему в других книгах иллюстрации нормальные, а у Лаймона в персональной серии такое? В

Бюджетом вообще никаких артов для этой серии не было предусмотрено. В последний момент серию просто передали редактору «Королей ночи», он и решил книжку немного украсить. К слову, запросы для сетки и результаты этих запросов по его просьбе подбирал я и сделал все, что мог, чтобы они худо-бедно соответствовали тексту (но судя по всему, некоторые отвергнутые мной варианты все же в книгу попали, отсюда и разница в облике зверя). К сожалению, проклятый робот отказался давать кровищу и секс.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


активист

Ссылка на сообщение 5 сентября 15:03  
цитата Karnosaur123
Бюджетом вообще никаких артов для этой серии не было предусмотрено. В последний момент серию просто передали редактору «Королей ночи», он и решил книжку немного украсить. К слову, запросы для сетки и результаты этих запросов по его просьбе подбирал я и сделал все, что мог, чтобы они худо-бедно соответствовали тексту (но судя по всему, некоторые отвергнутые мной варианты все же в книгу попали, отсюда и разница в облике зверя). К сожалению, проклятый робот отказался давать кровищу и секс.

О, интересно. Уже хорошо, что всё таки что-то у Лаймона издали. Я надеюсь, что обещанный "Укус" и остальное из планов по Лаймону удастся выпустить


авторитет

Ссылка на сообщение 5 сентября 17:04  
цитата rehbkmoer
Не знаю, что там дальше в тексте, но если там и дальше всего лишь подобные исправления, то с ними вполне можно жить. Уже хорошо, что книгу вообще издали.

Кто-то скажет, что это все мелочи, но дьявол ведь и кроется в деталях, не так ли? Хуже всего, что издатели цензурируют книги втихую, и уже нельзя быть уверенным, покупаешь и читаешь полный ли перевод или лайт-версию, у которой удалили несколько особо острых клыков.


авторитет

Ссылка на сообщение 5 сентября 17:17  
цитата rehbkmoer
В тексте Лаймона девочка голая и дальше где-то на 2 строчки идёт описание того, что он с ней сделал. Обобщая, в русской версии девочка одета и нет нескольких не самых приятных строчек.

Ну так и смысл было это вырезать? Книга про маньяка с эпизодом изнасилования жертвы. Ну и что? Это же художественная литература, выдумка. Никакого отношения к реальности не имеет. Почему было не издать как есть?
Кто-то из чиновников прочтет и возбудится, решив запретить? На каком основании? Тут пропаганда ЧЕГО конкретно? В книге еще и убийства есть, я уверен. Типа изнасилование хуже убийства что ли?

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Литература "хоррора" - мнения и рекомендации»

 
  Новое сообщение по теме «Литература "хоррора" - мнения и рекомендации»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх