Планы издательств 2015 Факты ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Планы издательств 2015. Факты, слухи, обсуждение»

Планы издательств 2015. Факты, слухи, обсуждение

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 января 2015 г. 12:43  

сообщение модератора

ЛОКАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕМЫ:

1. Тема всегда находится в режиме "жесткой модерации": оффтопик удаляется без предупреждения, все наказания ужесточены.

2. В дополнение к сказанному в регламенте сайта, в данной теме запрещено:
  1. Ругать книги, которые ещё не вышли. Любые подобные сообщения будут удалены, а их автор получит официальное предупреждение. Уважайте издателей, которые нам помогают и делятся с нами своими планами, хотя вовсе не обязаны это делать!
  2. Обсуждать бумагу, переплёт и прочие особенности изданий. Констатации факта — "Бумага такая-то, обложка такая-то" вполне достаточно. Смысл темы — в обсуждении содержания новинок, а не обёртки. Художественное оформление книг обсуждается в соседней теме, политика конкретных издательств — в темах об этих издательствах.
  3. Заниматься "гаданием" и подколками по поводу срока выхода книг
  4. Заниматься обсуждением цен, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене (для этого есть другие темы).


3. До того, как задать вопрос о книге, посмотрите нет ли её в разделе "планы издательств", а также воспользуйтесь поиском по теме. Вопросы, ответы на которые были недавно, считаются флудом, как и вопросы по книгам, присутствующим в "планах".


--------------------- РАЗДЕЛЫ "ЛАБОРАТОРИИ ФАНТАСТИКИ", СВЯЗАННЫЕ С ПЛАНАМИ ИЗДАТЕЛЬСТВ

  1. Все планы на одной странице
  2. Рубрика "Новинки и планы издательств" (крупные анонсы, издательские пресс-релизы, обзоры и т.д.)
  3. Рубрика "Быстрые фантастические новости" (ежедневные обновление; самые последние обложки, слухи и вся текущая информация о готовящихся книгах; строгая система тегов для быстрого поиска)

предыдущую тему о планах можно найти по ссылке


--------------------- ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ

Переехали во второе сообщение данной темы. Перед тем как задать вопрос, обязательно перейдите по ссылке и посмотрите нет ли уже ответа! Нарушители автоматически получают предупреждение от модератора.


миродержец

Ссылка на сообщение 1 ноября 2015 г. 12:37  

цитата heleknar

Даже у серийного детектива часто есть сквозной сюжет, например у Аароновича и "Гарри Дрездена".

цитата Green_Bear

Ну да. У Миры Грант (Макгвайр) в ее зомби-цикле тоже сюжетные линии были "как бэ" завершены.

Гадаете на кофейной гуще, уважаемые или почитали цикл в оригинале?
–––
"Любите искусство в себе, а не себя в искусстве." (К.С. Станиславский)


миродержец

Ссылка на сообщение 1 ноября 2015 г. 12:55  

цитата sashsash

цитата Green_Bear

Первая цитата — не моя.
Миру Грант — читал, естественно. Один из множества весомых поводов не верить обещаниям. Потому что в ее случае уже обещали третью часть прям вот-вот и непременно.
–––
Следующие рецензии в АК:
~~~~~ stay tuned ~~~~~


миродержец

Ссылка на сообщение 1 ноября 2015 г. 13:13  
Green_Bear Да, цитата не Ваша, исправил. Спрашивал не про Миру Грант, естественно, а про обсуждаемый Вами цикл.
–––
"Любите искусство в себе, а не себя в искусстве." (К.С. Станиславский)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 ноября 2015 г. 13:25  
Очень странную новость о переводах выложила школа Баканова — среди прочего они сделали новый перевод Forever War Холдемана. Интересно зачем. И кто решил вдруг в АСТ (?) переиздать Холдемана и зачем. У нас экранизации случаем не планировалось по нему?


философ

Ссылка на сообщение 1 ноября 2015 г. 13:30  
Dark Andrew
Экранизация "Бесконечной войны" действительно планируется (Ридли Скотт, кажется, будет режиссером), но все это пока на стадии сценария, так что действительно странно.
–––
If we're not in pain, we're not alive (c) "Blindsight"


миродержец

Ссылка на сообщение 1 ноября 2015 г. 13:32  

цитата Dark Andrew

И кто решил вдруг в АСТ (?) переиздать Холдемана и зачем.

Я бы его всего взял, не зависимо от экранизации.:-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 ноября 2015 г. 13:34  

цитата Dark Andrew

У нас экранизации случаем не планировалось по нему?

Планировалось. С Татумом.

цитата gleb69

Я бы его всего взял, не зависимо от экранизации

Аналогично.
–––
Когда дела обстоят черней некуда, я просто говорю себе: «Выше нос, могло быть и хуже!»
И, само собой, дела становятся ещё хуже.


миродержец

Ссылка на сообщение 1 ноября 2015 г. 13:53  

цитата sashsash

Спрашивал не про Миру Грант, естественно, а про обсуждаемый Вами цикл.

Не читал, можете казнить-осуждать:) Но вот по трем аннотациям уже возникает ощущение, что абсолютно независимыми романы не назовешь. То есть это постепенное приближение к Краю, Концу, Катастрофе. И лично мне хотелось бы, если уж начну читать, то получить полную историю, а не очередной обрывок без конца. Иначе — какой смысл, хороших циклов и так немерено, а уж оборванных — вообще море.
–––
Следующие рецензии в АК:
~~~~~ stay tuned ~~~~~


миродержец

Ссылка на сообщение 1 ноября 2015 г. 14:07  
Green_Bear Зачем осуждать за ощущения :)
Но всё же, в рассказах про Шерлока Холмса имеются отсылки к расследованиям, героям, событиям, описанным в других рассказах, а порой так и нет (будем критиковать автора за незавершённый цикл или за не состоявшуюся попытку завершить?), имеется и некоторая хронология, однако же, можно читать в любом порядке ;).
Вот и Бен Х. Уинтерс Конец, Край, Катастрофу может так никогда и не описать, бродя по окружности на равноудалённом расстоянии. Но это уже мои фантазии (ощущения) :-)
–––
"Любите искусство в себе, а не себя в искусстве." (К.С. Станиславский)


авторитет

Ссылка на сообщение 1 ноября 2015 г. 15:13  
А что, Звездные войны не только Азбука, но и АСТ издавать будет? Я про Хейден Блэкмен «ЗВЕЗДНЫЕ ВОЙНЫ. ДАРТ ВЕЙДЕР И ТЮРЬМА-ПРИЗРАК».
Или это инциклопедия?


магистр

Ссылка на сообщение 1 ноября 2015 г. 15:16  

цитата Dark Andrew

Очень странную новость о переводах выложила школа Баканова — среди прочего они сделали новый перевод Forever War Холдемана. Интересно зачем.

Forever War в оригинале существует в (по меньшей мере) двух сильно отличающихся вариантах. Русский перевод, который читал я, во второй части радикально отличается от оригинала, который я прочитал позднее. Правда, в базе зарегистрировано два русских перевода, но я не уверен, что они переводились с разных оригиналов.

Может, сейчас перевели последний вариант?


активист

Ссылка на сообщение 1 ноября 2015 г. 15:26  

цитата bublick

А что, Звездные войны не только Азбука, но и АСТ издавать будет? Я про Хейден Блэкмен «ЗВЕЗДНЫЕ ВОЙНЫ. ДАРТ ВЕЙДЕР И ТЮРЬМА-ПРИЗРАК».
Или это инциклопедия?
Это комикс


философ

Ссылка на сообщение 1 ноября 2015 г. 17:20  

цитата Dark Andrew

И кто решил вдруг в АСТ (?) переиздать Холдемана и зачем.

Азбука исключается? Или...?
–––
Каждому человеку судьба нальет столько литров удачи, сколько поместится в бензобак его смелости (с) Марина и Сергей Дяченко


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 ноября 2015 г. 17:29  

цитата =Д=Евгений

Азбука исключается? Или...?

Знак вопрос не в том, что АСТ, а какая редакция АСТ )))


философ

Ссылка на сообщение 1 ноября 2015 г. 22:04  
Кто-нибудь читал цикл"The Chaos Born" Дрю Карпишина, если да, то на что похоже?
И будет ли он издан на русском?


магистр

Ссылка на сообщение 1 ноября 2015 г. 23:38  

ИНОСТРАННАЯ ЛИТЕРАТУРА. СОВРЕМЕННАЯ КЛАССИКА (Издательство «Иностранка»)

Мишель Фейбер

Скоро

Книга Странных Новых Вещей   http://inostrankabooks.ru/ru/book/24548/
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 ноября 2015 г. 01:59  

цитата Dark Andrew

экранизации случаем не планировалось по нему


Да, и если память меня не подводит, в августе Холдеман говорил, что дело сдвинулось с мёртвой точки.


магистр

Ссылка на сообщение 2 ноября 2015 г. 09:55  
Мартин — 128 страниц, 375 р   http://fiction.eksmo.ru/catalogue/fiction...
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


авторитет

Ссылка на сообщение 2 ноября 2015 г. 10:22  
Продублирую свой вопрос (наверное к АСТ?): продолжение Шерон Кэмерон "Кукла дядюшки Тулли" — "A Spark Unseen" планируется когда-либо?


авторитет

Ссылка на сообщение 2 ноября 2015 г. 14:42  

цитата VIAcheslav

Мартин — 128 страниц, 375 р 


Не, ну а что, Эксмо такую модель уже отработало — например https://fantlab.ru/edition139591
Народ берет, значит и дальше будут растягивать повести огромным кеглем на целую книгу. Хотя, по мне — лучше уж так, чем ждать их гипотетическое включение в том к какому-нибудь роману. Тем более, качество издания на высоте.
–––
...вот когда говорят "Это и ежу понятно!" реально понимаешь, что еж - венец интеллектуальной эволюции...
Страницы: 123...302303304305306...354355356    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Планы издательств 2015. Факты, слухи, обсуждение»

 
  Новое сообщение по теме «Планы издательств 2015. Факты, слухи, обсуждение»

тема закрыта!



⇑ Наверх