автор |
сообщение |
lidin
активист
|
7 апреля 00:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PetrОт души посмеялся. Это вы хотите чтоб государство поддерживало печать западных авторов? Да, причем периодически мне удается об этом договориться. Зачем я это делаю? Именно из патриотических чувств. Все дело в том, что существуют развлекательные жанры, отчего открещиваются многие деятели нашей культуры. Эти жанры развивались за рубежом в течении 20 века, в то время как у нас ничего подобного не существовало. Но, если не знать истории жанра, в котором ты работаешь, если не использовать десятилетиями наработанные приемы, то получается современная российская фантастика, где есть гении, которые могут работать в любом жанре, но предпочитают фантастику, а есть все остальные, которые пишут неведомо что. Я много об этом писал и говорил. Я не пропагандирую западную литературу, но все жанрообразующие авторы, а в основном это авторы стран наших потенциальных врагов, должны быть напечатаны на русском. И наши авторы должны знать их и уметь пользоваться их литературными приемами... А строить железные занавесы не наш метод.
|
|
|
Petr
гранд-мастер
|
7 апреля 10:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
lidin сказав А, нужно говорить и Б. Про крестик и трусы тут время напомнить. Почему печатая одно из литературы "потенциальных врагов", не хотите печатать другое, например цитата lidinс чернокожим королем Артуром, лесби, гомо и прочей гадостью ?
цитата lidinИ наши авторы должны знать их и уметь пользоваться их литературными приемами Зачем, спрашивается? У нас куча своих приёмов — всякая там военно-патриотическая фантастика, а вы её игнорируете.
цитата lidinА строить железные занавесы не наш метод. Опять про трусы и крестик спешу напомнить.
|
––– Вообще, книги хорошо горят. А уж рукописи — как порох. (с) srkn |
|
|
lidin
активист
|
7 апреля 17:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Petr У нас куча своих приёмов — всякая там военно-патриотическая фантастика К сожалению вы в принципе не понимаете, о чем пишите. Военно-патриотическая фантастика у нас на таком же низком уровне, как и все остальное, Патриотизма там хватает, а вот литературного мастерства, знания приемов, построение сюжетов, методики и техники написания... (Кстати многим писателям-патриотам стоило бы поучиться у Хайнлайна, Пола Андерсона, Герролда и других, ну это так к слову). Это как конструировать военную технику не зная о достижениях противника и не используя их. Потому ваши сравнения про трусы и крестик просто неуместны. Вы еще расскажите, что не надо захватывать вражескую технику и изучать ее устройство. Если помните, в СССР огромными тиражами выходил журнал "Зарубежное военное обозрение". Кстати все, даже те, кто пишет патриотическую фантастику используют компьютеры и тот же интернет, изобретенные нашими потенциальными врагами, отказавшись от доморощенной советской электроники. Или им нужно перейти на ДВК, ВУМСы и ЕС ЭВМ (технику конца восьмидесятых), а романы набивать на перфокартах (кстати половина советской электроники производилось в Болгарии и Армении, ныне не сильно дружественных странах, а перфокарты -- в Финляндии). А как можно печатать патриотические книги на печатных станках из Европы (китайская техника только начинает появляться на нашем рынке)?.. Так что за гусиные перья, товарищи. (Это не я призываю, это ваш клич, Петр.)
|
|
|
Petr
гранд-мастер
|
7 апреля 18:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата lidinВоенно-патриотическая фантастика у нас на таком же низком уровне, как и все остальное, Я в курсе, я это не читаю. цитата lidinваши сравнения про трусы и крестик просто неуместны. Ещё как уместны. цитата lidinВы еще расскажите, что не надо захватывать вражескую технику и изучать ее устройство. Если помните, в СССР огромными тиражами выходил журнал "Зарубежное военное обозрение Не помню. Я тогда после уроков очередь за хлебом бежал занимать, не до военных обозрений было. цитата lidinкак можно печатать патриотические книги на печатных станках из Европы Легко и просто — покупаете и печатаете. ЗЫ. Я вижу Вы пустились в пространные рассуждения и вообще потеряли нить обсуждения. Я всего лишь хотел сказать что не нужно фантастику делить на нужную и не нужную. Вы это то ли не хотите, то ли не можете признать. Поэтому дальнейшие рассуждения на эту тему считаю бессмысленными, по крайней мере сейчас.
|
––– Вообще, книги хорошо горят. А уж рукописи — как порох. (с) srkn |
|
|
elkub
философ
|
|
Калигула
авторитет
|
7 апреля 18:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата elkubВ Союзе очереди были,но чтобы за хлебом??? Были, конечно. Не потому, что хлеб был дефицитом, а просто на относительно большой поселок были один-два магазина. Так что летом на даче в Ленобласти мы периодически стояли в очереди за хлебом-сметаной.
|
––– Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте |
|
|
Walles
магистр
|
7 апреля 19:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На дачах в Ленобласти кое где и магазинов не было, только автолавки ходили. За полчаса занимали место в предполагаемой точке прибытия
|
––– When you've lost your way through trying to catch the wind |
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
7 апреля 19:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Калигулана даче в Ленобласти
Это у вас там чрезвычайно элитное снабжение по первой категории, ибо пригород второй столицы. В провинции были и драки за обычным разливным разбавленным бидонным молоком.
|
|
|
Petr
гранд-мастер
|
|
elkub
философ
|
|
lidin
активист
|
7 апреля 19:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Petrна нужную и не нужную Скорее уж на жанрообразующую, прозу и графомань (то бишь по-издательски "хряпу"). а что до "Зарубежного военного обозрения" я не раз использовал его для подготовки к экзаменам. Это как раз стоя в очереди за продуктами, благо его читать моно было не только в секретке на военной кафедре. Так сказал сочетал необходимое с бесполезным. Ну это так, для тех кто в танке, и не видит параллелей.
|
|
|
Лавкрафт1994
философ
|
|
Марина Че
активист
|
9 апреля 00:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Добрый день, уважаемые читатели
С радостью сообщаю о том, что "Цитадель звездных властелинов" Эдмонда Гамильтона, "Огненные люди" Рэя Каммингса напечатаны, открывается предзаказ на "Тень фараона" Жозефа-Анри Рони-старшего. Начинается рассылка подписчикам. Вопросы по книгам и заявки на свободные экземпляры — в лс или на szizdat@gmail.com *** Эдмонд Гамильтон "Цитадель звездных властелинов" Серия "Библиотека фантастики и приключений" ("рамочка"), твёрдый переплет, бумага офсет 65г, 60/90/16. Тираж всего 30 экз, в широкую продажу не поступит! Состав тома: Цитадель звездных властелинов .......................5 Космические мародеры ...................................121 За мгновение до судного дня ...........................243
*** Рэй Каммингс "Огненные люди" Серия "Библиотека фантастики и приключений" ("рамочка"), твёрдый переплет, бумага офсет 65г, 60/90/16. Тираж всего 30 экз, в широкую продажу не поступит! Состав тома: Огненные люди (роман) ......................................5 Человек на метеоре (роман) .............................297
*** "Тень фараона" Жозефа-Анри Рони-старшего. Серия "Библиотека фантастики и приключений" ("рамочка"), твёрдый переплет, бумага офсет 65г, 60/90/16. Тираж всего 30 экз, в широкую продажу не поступит! Состав тома: ФЛЕЙТА ПАНА ....................5 ЭТРУССКАЯ ЛЮБОВЬ ........…19 Вступление …......................................20 Часть первая …...................................22 Часть вторая …..................................102 ТЕНЬ ФАРАОНА…..................159 Часть первая .................................…160 Часть вторая ….................................239 Часть третья …..................................291
*** Вопросы-заявки — в лс или на szizdat@gmail.com
|
|
|
Марина Че
активист
|
9 апреля 11:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
«Тень фараона» Жозефа-Анри Рони-старшего — новинка, на которую открыт предзаказ. О чем книга?
"Тень фараона" Жозефа-Анри Рони-старшего
В сборнике собраны три произведения Жозефа-Анри Рони-старшего, посвященные трем периодам античной истории: Древней Греции, Древнему Риму и Древнему Египту. При чтении не оставляет ощущение дежавю. Как будто одному французскому классику не давали покоя лавры другого — Гюстава Флобера с его романом «Саламбо». Действительно, тот же исторический период (у Флобера — противостояние Рима и Карфагена), удивительно красивый образный язык, сильные чувства героев, преобладающая любовная линия с нотками легкой эротики, переходящими в яркую чувственность, и глубокое погружение в те эпохи — внимание к историческим деталям, подробное описание обычаев, архитектуры и предметов быта. Но буйная фантазия Рони выходит за рамки исторической строгости. Особенно это касается последнего романа — «Тень фараона», где реальность смешивается с фантастикой и «железная фаланга» главного героя на пути к своей цели громит обиталища «тигров и драконов», а сам он, дабы заключить союз с «племенем Воды» вступает в близкие отношения с их царицей, чьи «гиацинтовые волосы, голубая кожа и огромные глаза дымчатого пламени» намекают на ее нечеловеческое происхождение:
«Когда палатка была установлена, она вошла в нее первой. Сетне сопровождал ее, не зная, что будет дальше. Он слышал упоминания о странных народах, которые пили кровь друг друга, чтобы укрепить дружбу, и ожидал какой-нибудь церемонии подобного рода, решив подчиниться ей.
Когда полог шатра закрылся, они на мгновение замерли, рассматривая друг друга. Странная кротость озарила лицо царицы. Оставшись с ней наедине, Сетне яснее ясного увидел, что у странного синего тела соблазнительные формы и ни у одной женщины не может быть более красивых глаз. Даже опаловые зубы, сверкающие в полутени, как сменяющиеся облака на восходе солнца, были не лишены очарования.
Она подошла к нему и взяла за руку. При этом жесте длинная прядь гиацинтовых волос рассыпалась по предплечью солдата. Ему стало прохладно, светло и трепетно от этого прикосновения. Рука тоже была прохладной, более гладкой, чем зарождающиеся лепестки нелумбо. Легкое беспокойство вызвало дрожь, пробежавшую по спине вождя.
Молодая женщина говорила голосом музыкальным, как журчание фонтана; изумрудный взгляд не переставал созерцать Сетне. Все еще не уверенный в том, чего она хочет, он протянул свободную руку и положил на плечо царицы. Она сделала быстрое движение; их груди соприкоснулись. Он понял, чего от него требует клятва союза... Он забыл о сражениях, усталости, грубой и ненадежной жизни и, привлекая к себе молодую женщину, самую странную из тех, кого встречал, заключил с ней союз...»
Но не будем слишком строги к признанному французскому классику и сооснователю знаменитой Гонкуровской премии по литературе — ведь он творил в разных жанрах и делал это одинаково хорошо: писал ли о доисторических людях, астронавтах будущего или поднимал серьезные социальные темы современного ему общества. В любом случае, читателей ждет встреча с яркими сильными героями, непредсказуемым сюжетом и превосходным стилем автора…
|
|
|
Walles
магистр
|
9 апреля 12:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Марина ЧеНо не будем слишком строги к признанному французскому классику
Это точно. До Пушкина Александра Сергеевича ему далеко.
|
––– When you've lost your way through trying to catch the wind |
|
|
markfenz
миродержец
|
9 апреля 12:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата WallesДо Пушкина Александра Сергеевича ему далеко. Это еще что. У меня до сих пор волосы дыбом стоят от сравнения простенького Рони с Флобером. Сравнили ослика с китом.
|
––– "Это была лишь прелюдия, там, где сжигают книги, впоследствии сжигают и людей" - Генрих Гейне |
|
|
Petr
гранд-мастер
|
9 апреля 12:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата WallesДо Пушкина Александра Сергеевича ему далеко Пушкин кстати, сперва французский выучил, а потом русский. А французский намного труднее чем русский (спорить по этому поводу не собираюсь).
|
––– Вообще, книги хорошо горят. А уж рукописи — как порох. (с) srkn |
|
|
Walles
магистр
|
9 апреля 12:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Petr, Пушкин не только французский знал. Он еще Катулла с латыни переводил, и Сервантеса с испанского, и по -итальянски читать мог. И все это без помощи компьютеров.
|
––– When you've lost your way through trying to catch the wind |
|
|
markfenz
миродержец
|
9 апреля 13:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Марина Чезарождающиеся лепестки нелумбо А переводчик затейник, нелумбо — это просто лотос. Но в лотосе нет, видимо, той флоберовской экзотики и с Саламбо не рифмуется.
|
––– "Это была лишь прелюдия, там, где сжигают книги, впоследствии сжигают и людей" - Генрих Гейне |
|
|
Walles
магистр
|
9 апреля 13:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
И еще насчет "Сетне", которого здесь созерцают изумрудным взглядом... Это, случаем, не фараон Сет ? (Сети). Если он, то читатели получат еще одно альтернативное прочтение имени исторической династии.
|
––– When you've lost your way through trying to catch the wind |
|
|