Издательство Престиж Бук


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

Издательство "Престиж Бук"

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 24 сентября 2013 г. 18:56  
• Страница серии «Ретро библиотека приключений и научной фантастики»
• Напрямую у издательства книги можно купить у oktarin

сообщение модератора

C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому.
Напоминаю, тема посвящена издательству «Престиж Бук» (в дальнейшем ПБ). Представителями ПБ на Фантлабе являются пользователи artyr57 и oktarin. Консультант — arnoldsco.
В теме можно обсуждать: издательство ПБ, книги ПБ, авторов ПБ.Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства.
Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами ПБ.
Обсуждение недостатков книг ПБ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг.
Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене.
Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком.
Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны.
Хамство представителям ПБ, будет наказано немедленным баном.
Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение.
К сожалению, в теме пришлось ввести «черный список». Если пользователь из списка оставит сообщение в теме, он будет забанен. Многократное получение предупреждений в теме, приведёт к включению пользователя в «чёрный список».
Также, в теме действует регламент сайта.
01.07.2020, heleknar

сообщение модератора

ЧЕРНЫЙ СПИСОК
трампец,
Varran

сообщение модератора

Информация 11 декабря 2020 года от директора издательства про допечатки: "минимальное количество заказа — 60 экземпляров с полной предоплатой". Поэтому сборы по типу +1 в этой теме закрыты, желающие могут организовывать их в своих колонках.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 мая 2018 г. 23:03  

цитата Sergey1917

А если еще и переводы не понятно какие...
Как раз понятно, какие.

цитата opasnoeleto

Рембо все еще продаётся
Тут более десятка изданий, за всеми сам не могу уследить.

цитата Zlydeni

А как же планы по его продолжению?
В личке могу перечислить почти всех, кто обливал нас помоями. Человек пять набралось. Хватит, пусть сами переводят. Французский они знают гораздо лучше нас.

цитата arcanum

Если будет издан весь Фрэнк Браун+рассказы в пристойном виде — то, имхо, большего и не надо.
Никаких рассказов. То есть вообще ничего. Пусть сами переводят. Немецкий они знают гораздо лучше нас.

цитата arcanum

Эверс даже в формате главной его трилогии — весьма неравнозначен. "Альрауне" шедевр, неважно, какой там перевод (плохой али хороший), но он всю мощь романа не умалил. Этой вещью он в вечности и останется. Остальные два романа, даже по описанию и отзывам прочитавших — факультативны.
Не читайте отзывы, читайте книги. У Эверса главное — рассказы, а не эстрадная "Альрауне", в которой без двух других частей и в таком переводе вообще ничего понять нельзя.
На всякий случай: этот писатель имеет мало общего, что о нем русскому читателю известно. Только отдельные рассказы немного смахивают на оригинал.
PS Фраза "неважно, какой там перевод" — прямое оскорбление перевода и переводчиков. А я, к несчастью, именно переводчик.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


новичок

Ссылка на сообщение 22 мая 2018 г. 23:07  
А нельзя ли издать рассказы Эверса по предварительной подписке? Вроде, был уже подобный опыт с другими книгами


магистр

Ссылка на сообщение 22 мая 2018 г. 23:09  
Коллеги, если кто-то уже купил "Фаэтов", пожалуйста выложите фото. ^_^
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


магистр

Ссылка на сообщение 22 мая 2018 г. 23:12  

цитата witkowsky

У Эверса главное — рассказы, а не эстрадная "Альрауне", в которой без двух других частей и в таком переводе вообще ничего понять нельзя.
рассказы мне у него и нравятся гораздо больше, чем "Альрауне". Но она тоже хороша, и хороша весьма, как говорится.

цитата witkowsky

На всякий случай: этот писатель имеет мало общего, что о нем русскому читателю известно. Только отдельные рассказы немного смахивают на оригинал.
старая проблема. В голову сразу приходят переводы Майринка.

цитата witkowsky

PS Фраза "неважно, какой там перевод" — прямое оскорбление перевода и переводчиков. А я, к несчастью, именно переводчик.
не поймите неправильно. Я имею ввиду, что действительно хорошую вещь дрянным переводом не испортить. Я, по крайней мере, с таким не сталкивался. А начиная с 90-х и буйного потока совершенно уродливых переводов того времени — прочитал немало. По-настоящему хорошие вещи мне нравились всегда, как бы их не уродовал переводчик. То, что перевод корявый — да, будет видно. Но и то, что книга все равно хорошая — тоже.
Но я не имею в виду случаи "перевода", когда в тексте появляются фразы вроде "тут сканер чота ничего не распознал". Или когда имеются натуральные лакуны, выброшенные по самоуправству переводчика/редактора. Или осознанное искажение ФИО автора, как недавно выяснилось в теме нового СЗ, потому что "они так видят". Это неприемлемо.


магистр

Ссылка на сообщение 22 мая 2018 г. 23:16  

цитата witkowsky

История с Эверсом вообще закрыла вопрос о продолжении серии после издания "Альрауне"

Очень жаль если такое замечательное собрание Эверса не будет продолжено. Просто необходимо ещё несколько томов рассказов. Да и роман "Превращённая в мужчину" неплохо было бы переиздать, чтобы от терровского двухтомника можно было вообще отказаться.


магистр

Ссылка на сообщение 22 мая 2018 г. 23:20  

цитата 89605167502

Просто необходимо ещё несколько томов рассказов.

Может подписку организовать? Чтобы уж гарантировано.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 мая 2018 г. 23:21  

цитата daigoro


А нельзя ли издать рассказы Эверса по предварительной подписке? Вроде, был уже подобный опыт с другими книгами

Вот я бы, пожалуй, на это дело подписался. И если подписку на Швоба — тоже. Просто я от старых изданий Эверса с рассказами отказался — думал, выйдет в ПБ, куплю. Обидно, что из-за «доброжелателей» издательству приходится менять планы. Как читатель, я пострадал.
–––
У меня есть мысль, и я ее думаю


магистр

Ссылка на сообщение 22 мая 2018 г. 23:25  

цитата Zlydeni

Вот я бы, пожалуй, на это дело подписался. И если подписку на Швоба — тоже.

Полностью поддерживаю. И Эверса и Швоба!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 мая 2018 г. 23:39  

цитата daigoro

А нельзя ли издать рассказы Эверса по предварительной подписке? Вроде, был уже подобный опыт с другими книгами
Переводная книга в несколько раз дороже. Столько денег не собрать. Пришлось бы вместо 50 человек, как у меня, набирать 100, и ждать много дольше. Не уверен, что это выполнимо при той антирекламе, которую нам устроили. Мне самому обидно.

цитата arcanum

Я имею ввиду, что действительно хорошую вещь дрянным переводом не испортить.
Приведите пример-другой.

цитата 89605167502

Очень жаль если такое замечательное собрание Эверса не будет продолжено. Просто необходимо ещё несколько томов рассказов. Да и роман "Превращённая в мужчину" неплохо было бы переиздать, чтобы от терровского двухтомника можно было вообще отказаться.
Роман был в планах. Теперь выйдет только обещанный том с "Килианом". За прочее всемерно благодарите литрес, вконтакте и прочих специалистов. Это не обида, это просто исчезающая рентабельность, чего мы позволить себе не можем. Кстати, новое, полнейшее издание Швоба было обещано неудобоназываемым электронным издательством. Пусть там и стараются. У них выше квалификация.
А ведь одних рассказов у Эверса на три тома, и больше половины не переведено (20-е годы).
Но судите сами: что для нас рентабельней: стоящий только составления и копирования Грин — или Эверс с дорогим переводом, новыми иллюстрациями и ожидание год, пока все дозреет? И то в Крыму нас за Грина обхамили: мы должны были обратиться к ним, они бы подали на грант, и, возможно...
Вот в таком болоте мы живем. Но будем продолжать.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


магистр

Ссылка на сообщение 22 мая 2018 г. 23:53  

цитата witkowsky

Приведите пример-другой.
в 90-х вещи Муркока, Желязны, Дилени, Вэнса, например. Позже... ну, тот же Майринк, у которого, насколько я понял, адекватных переводов на русский нет. Или Лавкрафт — переводы которого также... не совсем отражают самого Лавкрафта. Или Гейман.
Да много их. Хотя, помню, жалобы на некоего г-на Фляка, "угробившего" пана Сапковского. Я Сапковского не читал, не могу судить, но народ стонал и вопиял.

цитата witkowsky

И то в Крыму нас за Грина обхамили: мы должны были обратиться к ним, они бы подали на грант, и, возможно...
удивительно это читать. По идее, благодарить должны были и радоваться...


авторитет

Ссылка на сообщение 22 мая 2018 г. 23:54  

цитата witkowsky

набирать 100,

Можно, вернее нужно (имхо) попробовать
Эверс+1, Швоб +1
–––
факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает,
что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют..


магистр

Ссылка на сообщение 22 мая 2018 г. 23:54  
Про издания Жана Рэя тоже могут негативные отзывы писать и наверняка кто-нибудь уже писал. Что ж теперь его бросить издавать из-за этого!? Почему должны страдать настоящие читатели!


магистр

Ссылка на сообщение 22 мая 2018 г. 23:56  
Эверс+1, Швоб+1


авторитет

Ссылка на сообщение 22 мая 2018 г. 23:57  

цитата 89605167502

Эверс+1, Швоб+1
+1 +1 :beer:
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


новичок

Ссылка на сообщение 22 мая 2018 г. 23:58  
Эверс+1


миротворец

Ссылка на сообщение 23 мая 2018 г. 00:00  

цитата witkowsky

Пришлось бы вместо 50 человек, как у меня, набирать 100, и ждать много дольше.
Вы на сегодняшний день "Вампира" эти 100 экземпляров-то продали? Лично я купил и доволен! Эверс +1.
–––
Quod licet Iovi, non licet bovi


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 мая 2018 г. 00:01  
Эверс +1, Швоб +1
–––
У меня есть мысль, и я ее думаю


магистр

Ссылка на сообщение 23 мая 2018 г. 00:01  
Разве уже открыли подписку? %-\
Если да, то я тоже Эверс +
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


миротворец

Ссылка на сообщение 23 мая 2018 г. 00:09  
Может в личке подписку производить?
–––


магистр

Ссылка на сообщение 23 мая 2018 г. 00:14  

цитата тессилуч

Может в личке подписку производить?

Согласен. Только непонятно, открыта подписка или нет. Витковский как-то неопределенно высказался.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Престиж Бук"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх