Урсула К Ле Гуин Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Урсула К. Ле Гуин. Обсуждение творчества. Любимые произведения.»

 

  Урсула К. Ле Гуин. Обсуждение творчества. Любимые произведения.

# Варианты ответов Проголосовало  
 цикл "Орсиния"
 26
 
 Хайнский цикл
 402
 
 цикл "Земноморье"
 700
 
 цикл "Легенды Западного побережья"
 42
 
 роман "Всегда возвращаясь домой"
 20
 
 роман "Порог"
 33
 
 роман "Глаз цапли"
 19
 
 роман "Резец небесный"
 41
 
 сборник рассказов "Морская дорога"
 19
 
 сборник рассказов "Роза ветров"
 31
 
 сборник рассказов "Пересадка"
 18
 
 другое (указать что)
 130
 
 нравится все
 86
 
 не нравится все
 141
 

голосование окончено!
 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 20 декабря 16:43  
цитата Vramin
Интересно, не знал. А что именно?
Не помню. но на прошлых странницах писали что есть сцена) Я ее не помню. Поэтому если и есть легко можно вырезать. Это не сама тема романа как в Левой руке тьмы.
–––
Чтение-Сила


миротворец

Ссылка на сообщение 20 декабря 16:50  
цитата просточитатель
Поэтому если и есть легко можно вырезать.


Конни Уиллис "Много шума"
–––
в тот год осенняя погода стояла долго на дворе, зимы ждала, ждала природа, снег выпал только в январе на третье в ночь


философ

Ссылка на сообщение 20 декабря 16:54  
цитата k2007
Конни Уиллис "Много шума"
так можно не вырезать и просто не издавать.. Но такая опция ( вырезать и издать) есть.
–––
Чтение-Сила


философ

Ссылка на сообщение 20 декабря 17:01  
цитата просточитатель
Поэтому если и есть легко можно вырезать.
А, я неправильно прочитал. Понял так, что вы имели в виду: уже отредактировано.


магистр

Ссылка на сообщение 20 декабря 17:37  
цитата k2007
Конни Уиллис "Много шума"

Вы не понимаете, это другое.
–––
Землю накрапывал дождь...


миродержец

Ссылка на сообщение позавчера в 05:59  
[Сообщение изъято модератором]
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


активист

Ссылка на сообщение позавчера в 07:16  
[Сообщение изъято модератором]


активист

Ссылка на сообщение позавчера в 15:49  
цитата AgentSmith2018
два брата гермафродита занялись любовью и один из гермафродитов забеременел

Нет там братьев гермафродитов. Во первых, они не братья. С таким же успехом можно назвать их сёстрами. Они бесполый существа. И поэтому, в свою очередь, не являются гермафродитами. В определённое время они могут превратиться либо в мужчину, либо в женщину. Но тогда это превращение полное. И их отношения в этой ситуации вполне себе традиционные, так как ведут к появлению потомства. Таким образом роман Ле Гуин есть воспевания именно традиционных ценностях. И в настоящее время может рассматриваться как путеводная звезда для всех, запутанный небинарной гендерной повесткой. И, в свою очередь, запрет этого произведения может и должно рассматриваться в контексте дискредитации традиционных ценностей.


философ

Ссылка на сообщение позавчера в 16:08  
цитата BarDenis
Нет там братьев гермафродитов. Во первых, они не братья. С таким же успехом можно назвать их сёстрами. Они бесполый существа. И поэтому, в свою очередь, не являются гермафродитами. В определённое время они могут превратиться либо в мужчину, либо в женщину. Но тогда это превращение полное. И их отношения в этой ситуации вполне себе традиционные, так как ведут к появлению потомства. Таким образом роман Ле Гуин есть воспевания именно традиционных ценностях. И в настоящее время может рассматриваться как путеводная звезда для всех, запутанный небинарной гендерной повесткой. И, в свою очередь, запрет этого произведения может и должно рассматриваться в контексте дискредитации традиционных ценностей.

Буквы читаю, слова не пониманию. Весь роман нам показывают как выглядит мир, населённый просто человеками, без категории мужское/женское. И в походе пришелец наконец понимает, что 2 года отказывал им в праве быть просто людьми, и ошибочно смотрел на них как на "иногда мужчин, иногда женщин". Это не мелочные "традиционные ценности" (какой эпохи традиции, кстати?), и не мелочная гендерная повестка тоже.
–––
волю память и весло
слава небу унесло


философ

Ссылка на сообщение позавчера в 17:21  
перебью сей спор.
«Гробницы Атуана»
  Самая полнокровная часть Земноморья, вершина а-политических достижений Ле Гуин. Правда, начав отсюда (личный опыт), теряешь преднастройки, ахай потом: так вот как выглядят каргадцы для жителей Гонта, вот что сделает с врагом истинная адептка черных камней. Зато: эмоционально, завораживающе, красивые сцены. Многим виден глубокий смысл, архетипы, а так же феминизм.
  Прочие части цикла тоже хороши... на свой манер. Суэнвик признался, то, что "каждая история — новый вызов и должна быть написана по-своему" он выучил и от Ле Гуин, в том числе. Тем не менее, «На последнем берегу» — ч/б артхаус, сухой песок философии арс мориенди, а новаторство магической школы «Волшебника Земоморья» малость поблекло. Аптечный привкус психотерапии, к тому же.
  Но Истинные имена, безмагия, подвиги древних, все они и всё, что следует о них знать, есть в «Гробницах Атуана» — сжато или достаточным намеком. Вообще, всё тут очень деликатно, если учесть парадоксальность повествования.
  Цикл о волшебстве, а оно ослаблено, основному персонажу тайные науки чужды. Не хочет учиться предсказывать укуренной, распоряжаться узниками, контактировать с тьмой. И дело не в противостоянии с Коссил. Врожденная черта, Тенар все такая же и в «Техану» — ну чего пан Сапковский понаписал в «Нет золота в Серых горах». Что за архетип критского Лабиринта без Минотавра, при чем тут анима, какое "на колени поставить и будет счастлив". Не будет.
  Тенар не Йенифер, Ариадна или Грейнджер, ею управляет та сторона родительского инстинкта, которая про жалость, необоримый приказ спасать раненых птиц сумасшедшей ценой, больных и стариков... Чужих. А здоровым, в т.ч., близким, альтруизма не обломится (см. судьбу Манана). Будь на месте тощего и жалкого Геда мясистый Конан, ушлый Тезей — и шанса они с такой "Ариадной" не получили б.
  При создании сего "покидающего Омелас" ( ср. финал с «Правилом имён») персонажа, Ле Гуин было от чего отталкиваться вместо концепции "анимы". Если книжку свести к аннотации, быстро пересказать, сюжет, сеттинг и фигуры отправят нас в придонные глубины ромфанты.
— Явилась я! Но я уже не жрица!
Прекрасный юноша из дальних стран
Похитил сердце
[...]
— комично и в 1840-м, и в 1956-м, и ныне, и тем, кто не видел обложек к Бэрроузу и Weird Tales с красотками в драгоценностях, идолами, полуголыми силачами и прочим бурлеском дотолкиеновской "меч-и-магии".
  В принципе, это вызов, аналогичный чувствовал Муркок в штампах эпика, Стругацкие в антагонизме сказок НТР. Что отринуты любовная линия и освоение магии, закономерно. Интересны же не только свиданки, а чар достаточно в первом томе. За умственную нагрузку в «Гробницах» отвечает незанятый трон.
Происходящее по этой ветке внизу описывается словом "хтонь", хотя спелеологические (диггерские?) детали просто не имеют равных. На поверхности ситуация сложнее, контраст текущей ситуации с повсеместными признаками значения поклонения Безымянным для Каргада и то, что большой мир и не подозревает о перехвате контроля, заставляет применить слово "кража".
  Версия евнуха, по которой древнейший культ за четыре человеческих жизни сгубила централизация (теократии вредны атуанские оракулы и волхования), хороша как последовательность и подтверждение равнодушия "гробниц". Ею можно объяснить захирение, но не критически важный момент передачи ключей, сведений о внутреннем устройстве Лабиринта, доступа к сокровищнице. Исчезновение, практически полное, жречества и переход функции поиска и натаскивания очередного воплощения Ары к служителям пантеона модерна само собой произойти не могло. Мы (и наверняка автор) в курсе насчет выживаемости религий в доиндустриальном обществе — за 10 лет к Аре не подошел ни один паломник, хотя Гробницы Атуана прославлены и вне Каргада. Измена утратившего доходы и авторитет клира? Долголетний план королей? Истребление верующих при формальном покровительстве?
  Итак, Ле Гуин. У которой страсть к почти генетически заложенной мудрости старинных обычаев, уважение к выглядещему восточно или аборигенно. С удовольствием. Описала смерть древнего культурного института как нечто позитивное. Ритуалы, пляски, традиции, искусство и реинкарнация, поклонение — сложносочиненная мишура, никак структурой мира не нужное. И то, что директорствуют на Атуане женщины, не меняет ничего.
  Превосходный материал для фанфиков и приквелов... Которые не пишут, такова цена неподражаемой, видимо, атмосферы.
  Переводы сравнивали https://fantlab.ru/blogarticle50767?yscli... Выбирайте.
  Рекомендации: классика фэнтези.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение позавчера в 17:39  
чисто для протокола отмечу, что измерять качество текста количеством приквелов и фанфиков — несомненно, нетривиальный ход мысли. Так мы и до подсчета порнофильмов на тему дойдем
–––
Список лонгселлеров всех нас рассудит...


магистр

Ссылка на сообщение позавчера в 17:43  
цитата BarDenis
Нет там братьев гермафродитов. Во первых, они не братья. С таким же успехом можно назвать их сёстрами. Они бесполый существа. И поэтому, в свою очередь, не являются гермафродитами. В определённое время они могут превратиться либо в мужчину, либо в женщину. Но тогда это превращение полное. И их отношения в этой ситуации вполне себе традиционные, так как ведут к появлению потомства. Таким образом роман Ле Гуин есть воспевания именно традиционных ценностях. И в настоящее время может рассматриваться как путеводная звезда для всех, запутанный небинарной гендерной повесткой. И, в свою очередь, запрет этого произведения может и должно рассматриваться в контексте дискредитации традиционных ценностей.
так даже в оригинале сказано,
цитата
Estraven is said to have made a taboo kemmering vow (love pledge[36]) to his brother, Arek Harth rem ir Estraven, while they were both young. Convention required that they separate after they had produced a child together.
из википедии, а это из оригинала произведения,
цитата
2. The Place Inside the Blizzard
From a sound-tape collection of North Karhidish "hearth-tales" in the archives of the College of Historians in Erhenrang, narrator unknown, recorded during the reign of Argaven VIII.
About two hundred years ago in the Hearth of Shath in the Pering Storm
цитата Опоссум
Буквы читаю, слова не пониманию. Весь роман нам показывают как выглядит мир, населённый просто человеками, без категории мужское/женское. И в походе пришелец наконец понимает, что 2 года отказывал им в праве быть просто людьми, и ошибочно смотрел на них как на "иногда мужчин, иногда женщин". Это не мелочные "традиционные ценности" (какой эпохи традиции, кстати?), и не мелочная гендерная повестка тоже.
-border there were two brothers who vowed kemmering to each other. In those days, as now, full brothers were permitted to keep kemmer until one of them should bear a child, but after that they must separate; so it was never permitted them to vow kemmering for life.
. Вот, как видите, автор сама пишет. Даже не как бесполых, а так как я процитировал. Так что не надо врать. Brothers а не sisters или как то ещё. https://en.wikipedia.org/wiki/The_Left_Ha... .не весь роман, а в путешествии Эстравена и Генли Аи "главное какой человек". Хм, мы точно один роман читали или некоторые только путешествие Эстравена с Генли Аи читали? А насчёт гермафродитизма был сарказм по поводу смены пола. Хотя, вот одна тоже пишет, просто дам ссылку, https://www.theguardian.com/books/2004/ja...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение позавчера в 19:24  
меня, кстати, здорово занимало, почему ле Гуин использовала слово brother, которое совершенно точно указывает на пол, в то время как она, с ее антропологическим бэкграундом, не могла не знать термина "сиблинг" = "ребенок любого пола тех же родителей". По факту в Левой руке тьмы нет ни братьев, ни сестер, только сиблинги, тем более, что они фактически каждый месяц кидают монетку, кто в этом цикле мальчик а кто девочка, и даже у одной и той же супружеской четы результат может быть такой, что первого и четвертого ребенка выносил родитель 1, а второго и третьего родитель 2.

Я подозреваю, что она не хотела сильно грузить текст научной терминологией (хотя Дженли Ай неизбежно должен был думать ею), а также, чтобы его чувства к Эстравену как к близкому-товарищу-пуд-соли-съели понятным читателю образом сползали в отношения братства, что для него (и для нас) однозначно исключает эротику, а для Эстравена наоборот — ну и вот конфликт, его надо было поострее показать, на каких-то непонятных сиблингах это было бы менее очевидно.
–––
Список лонгселлеров всех нас рассудит...


философ

Ссылка на сообщение позавчера в 19:49  
цитата Shean
чисто для протокола отмечу
Протокол подписан не будет.
цитата Shean
измерять качество текста количеством приквелов

Количество приквелов однозначно трактуется как признак потенциала заложенных в произведение идей и общей его популярности (https://fantlab.ru/work326442 , https://fantlab.ru/work31558 , https://fantlab.ru/work17883 ), которые лишь из уважения к публике, могут считаться характеристиками качества. Однако, хотя отсутствие приквелов не значит ничего, известно ( http://miyazaki.otaku.ru/junior/leguin.htm) что, расставаясь с правами на экранизацию, Ле Гуин посоветовала г-ну Миядзаки обратиться к промежутку в десять-пятнадцать лет между первой и второй книгами: мы не знаем, что в это время делал Гед, помимо того, что стал верховным магом, и я разрешила Миядзаки занять его чем заблагорассудится
цитата Shean
и фанфиков

Количество фанфиков и подражаний надежно маркирует популярность и привлекательность данной вещи для публики.
Для измерений качества, соотношения количеств фанфиков применяться не должны.
Качество — комплексный или интегральный показатель, под которым в настоящее время понимают соответствие требованиям или ожиданиям потребителя. Т.е. по аналогии: что дом стоит через 55 лет, свидетельствует о некотором его качестве. Что к нему не пристроили сарайчик, а к соседям пристроили — не свидетельствует.
Но вот отсутствие фанфиков (при условии, что нет гонений, несколькими страницами ранее цитировали автора. Она была против) или существование в формате
цитата Shean
порнофильмов

говорит, что обсуждаемый набор идей оценен слабо, т.к. творческий огонь не разжег.
В качестве подтверждения сошлюсь на ту же анимацию по Земноморью. Безусловно фанфик, безусловно в нем нет и следа "Гробниц"


философ

Ссылка на сообщение позавчера в 19:55  
цитата ааа иии
Но вот отсутствие фанфиков (при условии, что нет гонений, несколькими страницами ранее цитировали автора. Она была против)
Эм а какая разница против автор или нет?
–––
Чтение-Сила


философ

Ссылка на сообщение позавчера в 20:16  
цитата Shean
Я подозреваю, что она не хотела сильно грузить текст научной терминологией
Или что "сиблинг" лишен интриги, без которой книга никуда. Текст отчета ксенологов-шпионов мог быть записан так, мемуар Аи, развлекавшегося угадайкой типа "сколько детей", нет.
цитата Shean
Дженли Ай неизбежно должен был думать ею
Он не производит впечатления антрополога или ученого вообще. Преподавателей или учебные коллективы не вспоминает (единственное обращение к прошлому реплика про запах дыма).
Можно предположить, изнутри мира Экумены, что делать речи и мысли посланника слишком учеными не вполне целесообразно.


философ

Ссылка на сообщение позавчера в 20:16  
цитата просточитатель
Эм а какая разница против автор или нет?
Иногда в судебный иск


философ

Ссылка на сообщение позавчера в 20:20  
цитата ааа иии
Иногда в судебный иск
Кому? Показать сколько фанфиков на Джорджа Мартина? Фанфики итак в "серой зоне" находятся..
–––
Чтение-Сила


философ

Ссылка на сообщение позавчера в 20:33  
цитата просточитатель
Кому?
Площадке, например. Издателю.


философ

Ссылка на сообщение позавчера в 20:37  
цитата ааа иии
Площадке, например. Издателю.
ни разу не слышал чтоб именно на фанфик подали в суд. если конечно не издавать и не получать за это деньги. Тогда да.
–––
Чтение-Сила
Страницы: 123...6667686970    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Урсула К. Ле Гуин. Обсуждение творчества. Любимые произведения.»

 
  Новое сообщение по теме «Урсула К. Ле Гуин. Обсуждение творчества. Любимые произведения.»

тема закрыта!



⇑ Наверх