Восточное фэнтези Oriental ...

Здесь обсуждают тему «Восточное фэнтези (Oriental Fantasy)» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Восточное фэнтези (Oriental Fantasy)» поиск в теме

Восточное фэнтези (Oriental Fantasy)

Страницы: [1]  2  3  4  написать сообщение
 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 3 ноября 2013 г. 20:20  
Честно попытался найти такую тему — поисковик ничего не отдал, может быть термин неправильный, просмотрел темы форума вручную — тоже ничего. Так что создам новую.

Давайте обсудим такое направление как "восточное фэнтези". Продавцы книг обычно очень сильно удивляются когда просишь что-то с восточными мотивами. Да и тут на сайте выставление фильтров "С использованием мифологии" + "КитайскойЯпонской" выдаёт 15 результатов. Плюс 18 для индийской мифологии. Минус то из этого что использует все мифологии мира понемногу, как "Американские боги". Начинаю думать что мне одному это может быть интересно. Надеюсь что нет и кто-то посоветует что-то интересное почитать.

Термин Oriental Fantasy откуда-то из source-книг DnD запомнился, хотя может только там он и испоьзовался. Был там в Forgotten Realms такой материк Кара-Тур — местный аналог всей Азии разом. Сделано было, скорее всего, для того чтобы оправдать возможность играть в игру за самурая или ниндзя и для общей полноты мира. Но оно, несмотря на те же самые правила что у остального кельтско-европейского сеттинга, в отрыве от него игралось по-другому, с другими сюжетами. Всё тот же эпик, но с оттенками "Дома Летающих Кинжалов" или "Семи Самураев". Китайского или японского кино, в общем. Сохраняется европейская динамика, приобретается толика восточной эстетики, с маджонгом и гейшами. При этом, если автор у этого всё-таки европеец, то эстетика эта — не "через край". Достаточно для того чтобы воин задумывался о чести семьи и внутреннем мире, но недостаточно чтобы три дня рефлексировал перед опадающей сакурой, забывая практиковать своё секретное боевое искусство. В самый раз для такого-же европейца-читателя.

Потом оказалось, что Кара-Тур это всё-таки капля в море и настольных RPG про самураев пруд пруди. Действительно, почему бы и нет, ниндзя не менее интересны чем какие-нибудь паладины. Особенно шикарны, по моему мнению, Legend of the Five Rings (главные действующие лица скорее кланы и династии, чем отдельные люди — http://l5r.wikia.com/) и Exalted (более "анимешный", главные герои близки к божественному статусу — http://wiki.white-wolf.com/exalted). Я довольно сильно отдаляюсь от литературной темы, но вот почему — при большой популярности восточного фэнтези в играх, она похоже не распространяется на литературу. Те же L5R и Exalted, при том что это очень хорошо проработанные миры, обошлись как-то вообще практически без произведений на тему, не то что без переведённых на русский.

Пару лет назад мой интерес интерес подогрел "Лунный воин" Гуровой. Это, в общем-то, то как я себе представляю эталонное "восточное" фэнтези. С тех пор постоянно ищу что-то подобное. Читал "Чёрный Баламут" Олди — хорошо, по-моему оно. Их же "Мессия очищает диск". Недавняя "Поднебесная" Г.Г. Кея — тоже хороший представитель. "Мост птиц" Хьюарта — оно стилистически, не совсем оно по сюжету. При этом все произведения всё-таки довольно сильно различаются. Может быть, "восточное фэнтези" для них не жанр, а антураж.

В общем, что вы думаете о "восточном" фэнтези? Существует оно вообще как жанр? Именно стилизированные под восток произведения западных писателей. Всё-таки огромное количество восточных произведений популярно на западе, от манги до "Путешествия на Запад". Встречались ли вам произведения жанра wuxia (фэнтези от китайских авторов), если да то где и что вы о них думаете? Есть ли хорошие переводы?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 13:21  
DominusNox
В классификаторе нет такой позиции, потому что под словом "восточное фэнтези" можно понимать и фэнтези на основе восточной мифологии, и фэнтези, чьё действие разворачивается на востоке ("место" в классификаторе).

Но самое главное, почему ИМХО не прижился этот термин — это постоянная путаница о том, какой именно восток имеется в виду. Я очень часто вижу, что "восточным фэнтези" называют книги, основанные на арабской традиции, а не на традициях Китая или Индии. А если учесть, что арабский восток, Дальний восток (Япония/Китай/Корея) и юго-восточная Азия (Индия) очень сильно отличаются друг от друга, то объединять их довольно странно, разве что как противопоставление строго "европейской" традиции фэнтези.


магистр

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 13:56  
Мне не встречались западные авторы пишущие в восточной стилистике всё время, но понемногу и время от времени, да попадались.

Кроме упомянутых уже Олди.

Далия Трускиновская — Монах и кошка ( Кайдан). Стилизация под древнюю Японию. Шайтан-звезда и Сказка о каменном талисмана — под тысячу и одну ночь.

Ладонь обращённая к небу. Эдуард Геворкян. Там вообще инопланетная цивилизация стилизованная под Древний Китай
–––
Невесте графа Де ла Фер всего 17 лет.Таких изысканных манер во всём Провансе нет.Такая в штору не сморкнёт. И рукавом не вытрет


миротворец

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 14:09  
Мне больше всего интересна арабская разновидность. Давно точу зубы на "Плоскую Землю" Танит Ли.
–––
Джон умрет, а я буду жить


магистр

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 14:22  

цитата DominusNox

Всё-таки огромное количество восточных произведений популярно на западе, от манги до "Путешествия на Запад". Встречались ли вам произведения жанра wuxia (фэнтези от китайских авторов), если да то где и что вы о них думаете? Есть ли хорошие переводы?

Я читал в английском переводе два романа из цикла "Двенадцать Царств"("Twelve Kingdoms") Фуюми Оно. Причём, это полноценные романы, даже не более популярные в Японии ранобэ, иллюстрированные повести. Весьма солидные книги, напоминающие чем-то цикл "Лорд Валентин" Сильверберга.


магистр

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 14:27  
Pickman хватит точить! Надо уже жадно и хищно вгрызаться! В плоть, таксссзать:-))) Прекраснейшая вещь, одурманивающая своей ядовитой красотой (но без чернухи).
–––
'Coz i'm dealing with the Devil and no help from above. I'm dealing with the Devil - in the House of Broken Love.


миротворец

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 14:38  
"Кабирский цикл" тех же Олди. Да, традиция арабская. Но она, если мне не изменяет ни память, ни все остальное))) к оriental fantasy все-таки относится. А главное — шедевр!


философ

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 14:43  
Шон Рассел дилогия "Брат Посвященный" — отличная вещь с китайско-японской стилизацией, атмосферная и многоплановая. http://fantlab.ru/work41592
Рекомендую! ;-)
–––
Прощай, работа! С июня - в декрете =)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 15:02  
Давайте тогда введем "ближнеориенталистскую" и "дальнеориенталисткую" фэнтези, определенности для.

Итак. Ближне- Олди "Кабирский цикл", Трускиновская "Шайтан-звезда", Медведевич "Ястреб халифа", Резанова "Последняя крепость", "Чудо и чудовище", Роберсон "Легенды о Тигре и Дел", Казаков "Чаша Гнева", Логинов "Колодезь", Улдуз "Сейд"

Дальне — Кей "Поднебесная", Рассел "Брат Посвященный", Олди "Черный баламут", "Мессия очищает диск", "Нопэрапон", Трускиновская "Монах и кошка", Погодина "Джунгар"...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 15:03  

цитата Kail Itorr

"ближнеориенталистскую" и "дальнеориенталисткую"

Давайте всё же конкретизировать:
— арабская тематика
— дальневосточная (Китай/Япония) тематика
— индийская тематика
так точнее будет.

А если речь в книге про Великую Степь, то отдельно оговаривать — таких мало.


авторитет

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 15:29  

цитата Dark Andrew

юго-восточная Азия (Индия)


К Юго-Восточной Азии относятся Таиланд, Вьетнам и т.д. Индия — Южная Азия.
Это сути дела не меняет, да.

Книги Юга Черного Отряда в околоиндийском сеттинге происходят.


магистр

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 15:44  
Добавлю в копилку:
Цикл Джилиан Рубинстайн "Повесть об Отори",
"Мост птиц" Барри Хьюарта (в активе Всемирная премия фэнтези и Мифопоэтическая премия),
некоторые работы Джозефа. М. Ши, например, "Страна по ту сторону Фань Шу" и "Повесть о жадеитовых драконах" (скорее мистика),
Тематический номер "Сверхновой американской фантастики".
–––
дон-дон-дон дон-дон-дон.. рананадан! рананадан! до-до дарин до-до.. рананадан! воо-вооо-вооо.. rebellion on my mind! (с)VanCanto


магистр

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 16:19  
Я смотрю, никто не упоминает цикл О. Погодиной Джунгар. Он, правда, недописан, ну так и цикл Гуровой не лучше. :-)
–––
Где тонко, там и рвем. (с) Олди


миротворец

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 16:20  

цитата Dark Andrew

Давайте всё же конкретизировать:
— арабская тематика
— дальневосточная (Китай/Япония) тематика
— индийская тематика

Согласен. Если делить, то именно так. Хотя можно вторую поделить надвое, вспомнить Великую степь, добавить еще что-нибудь... Все-таки единый термин оriental fantasy лучше. Ее и не так много, и не так много у нее истовых поклонников.


философ

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 16:51  
Lantana

цитата Lantana

Я смотрю, никто не упоминает цикл О. Погодиной Джунгар. Он, правда, недописан

цитата Kail Itorr

Погодина "Джунгар"...

Упоминают8-).
А я очень расстроена тем, что он недописан. Мне так хочется узнать, что там дальше:-(((. "Господин шафрана" обрывается на самом интересном месте...
Правда, Ольга в ЖЖ писала, что, возможно, еще возьмется за цикл. Ах, как это было бы здорово...
–––
Голубая Женщина тоже чепуха. В следующий раз, когда увидите ее, выстрелите в ту сторону. Я не боюсь привидений-женщин. (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 17:13  
Воздушный замок Дианы Уинн Джонс — пародийное обыгрывание сюжетов и стиля восточных сказок типа "Тысячи и одной ночи".


авторитет

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 17:19  
Ластбадер:
Воин Заката http://fantlab.ru/work51164
Жемчужная сага — http://fantlab.ru/work51163


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 17:27  

цитата Dark Andrew

А если речь в книге про Великую Степь, то отдельно оговаривать — таких мало
Мало не мало, а половина дренайского цикла Геммела и четверть Видесса Тертлдава — так, навскидку.


миротворец

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 17:59  

цитата Kail Itorr

Мало не мало, а половина дренайского цикла Геммела и четверть Видесса Тертлдава — так, навскидку.

Пардон, речь все-таки не о месте действия, а о произведениях, написанных в традициях и сообразно канонам востока (ну, в меру даровитости атворов, есс-но). Если же говорить о географических локациях, то в пустынях, джунглях и степях происходят события, минимум, четверти объема всех фэнтезийных саг, начиная с Конана. Что, последнего туда же, в оriental fantasy записывать?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 ноября 2013 г. 18:24  
Именно так, ЧАСТЬ того же Конана — вполне ориентальная фэнтези ("Железный демон", например, или "Проклятье монолита"). В сеттинге, что называется.
Если же мы исключаем из "ориентального фэнтези" все произведения, где нарушается пуризм (т.е. что-то не входит в традицию-канон), тогда долой все сюжеты со "столкновением миров", т.е. "Запад есть запад, восток есть восток". Можно, конечно. Но у нас и так его не мильены...
Страницы: [1]  2  3  4 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Восточное фэнтези (Oriental Fantasy)»

 
  Новое сообщение по теме «Восточное фэнтези (Oriental Fantasy)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх