автор |
сообщение |
dimon1979
миродержец
|
23 января 2009 г. 00:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю обсудить в этой теме творчество российского писателя Виталия Зыкова. У кого какие мнения, интересно почитать.
сообщение модератора Для всех участников. В теме действует режим повышенного модерирования. Любое оскорбление сразу приводит к бану.
|
––– Если вы не испытываете желания преступить хоть одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так. |
|
|
|
kagerou
философ
|
17 декабря 2011 г. 19:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
DESHIVA, а теперь перечитайте свой пост и еще раз спросите себя, почему люди не особенно горят желанием объясняться насчет персонажей Зыкова. Есть в литературе такая штука, как внутренняя целостность художественного образа. Если ее нет — то и образа нет.
|
|
|
TylerDurden
магистр
|
17 декабря 2011 г. 20:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
> чтобы уважать страну где живёш Аж резануло :) Орфография, все дела. Не, не, не, никаких обобщений и поспешных выводов :) > Хм... А вот это вот предложение тоже не хардкор? К сожалению (к счастью?), у меня есть суперспособность воспринимать информацию из текста вне зависимости от формы подачи. Так что я не особо замечаю стилистические/семантические/грамматические шероховатости. PS: вопросительный знак и скобки в целом абсолютно к месту, и не волнует.
|
|
|
Deava
авторитет
|
17 декабря 2011 г. 20:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата TylerDurden у меня есть суперспособность воспринимать информацию из текста вне зависимости от формы подачи
Рад за вас, сударь. Я, кстати, тоже так умею Но видите ли, я читаю книги не только и не столько для того, чтобы воспринимать информацию. Что-то мне подсказывает, что так делаю не я один.
|
|
|
TylerDurden
магистр
|
17 декабря 2011 г. 21:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Язык лишь одна из граней произведения. Я знаю крайне мало людей, которые упиваются и смакуют речь автора. А еще меньше я знаю таких авторов :) Да, и Толкин, например, не входит в их число, ибо его произведения написаны очень простым английским, даже, насколько мне известно, его рекомендуют начинающим для совершенствования навыков чтения. Но это нисколько не умаляет того факта, что книги Толкина являются жемчужиной фентези. На первый план, имхо, выходит моделирование поведения героев и сюжет. У, так часто здесь упоминаемого, Мартина грамотно реализованы оба этих момента, а у вышеупомянутого Толкина сюжет в сочетании с новизной (про героев трудно судить, я не знаю как должен вести себя хоббит или гном в той или иной ситуации :) ). Хотя трудно не согласиться с тем, что бывает цепляет какая-то несуразность. Особенно мне не по нраву лексические характерные штампы появляющиеся каждые 10 страниц. Зыкова читал давненько, а вот у Ливадного, например, почему-то запоминлось "взлетающие тонны земли" из книги в книгу, из главы в главу.
|
|
|
andri62
новичок
|
17 декабря 2011 г. 22:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Deava Вы не совсем так меня поняли, я говорил не о стиллистических красотах. Просто когда у автора напрочь отсутствует художественное мировосприятие, текст получается соответствующим. А когда автор еще и глуп (мне так показалось) и несколько быдловат (ну сложилось такое впечатление), получается "Безымянный раб".
Несколько голословные утверждения,мне вот показалось что Вы глуповаты и быдловаты,причем Вы ничего не написали окромя торчания на форуме(или я ошибаюсь и Вы талантливый писатель?).
|
|
|
andri62
новичок
|
17 декабря 2011 г. 22:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Deava Если интересно, то вы мне также глуповатым кажетесь, ибо "сперва добейся".
Мы тут обсуждаем именно меня?Чего я добился или нет,извините не Ваше дело.Зыков вполне читаем(для меня),писал уже выйдет что то новое от него-куплю,но полно авторов которых я не куплю,но что не дает думать о них как тупых или быдловатых(хотя признаюсь бывает вызывает удивление как такое можно напечатать). Собственно рынок рассудит. Думаю на этом наши прения с Вами можно закончить,приношу извинения если обидел.
|
|
|
Siroga
миродержец
|
17 декабря 2011 г. 22:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кстати, о птичках. Только что дочитал Дашкова "Плод воображения" — не гениально, но весьма хорошо. И главное — скобок немеряно, а не раздражает. От мастерства автора зависит.
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
DESHIVA
философ
|
17 декабря 2011 г. 22:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Deava тем временем причалил корабль из которого выбежал Ахтунг и стал обмениваться с чудо-кошкой зрелищными заклинаниями. А потом у героев буквально челюсть до пола от удивления отвисает, когда этот самый Ахтунг магически с помощью щелчка пальцкв стул отодвинул.
Перечитайте внимательно еще раз коней третьей главы. Описание борьбы Айрунга с мархузом вполне можно счесть противостоянием человека, вооруженного необычным оружием (или технологией), и хищника способного накапливать электрический заряд. Поэтому, когда жестом руки Айрунг отодвигает стул, Олегу приходит в голову мысль: "М-да, похоже, действительно маг!". Обратите внимание, даже в этот момент он все еще сомневается. Вы, похоже, очень невнимательно читаете. Не запомнили ни фамилию автора, ни имя капитана, ни то что стул был отодвинут жестом руки, а не щелчком пальцев. Вы даже не обратили внимания (или не поняли), что мархуз не мог обмениваться с магом заклинаниями, поскольку не умел разговаривать.
цитата Большой толковый словарь ЗАКЛИНАНИЕ, -я; ср. 1. к Заклинать. З. змей. 2. По суеверным представлениям: Словесная формула, обладающая магическими свойствами. (обычно сопровождавшаяся особыми действиями). З. от злых духов. З. шамана. Любовное з. Народные заклинания. Говорить, шептать, произносить заклинания. 3. Страстная мольба, просьба. * Меня с слезами заклинаний молила мать (Пушкин).
цитата Deava Где Розенталь говорит, что это вообще хороший стиллистический прием? Об этом Вам должны сказать фамилии авторов, чьи тексты приведены в качестве примера.
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
Deava
авторитет
|
17 декабря 2011 г. 22:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Siroga И главное — скобок немеряно, а не раздражает. От мастерства автора зависит.
Возможно. Но мне только стоит увидеть в худ. литре эти самые скобочки, как сразу раздражение разбирает. Кстати, у моих авторов я их не встречаю.
|
|
|
Deava
авторитет
|
17 декабря 2011 г. 22:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DESHIVA Об этом Вам должны сказать фамилии авторов, чьи тексты приведены в качестве примера.
Логично, но неужели вы думаете, что у Тургенева с Толстым каждый, даже самый маленький, фрагмент текста исключительно хорош?
|
|
|
DESHIVA
философ
|
17 декабря 2011 г. 22:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Deava Логично, но неужели вы думаете, что у Тургенева с Толстым каждый, даже самый маленький, фрагмент текста исключительно хорош?
Я так не думаю. Но я и не считаю, что для примеров Розенталь специально выбирал неудачные отрывки.
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
Deava
авторитет
|
17 декабря 2011 г. 22:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DESHIVA Перечитайте внимательно еще раз коней третьей главы. — нафиг надо
цитата DESHIVA Описание борьбы Айрунга с мархузом вполне можно счесть противостоянием и бла-бла-бла — да, так я все и рассказывал, только менее подробно. Дак вот: персонажи, во-первых, неубедительны, а во-вторых, тупы.
цитата DESHIVA Вы даже не обратили внимания (или не поняли), что мархуз не мог обмениваться с магом заклинаниями, поскольку не умел разговаривать. — Простите, но вы мне сейчас напомнили одного занудного персонажа из детской книжки про Незнайку...
|
|
|
Deava
авторитет
|
17 декабря 2011 г. 22:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DESHIVA Я так не думаю. Но я и не считаю, что для примеров Розенталь специально выбирал неудачные отрывки.
Хорошо-хорошо. Допустим, я не прав, говоря, что нельзя скобочки использовать. О.К. Но это не отменяет того факта, что у Зыкова идиотия с этими скобочками и их содержимым... Если сможете, опровергните. Покажите, где это использовано красиво и к месту.
|
|
|
DESHIVA
философ
|
17 декабря 2011 г. 23:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Deava Но это не отменяет того факта, что у Зыкова идиотия с этими скобочками и их содержимым... Если сможете, опровергните. Покажите, где это использовано красиво и к месту.
Я уже привел примеры использования скобок Зыковым. Для этого просмотрел всю первую главу. И не вижу, чтобы использование в указанных случая скобок противоречило правилам. Целиком весь роман просматривать для исследования данного вопроса нет ни времени, ни желания. Как там Вы сказали о повторном прочтении окончания третьей главы?
цитата Deava - нафиг надо
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
crowmaster
философ
|
|
Gekkata
магистр
|
18 декабря 2011 г. 07:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Siroga Только что дочитал Дашкова "Плод воображения" — не гениально, но весьма хорошо. И главное — скобок немеряно, а не раздражает. От мастерства автора зависит.
Гммм... По моему, если вам нравятся книги Дашкова, то книги в стиле лёгкого фэнтези не могут нравится в принципе. Антагонизм вкусов, так сказать...
|
––– Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі |
|
|
badger
миротворец
|
18 декабря 2011 г. 08:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gekkata По моему, если вам нравятся книги Дашкова, то книги в стиле лёгкого фэнтези не могут нравится в принципе. Антагонизм вкусов, так сказать...
Интересно видеть этот комментарий от человека, который пару дней назад писал, что до Зыкова читал Эко и Виана. В данном случае антагонизма не наблюдалось? Практика показывает, что хорошо написанные книги нравятся большему круг читателей, чем книги, написанные плохо. Бывают личные загоны — я, например, не слишком люблю детективы и любовные романы, кто-то не любит хоррор или НФ. Но в целом, у любой книги есть несколько крючков, которыми можно зацепить читателя. Для меня это: 1. Идея произведения. 2. Сюжет. 3. Герои. 4. Язык повествования. И есть куча мелких нюансов. Сюжет может быть оригинальным или просто динамичным и захватывающим. Героям можно сопереживать, либо бывает просто интересно следить за их действиями, изменением их характера, и т. п. Например у того же Пехова романы написаны вполне приличным литературным языком, сюжет довольно динамичен, хоть и не всегда оригинален. Поэтому его новые книги я периодически покупаю. Зыков же ушел в минус практически по всем пунктам сразу, особенно ужасает язык повествования. Подобный дискомфорт я испытвал недавно когда читал "флякописный перевод" последней повести Сапковского. Поэтому "раба" я кое-как осилил, поставил соотвествующую оценку и заплюсовал пару отзывов. На этом данный писатель для меня закрыт — в чудеса я давно не верю.
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
Siroga
миродержец
|
18 декабря 2011 г. 10:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gekkata то книги в стиле лёгкого фэнтези не могут нравится в принципе.
Так оно и есть. За очень редким исключением (Громыко, например, нравится)
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
Gekkata
магистр
|
18 декабря 2011 г. 14:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата badger Интересно видеть этот комментарий от человека, который пару дней назад писал, что до Зыкова читал Эко и Виана
Вот именно, было сказано, что я их читала в юном возрасте и "до Зыкова" прошло годков этак 15 Тогда да, некоторые их вещи очень нравились, некоторые — нет. Тогда и Дашков бы скорее всего понравился — настрой был соответствующий. А с возрастом вкусы меняются.
|
––– Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі |
|
|
Нойкед
магистр
|
19 декабря 2011 г. 11:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
возможно, мне это показалось, но как то складывается впечатление, что Зыкова как то неприемлют его коллеги по пистальскому цеху, причём из тех, которые сами особой популярностью в читательской среде похвастаться не могут... если я не прав, то поправьте меня пожалуйста.
|
|
|