Издательство Престиж Бук


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

Издательство "Престиж Бук"

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 24 сентября 2013 г. 18:56  
• Страница серии «Ретро библиотека приключений и научной фантастики»
• Напрямую у издательства книги можно купить у oktarin

сообщение модератора

C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому.
Напоминаю, тема посвящена издательству «Престиж Бук» (в дальнейшем ПБ). Представителями ПБ на Фантлабе являются пользователи artyr57 и oktarin. Консультант — arnoldsco.
В теме можно обсуждать: издательство ПБ, книги ПБ, авторов ПБ.Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства.
Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами ПБ.
Обсуждение недостатков книг ПБ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг.
Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене.
Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком.
Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны.
Хамство представителям ПБ, будет наказано немедленным баном.
Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение.
К сожалению, в теме пришлось ввести «черный список». Если пользователь из списка оставит сообщение в теме, он будет забанен. Многократное получение предупреждений в теме, приведёт к включению пользователя в «чёрный список».
Также, в теме действует регламент сайта.
01.07.2020, heleknar

сообщение модератора

ЧЕРНЫЙ СПИСОК
трампец,
Varran

сообщение модератора

Информация 11 декабря 2020 года от директора издательства про допечатки: "минимальное количество заказа — 60 экземпляров с полной предоплатой". Поэтому сборы по типу +1 в этой теме закрыты, желающие могут организовывать их в своих колонках.


активист

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 11:40  
Значит не целиком?


магистр

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 11:51  

цитата prinkos

Значит не целиком?

Если 4 тома по 500 страниц, то может и целиком. А если нет, то, насколько я понял, никто не мешает сделать 5-й и последующие тома.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


активист

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 11:58  
Если выпуски были стандартного объема, то 4 томов мало. Хотелось бы услышать от того, кто Рэя готовил. Может быть остальные произведения такого низкого уровня, что их и переиздавать-то бессмысленно.


магистр

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 12:06  

цитата prinkos

Если выпуски были стандартного объема

Стандартный — это какой?
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


активист

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 12:15  

цитата avsergeev71

Стандартный — это какой?

Стандартные выпуски были в пределах 30-32 страниц.


магистр

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 12:23  

цитата prinkos

Стандартные выпуски были в пределах 30-32 страниц.

Не знаю, насколько те страницы соответствовали нынешнему формату, но даже если брать приблизительно, то для 178 выпусков получается более 5000 страниц текста. То есть 10 томов. Однако. %-\
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 12:24  

цитата prinkos

Будет издан сборник или полный цикл?

Полный цикл — понятие оооочень условное.
Половина выпусков из полного цикла — это просто перевод "Шерлока Холмса" с немецкого.
Их никто переводить с французского не будет, ибо бессмысленно.
Все эти выпуски в оригинальном порядке и с оригинальными героями выходят у Мамонова.
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 12:26  

цитата prinkos

Стандартные выпуски были в пределах 30-32 страниц.

А формато-то какого??
Подсказываю — А4!
На русском это выходило как а А4, так и в А5.
В А5 — 48 стр. мелкого шрифта.
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 12:27  
Рэй — пока три. Диксон — пока пять. Фландерс — пока три. В том Диксона влезает по 8 повестей.
Помимо того с французского -
Швоб,
Мозелли (пока два тома)
Ренар (еще том)
Три тома Леру
Два тома Робида
С немецкого куда меньше. Прочих переводных — единицы (Эверс, Перуц).
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


магистр

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 12:31  

цитата witkowsky

Ренар (еще том)

Очень интересно. Рассказы будут?
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


активист

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 12:34  

цитата laapooder

Полный цикл — понятие оооочень условное.
Половина выпусков из полного цикла — это просто перевод "Шерлока Холмса" с немецкого.
Их никто переводить с французского не будет, ибо бессмысленно.
Все эти выпуски в оригинальном порядке и с оригинальными героями выходят у Мамонова.

Спасибо, я и думала, что не все подряд.
witkowsky
Спасибо за информацию. Вашему вкусу доверяю, знаю, что отберете лучшее.


магистр

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 12:37  

цитата laapooder

Половина выпусков из полного цикла — это просто перевод "Шерлока Холмса" с немецкого.

Непонятно как-то. Ж.Рэй переводил К.Дойла с немецкого и выдавал за свои произведения?
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


философ

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 12:38  

цитата Moscowsky

Гарри Диксон. Дорога Богов: Повести / Пер. с франц. А. М. Григорьева. — М.: Престиж Бук, 2017. — 464 с.: ил. — (Ретро библиотека приключений и научной фантастики. Серия «Коллекция»).
Иллюстрации: Козлов Л.В.


Неужели в "Гарри Диксоне" не будет оригинальных иллюстраций?
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


авторитет

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 12:40  
witkowsky В 2017 году к работе под полным "Арсеном Люпеном" М. Леблана приступите?


философ

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 12:43  
avsergeev71,
да, достигли договоренности, что выпустим в следующем Ренаре роман "Руки Орлака" + сборник рассказов, больше 10 шт.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 12:49  

цитата avsergeev71

Ж.Рэй переводил К.Дойла с немецкого и выдавал за свои произведения?

Не Дойла и не с немецкого.

В Германии в 1907-1910 выходила вот эта серия.
https://fantlab.ru/work516004

В 20-х часть выпусков была издана в Голландии с изменением имени ГГ с ШХ на ГД.
Рей сначала занимался переводом с голландского на французский, а потом сам написал кучу рассказов про ГД.
Вот именно они и будут издаваться ПБ.

цитата prinkos

Спасибо, я и думала, что не все подряд.

Ещё раз — "подряд", по внутренней нумерации ГД издавать просто бессмысленно. Ибо порядок выпусков перепутан по сравнению с оригиналом.
Более того, там ещё и постоянная тусовка авторов идёт — 5 выпусков Рея — 5 выпусков Маттула — 3 выпуска Рея...

цитата Victor31

Неужели в "Гарри Диксоне" не будет оригинальных иллюстраций?

Что Вы называете оригинальными иллюстрациями???
Цветные обложки немецких выпусков?
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


магистр

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 12:50  

цитата apin74

да, достигли договоренности, что выпустим в следующем Ренаре роман "Руки Орлака" + сборник рассказов, больше 10 шт.

:cool!:
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


магистр

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 12:52  

цитата laapooder

Рей сначала занимался переводом с голландского на французский, а потом сам написал кучу рассказов про ГД.

А как вы оцениваете чисто литературную ценность ГД?
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


философ

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 13:02  

цитата laapooder

В 20-х часть выпусков была издана в Голландии с изменением имени ГГ с ШХ на ГД.
Рей сначала занимался переводом с голландского на французский, а потом сам написал кучу рассказов про ГД.
Вот именно они и будут издаваться ПБ.


Рэй присоединился не с самого начала (он еще отсиживал срок за какие-то финансовые махинации), а когда присоединился, то не над всеми выпусками работал.

цитата laapooder


цитата Victor31
Неужели в "Гарри Диксоне" не будет оригинальных иллюстраций?

Что Вы называете оригинальными иллюстрациями???
Цветные обложки немецких выпусков?


А что же еще? Во всех ГД, независимо от языка и авторов / переводчиков текстов, всегда публиковали оригинальные немецкие картинки. ГД без них это как Sauerkraut без капусты :-(
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


миротворец

Ссылка на сообщение 9 декабря 2016 г. 13:09  

цитата apin74

следующем Ренаре роман "Руки Орлака" + сборник рассказов,

С удовольствием почитаю-знаменитая вещь
–––

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Престиж Бук"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх