автор |
сообщение |
Dark Andrew
гранд-мастер
|
|
ArK
авторитет
|
|
Shai-Hulud
философ
|
28 мая 2012 г. 11:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Pavel_Otmorozov По поводу авторства. Абсолютно точно известно, что "Баклавского" написал И.Наумов (получил за новеллу уже несколько призов),
лучшее, что есть в книге
цитата Могу предположить, что "Бумажные кости" написал Колодан — очень похоже на его ранние рассказы. :) "Жестяной колокольчик" — явно кто-то из дам. Либо Бортникова, либо Шаинян.
а убийственно-уродливую графоманскую "Историю художника"?
|
|
|
Pavel_Otmorozov
авторитет
|
28 мая 2012 г. 11:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Shai-Hulud лучшее, что есть в книге
Насчет "Танго" не соглашусь. Не могу высоко оценивать тексты, написанные от 1-го лица. По-моему, этот метод — чистый провинциализм :) "Баклавский" — действительно из лучшего, хотя и перехвален, как мне кажется. По остальным пусть другие высказываются.
|
––– Животные, рождающиеся зимой, могут лучше понять жизнь. |
|
|
Shean
гранд-мастер
|
|
subhuman
философ
|
28 мая 2012 г. 11:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Pavel_Otmorozov Не могу высоко оценивать тексты, написанные от 1-го лица. По-моему, этот метод — чистый провинциализм
Половина творчества того же Лема отметается сразу.))
|
––– [профиль остановлен] |
|
|
Shai-Hulud
философ
|
|
Pavel_Otmorozov
авторитет
|
28 мая 2012 г. 12:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата subhuman Половина творчества того же Лема отметается сразу.))
Лема не перечитывал много лет, забыл уже. Возможно, в те годы, когда писал пан Станислав, это было новаторским приемом. Сейчас выглядит как новичковое подражательство Большим Мастерам.
|
––– Животные, рождающиеся зимой, могут лучше понять жизнь. |
|
|
Shean
гранд-мастер
|
28 мая 2012 г. 12:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Pavel_Otmorozov выглядит как новичковое подражательство Большим Мастерам.
а каким отстоем нынче выглядит использованная еще в дремучем 19 веке манера вводить в текст диалоги! ужас!
|
––– Список лонгселлеров всех нас рассудит... |
|
|
Pavel_Otmorozov
авторитет
|
28 мая 2012 г. 12:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Shean а каким отстоем нынче выглядит использованная еще в дремучем 19 веке манера вводить в текст диалоги! ужас!
Ирония? С пониманием.
Отстоем выглядят тексты без диалогов. МТА любят и их тоже. Еще бы, можно прослыть продвинутым писателем. Как и в ситуации с повествованием в настоящем времени.
Блин! Не от первого лица, а в настоящем времени
|
––– Животные, рождающиеся зимой, могут лучше понять жизнь. |
|
|
Shean
гранд-мастер
|
28 мая 2012 г. 13:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Pavel_Otmorozov Блин! Не от первого лица, а в настоящем времени
впрочем, тож ничо, да. Егоров как-то выдвигал, что признак МТА — использование эпиграфов.
на самом-то деле хороши все жанры, кроме скучного. А как именно это сделано — абсолютно на выбор авторов.
|
––– Список лонгселлеров всех нас рассудит... |
|
|
Vates
философ
|
|
vrochek
магистр
|
|
ksGhost
магистр
|
9 декабря 2012 г. 20:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вчера закончил читать. Книга понравилась. Оценил на 9. Спорить и доказывать лень. Вот — наваял отзыв.
цитата Раньше у меня было два города мечты. Города эти выдуманные от начала и до конца. Существующие в совершенно разных литературных вселенных. Нью-Кробюзон Мьевиля и Амбра Вандермеера. Города разлагающиеся, пропитанные смрадным паром, кровью и нечистотами. Но притягательные, как взгляд змеи. А мечта вполне обычная. Моя. Она о том, чтобы никогда-никогда, даже на самых окраинах сна, не оказаться там. И все равно я постоянно натыкаюсь взглядом на заветные книжные корешки и жду, жду продолжений. И вот теперь Кетополис. Авторы постарались на славу. Украли идею у киноиндустрии и запустили литературный проект в формате 3D. Первый ракурс, начальные кадры, скачек сюжетной линии, новые герои. Снова. Снова. Начинает болеть голова. Затем ррраз – глаза привыкли к разноцветным очкам, мозг понял, как нужно правильно видеть и вот – со страниц книги вздыбился живой, объемный город. Пытаешься отшатнуться – Хрустальная Башня чуть не выколола глаз. Замираешь в сладком ужасе – бледное лицо морлока появляется из кромешной тьмы катакомб на расстоянии вытянутой руки. Успеваешь рассмотреть луч солнца, преломившийся в красной капле кровавой волны, заливающей палубу броненосца в День Большой Бойни. Почти проживаешь с Кетополисом этот один день (последний день в его истории?) , почти становишься его гражданином . Желаемый эффект достигнут. Сейчас дождусь завершения оваций Шаляпину и бегом к кассам – успеть купить билет, успеть улететь, пока броненосцы не вышли из гавани. Не скажу, что книга читалась легко. Не скажу, что все понял. Да и финал мне показался открытым (что не есть плохо, ибо продолжение лично мной приветствовалось бы на ура) . Но! Авторы рискнули. Рискнул издатель. Надеюсь, они не проиграли. В книге ведь (вы только подумайте!) нет попаданцев, ричардовдлинныхрукивсегоостального и этногенезных артефактов. Очень хочется вновь читать неглупую фантастику от молодых отечественных авторов.
|
––– Ангел часто оказывается лишь демоном, встающим между нами и нашим врагом. Сейчас читаю цикл "Малазанская книга павших" |
|
|
CHRONOMASTER
гранд-мастер
|
17 февраля 2013 г. 11:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мое личное обращение к администрации по поводу книги Кетополис.
Может уже хватит двойных стандартов и пора написать объективную информацию о книге на нашем сайте?
Например http://fantlab.ru/autor7227
цитата Примечание к биографии: Есть версия, что на самом деле Орловский не кто иной, как Юрий Никитин. Лингвистический анализ, проведённый в Лаборатории Фантастики, однозначно показывает, что это Никитин. Но автор ни разу нигде в этом не признавался.
Почему правду не написать о Кетополисе? Если все знают? Можно в таком же ключе написать как про Орловского, что это беспрецедентный проект наших авторов (и перечислить), которые написали совместно роман под одним псевдонимом. Авторы эти указаны в книге как переводчики. А то написана всякая фигня по типу: "Пересказ с английского. Оригинальное название «Cetopolis: Whales & battleships»". Кого хотим обмануть? Зачем эта ложь на сайте?
Убирайте тогда у Орловского всякие примечания про Никитина и т.д.
|
|
|
Gelena
миродержец
|
17 февраля 2013 г. 11:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Честно говоря, в связи с победой Кетополиса в Книге года в номинации "роман/авторский сборник русскоязычного автора", отсутствие подобной информации на странице произведения и правда выглядит более чем странно.
|
––– Жили книжные дети, не знавшие битв, Изнывая от мелких своих катастроф... |
|
|
CHRONOMASTER
гранд-мастер
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
1 апреля 2013 г. 23:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
CHRONOMASTER А вы писали куратору странички?
Несильная книга одержала победу... остальные тоже несильные, реалии времени.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
sergey fomichov
философ
|
2 апреля 2013 г. 00:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата CHRONOMASTER как про Орловского, что это беспрецедентный проект
либо "как про Орловского", либо "беспрецендентный"
|
––– книги на АТ https://author.today/u/u343896 |
|
|
CHRONOMASTER
гранд-мастер
|
2 апреля 2013 г. 15:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин А вы писали куратору странички?
Автор "Грей" не открыт на сайте, куратора у него нет (по крайне мере я не вижу такого), а писать "Нашли ошибку? Хотите дополнить страничку?" считаю глупым такую заявку оформлять. Игнор считаю целенаправленным.
|
|
|