Издательство АСТ


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство АСТ»

Издательство АСТ

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 18 января 2007 г. 12:47  

сообщение модератора

Импринты и редакции АСТ:
Неоклассика, Мейнстрим, Астрель-СПб, Жанры, Редакция Елены Шубиной(РЕШ), Corpus.


сообщение модератора

C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому.
Напоминаю, тема посвящена издательству АСТ (в дальнейшем АСТ). Представителями АСТ на Фантлабе являются chief, ДМЧ и
Aleks_MacLeod.
В теме можно обсуждать: издательство АСТ, книги АСТ, авторов АСТ. Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства.
Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами АСТ. Если автор обсуждаемой книги издавался и в АСТ, и в другом издательстве. (Даю пояснение. Стивен Кинг издавался в АСТ, но не издавался в Азбуке. Обсуждение красот гипотетического издания Кинга Азбукой будет сочтено оффтопиком. Уилбур Смит издавался в Азбуке и АСТ. Значит эти два издания можно сравнивать.)
Обсуждение недостатков книг АСТ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг.
Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене.
Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком.
Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны. Хамство представителю АСТ, будет наказано немедленным баном.
Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение.
Также, в теме действует регламент сайта.
--------------------------
07.07.2022
heleknar


сообщение модератора

Обсуждение радужных проблем — только в разделе ОИ. Во всем разделе "Фантастика и Фэнтези" это является флудом и будет удаляться с выписыванием предупреждений.
–––
Бродите по планете!!!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 августа 12:56  
gamarus Читала оба тома. Второй понравился больше первого. Та же бодрая динамика, а интриги королев, противостояния и бои вышли на более глобальный уровень. Даже глянула — поставила первой книге 7, а второй — 9. Можете рискнуть с чтением продолжения, уж точно не хуже первой книги.


миродержец

Ссылка на сообщение 30 августа 13:54  
Anilazor, спасибо! Пожалуй куплю


миродержец

Ссылка на сообщение 30 августа 14:04  
цитата gamarus
Пожалуй куплю

А в следующем году обещают продолжение оригинала. Надеюсь, и наши продолжат. Интересно, чем дело закончится))


философ

Ссылка на сообщение 31 августа 21:09  
Ждать ли продаж книги "Принцесса Дюны" Брайана Герберта и Кевина Андерсона в электронном виде? В бумаге книга вышла еще в марте, но пока на "Литресе" ее нет и они не могут ничего сказать о том, появится ли она у них и когда.


новичок

Ссылка на сообщение 31 августа 23:36  
цитата Zastupa_Estorski
Не первый и не во второй раз замечаю от издательства такую неприятную традицию, при выкладывании первого романа какого либо цикла на Литрес на последующию продолжения часто машут рукой (забывают?

цитата Faul Paul
"Принцесса Дюны" Брайана Герберта и Кевина Андерсона в электронном виде? В бумаге книга вышла еще в марте, но пока на "Литресе" ее нет


8-) nomen illis legio (с)


философ

Ссылка на сообщение 2 сентября 11:47  
Наконец-то появился анонс первого тома Бэлью с замечательной обложкой) главное, чтобы весь цикл выпустили. На счёт планов издательства на счёт счёт есть информация?
–––
Уйди в тишину и ты увидишь, кому ты нужен


миротворец

Ссылка на сообщение 2 сентября 11:50  
arni555
Так там же в анонсе прописано, что второй роман в переводе и скоро будет? А дальше Вам никто и ничего никогда не расскажет — траиции издательского бизнеса! ;-)


философ

Ссылка на сообщение 3 сентября 14:30  
https://bakanov.org/news/ — итоги работы Школы Баканова за июль и август. (Несколько вещей — для "Астрель-СПб".)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 сентября 13:21  
Школой Баканова сдан перевод романа Элизабет Хэнд Бренная Любовь https://www.bakanov.org/books/2101/ https://fantlab.ru/work132173 https://www.fantasticfiction.com/h/elizab...
Интересно,в какой серии выйдет ? "Иная Фантастика " ?


новичок

Ссылка на сообщение 4 сентября 14:18  
И сборник Э. Бенсона обещают.
–––
Но,опершись на меч,безмолствовал герой,
И,никого вокруг не удостоив взглядом, Смотрел,как темный след терялся за кормой.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 сентября 15:13  
цитата арманн
И сборник Э. Бенсона обещают.

Бенсон все ж писатель третьего ряда. Не Мейчен, не Блэквуд, не Джеймс, не Ле Фаню...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 сентября 15:14  
цитата count Yorga
Школой Баканова сдан перевод романа Элизабет Хэнд Бренная Любовь

В переводе Екатерины Романовой! Бомба!!! Люто жду.


миротворец

Ссылка на сообщение 4 сентября 15:17  
ambersador
Не спора ради, а чтобы понять — а во втором ряду кто? ??? Перечисленные Вами?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 сентября 15:31  
Если судить по Фантлабу, где у Мейчена и Блэквуда, в отличие от авторок российского любовного недофэнтези, даже нет библиографий, то... ряды такие, в общем, незавидные
Мейчена я бы отнес к первому, но это субьективно, остальные — второй ряд.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 сентября 15:33  
Ирина Епифанова о будущем издания "Плоской Земли "
цитата
там, как говорится, статус "всё сложно". Текст в некоторой степени расходится с нашим нынешним действующим законодательством, поэтому редакция и руководство думают, что с этим делать и можно ли что-то сделать.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 сентября 15:35  
ambersador
цитата
Мейчена я бы отнёс к первому
А продолжили бы кем ?


новичок

Ссылка на сообщение 4 сентября 16:05  
цитата ambersador
Если судить по Фантлабу, где у Мейчена и Блэквуда, в отличие от авторок российского любовного недофэнтези, даже нет библиографий, то... ряды такие, в общем, незавидные
это да, тут не поспоришь.

цитата ambersador
переводе Екатерины Романовой! Бомба
она хорошо переводит? У Хэнд там непростой текст.
–––
Но,опершись на меч,безмолствовал герой,
И,никого вокруг не удостоив взглядом, Смотрел,как темный след терялся за кормой.


миротворец

Ссылка на сообщение 4 сентября 16:08  
ambersador
цитата
Если судить по Фантлабу, где у Мейчена и Блэквуда, в отличие от авторок российского любовного недофэнтези, даже нет библиографий, то...

Ну так помогите! Откроем!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 сентября 16:31  
цитата арманн
она хорошо переводит? У Хэнд там непростой текст.

Именно поэтому круто, что переводила Романова. Она профи (Харкуэй, Маккаммон, Стейнбек и др.) .
Имеет Литературную премию имени И.А. Ефремова, 2023 // За достижения в области художественного перевода.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 сентября 16:36  
цитата count Yorga
продолжили бы кем ?

Много таких. Если из совсем классического хоррора, то По, Лавкрафт, Грабинский, Майринк, Эверс,... Ле Фаню — хороший автор, но, к сожалению, часть его текстов крайне устарела и не производит должного впечатления, то же и с Джеймсом. У Блэквуда много откровенно плохих рассказов и повестей, нечитабельных совершенно.
Страницы: 123...535536537538539...543544545    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство АСТ»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство АСТ»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх