Быстрые фантастические ...


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Быстрые фантастические новости» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Быстрые фантастические новости


Данная рубрика — это лента актуальных новостей фантастики. Здесь мы будем выкладывать новые обложки, давать краткую, но всегда первой свежести, информацию о том, что происходит с фантастическим книгоизданием. А может и не только с книгоизданием, но и со всем остальным.

В отличии от рубрики «Новинки и планы издательств» здесь будет именно поток коротких новостей, а там — крупные информационные блоки, издательские пресс-релизы, а также анонсы наиболее важных книг.

Модераторы рубрики: Gelena, Green_Bear

Авторы рубрики: abstract, Amerasu, atgrin, Blackhawk, DeMorte, Green_Bear, k2007, sanchezzzz, unusual999, Vladimir Puziy, Aglaya Dore, vvladimirsky, MyRziLochka, Календула, demihero, Aleks_MacLeod, Thy Tabor, creator



Статья написана вчера в 09:00

Издательство ЭКСМО выпустило переиздание романа «Ведьмин век» в серии «Магистраль. Главный тренд». Книга уже в продаже по ссылке ниже

Аннотация :

В мире, где Инквизиция уничтожает прошедших инициацию ведьм, рыжая Ивга скрывает свою силу ради нормальной жизни. Ее планы рушатся с появлением Великого инквизитора Клавдия Старжа, который потерял любимую девушку и теперь видит в каждой ведьме чудовище. Но пророчество о Ведьме-Матке, способной уничтожить мир, навсегда изменит правила игры, заставив бывших врагов объединиться. Примет ли Ивга инициацию, отказавшись от человечности, или сдастся системе, которая считает ее неполноценной? Признает ли Старж, что его ненависть питает ту тьму, с которой он пытается бороться? И что страшнее — магия или человеческая жестокость?

В серии «Магистраль. Главный тренд» уже вышли романы «451° по Фаренгейту» Рэя Брэдбери, «Таинственная история Билли Миллигана» Дэниела Киза, «Над кукушкиным гнездом» Кена Кизи, «Коллекционер Джона Фаулза», «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова, «Книжный вор» Маркуса Зусака, «Рассказ служанки» Маргарет Этвуд и другие произведения

Купить на Читай-город — тут

Ранее в этой серии были переизданы другие произведения Марины и Сергея Дяченко :

«Vita Nostra» — тут

«Vita Nostra : Работа над ошибками» — тут

«Vita Nostra : Собирая осколки» — тут

«Цифровой, или Brevis est» — тут

«Мигрант, или Brevi finietur» — тут

«Ритуал» — тут


Статья написана 18 июня 12:02

Фестивалю не выходя из дома. В смысле – не выезжая из «города-так-сказать-на-Неве» © Михаил Фаустов (или Женя Лукашин из известного фильма, но я эту цитату не помню). Что-то все решили всё проводить одновременно и вперемешку, еще на два мероприятия звали, но туда уже точно никак не попадаю. Но вы приходите хотя бы сюда:


Фестиваль «Почерк» в ТРЦ «Мега Дыбенко» (Мурманское шоссе, 12-й км. Метро «Улица Дыбенко»), 19-29 июня.

• 21 июня, 16.30 – презентация книги «Картографы рая и ада», модерирует Елена Бойцова (и, надеюсь, мне дадут еще пару слов сказать о спецвыпуске «Мира фантастики» по Стругацким, как раз допечатку на днях в типографию отправили, но это уж как со строгим модератором договоримся);

• 21 июня, 18.30 – дискуссия «Как фантасту попасть в историю?» с участием писательницы и художницы К.А.Терины

Полная программа фестиваля «Почерк».


Фестиваль «Текст в контексте», посвященный Александру Грину и организованный Государственным литературным музеем «ХХ век» (на территории Музея в Ледовом дворце, проспект Пятилеток, дом 1, метро «Проспект Большевиков»), идет весь июнь.

• 24 июня, 16.00 – лекция «Грин и Лавкрафт: антиподы или близнецы?», вход свободный, но просят регистрироваться

Полная афиша событий фестиваля «Текст в контексте».


Сразу отвечаю на популярный вопрос – трансляций скорее всего нигде не будет. Какие трансляции в наше интересное время. Так что давайте ножками.


Статья написана 15 июня 12:06

Друзья!

В честь выхода переиздания романа «Vita Nostra» представляем подборку вопросов Марине и Сергею от читателей. Подборка составлена на основе рубрики «Минута с мастером» — самой популярной рубрики нашего сообщества.

А какие вопросы возникли у вас при прочтении?

РОМАН «VITA NOSTRA» : ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

Какую роль в сиквеле «VITA NOSTRA» играет город Торпа?

МАРИНА : Огромную. Это не просто пассивное место действия, это нервный узел всего происходящего

СЕРГЕЙ: Позвольте процитировать научную работу кандидата филологических наук, доцента университета, Елены Сафрон о романе «VITA NOSTRA» :

«…особую роль в образной системе романа играет образ города Торпа, который превращается из обычного места действия сначала в дом, а потом в неотъемлемую часть личности главной героини»

Да, в яблочко, особенно же в сиквеле романа.

Зачем понадобилось продолжение абсолютно законченной, самодостаточной, многоуровневой вещи? Да еще такого мощного произведения?

МАРИНА : Такова наша потребность как авторов. Для нас история Сашки Самохиной и мироздания не есть что-то законченное.

СЕРГЕЙ : Есть ли у Космоса или Времени конец?

Я прочитал о вашем названии города Торпа следующее:

«Согласно сюжету романа, юная Александра Самохина поступает в институт вымышленного городка Торпа. Этимологически лексема «торпа» отсылает нас к финскому “torppa”, образованному от шведского “torp”, обозначающего участок земли с постройками, сдаваемый в аренду, или дом безземельного крестьянина, и к литовскому «торпа» – промежутку между двумя столбами. Такие изыскания позволяют сделать вывод, что семантика названия этого несуществующего на карте России города связана с промежуточным состоянием, подобным нахождению в Чистилище, в котором пребывают как главная героиня, так и прочие обучающиеся Института специальных технологий: приезжая в Торпу, они теряют дом, рушат семейные связи, расстаются со своей человеческой сущностью, но так как от них «не требуют ничего невозможного», то у каждого есть шанс обрести новую форму личности благодаря усердной учебе»

Вы согласны с этим?

МАРИНА : Очень интересно! Может, когда-то и читалось или слышалось о таком финском или литовском понятии «торпа»… Сознательно мы эту лексему не обсуждали, но все может быть

СЕРГЕЙ : Потрясающее сравнении с Чистилищем. Не в лоб, конечно, но ассоциативно… Спасибо автору научной статьи о романе, Елене Сафрон. Она открывает для нас новые грани восприятия!

Идеальный мир Саши Самохиной — это мир Пандема или Оберона?

МАРИНА : Точно не мир Пандема – тот обречен и потерпел поражение. В мире Пандема не решено противоречие между свободой воли и неизбежностью зла, а Саша пытается его решить

СЕРГЕЙ : И мир короля Оберона далеко не идеален – вспомним, что злое проклятие искорежило этот мир, да так, что для его спасения пришлось призывать некроманта Максимилиана…

Что стало со Стерхом? Мой любимый персонаж среди преподавателей Института…

МАРИНА : Он выполнил свою миссию, его путь закончен. Но он давно не человек, поэтому смерти для него не существует.

СЕРГЕЙ : Я не стал бы так однозначно это утверждать. Будут новые студенты в Институте Специальных Технологий, будут новые читатели наших книг о нем — и путь Стерха продолжится…

Столетия назад суфии в арабских странах глотали мечи, прыгали в колодцы и оставались невредимыми под копытами лошадей. Глубокая гармония между душой и телом порождает поистине странные вещи. Считаете ли вы, что некоторые практики и упражнения из романа могут быть применены в реальной жизни?

СЕРГЕЙ : Вы знаете, после того, как роман был опубликован, в Интернете появилось много отзывов и комментариев. Многие люди пытались услышать 16 оттенков тишины или выполнить упражнение со сферами. Многие писали, что успешно его выполнили. В некоторых случаях нам присылали рисунки, иллюстрации. Мы рекомендуем венгерским читателям попробовать выполнить эти упражнения, но очень осторожно – иначе есть риск перейти в новое состояние

Под какую музыку писался роман «Vita Nostra 2»? С какими музыкальными произведениями он у вас ассоциируется?

МАРИНА, СЕРГЕЙ : «Vita Nostra 2» – случай особый. Роман писался под тишину – плотную, будто в наушниках у преподавателя Стерха. Тишина заключает в себе все мелодии

Мне очень нравятся, очень по душе большинство книг М. и С. Дяченко. Единственная вещь, которую я не смогла читать — это «Вита Ностра». Бросила в том месте, где незнакомец путём жестокой манипуляции вынуждает героиню к унизительному послушанию. Я не смогла такую завязку вынести. Свобода выбора является главнейшим и основополагающим принципом нашего мироздания, созданного любовью Творца. В реалии мира, где этот принцип нарушен, я оказалась не в силах погружаться.

По крайней мере, с первой попытки))

То есть я хочу сказать, что в таком мире манипуляций и принуждения на Высшем Уровне зло уже победило, ничего хорошего из этого ждать не приходится, поэтому я туда и не хочу, и развитие событий в этом онтологически злом мире меня не увлекает.

Тем временем отовсюду слышу, что это лучший роман моих любимых авторов.

В чём я не права и как мне вернуться к чтению Vita Nostra и её продолжения? Очень бы хотела обсудить это, хоть вкратце, хоть в личке)

СЕРГЕЙ : Мир, основанный на страхе – чудовищен. Хотя в нашей цивилизации использование страха есть один из элементов бытия. В самых разных мировых религиях есть понятие Ада («джаханнам», «шеол», «хуан цюань» и т.д.). Соответственно, есть и Страх перед ним

МАРИНА : Так ведь в том-то и дело, что Сашка Самохина, поступив в Институт Специальных Технологий, начинает понимать, что студентами управляют с помощью страха. Как и Вы, она этого не приемлет. И пытается бороться. Это мучительно сложно, даже невозможно. Удастся ли ей победить страх? Об этом Вы узнаете, прочитав обе книги

Нужно ли для более полного понимания книги «Вита Ностра. Работа над ошибками» перечитать «Цифрового» и «Мигранта»? Будут ли какие-то сюжетные завязки на эти романы? Или хватит перечитывания самой «Вита Ностры»?

МАРИНА : Нам кажется, миры цикла «Метаморфозы» идейно, ассоциативно связаны друг с другом.

СЕРГЕЙ : И в «Цифровом», и в «Мигранте» есть тень Сашки Самохиной…

Дорогие Марина и Сергей Дяченко! Спасибо вам огромное за те удивительные миры и приключения, в которые мы отправляемся с вашими книгами. Спасибо за продолжение Vita Nostra! Как только книга вышла на ЛитРес, я её проглотила за пару дней. И думаю, что через некоторое время ещё раз перечитаю. Первую книгу тоже перечитывала несколько раз и всегда находила и открывала новые образы и идеи. Скажите пожалуйста, есть ли у вас планы экранизировать Vita Nostra? И не рассматриваете ли вы такой вариант как аниме, на подобии того, что делает студия Гибли и Хояо Миядзаки?

МАРИНА : Сейчас идет работа над экранизацией Vita Nostra, это сериал, международный проект. Пандемия повлияла на мировую кино- и телеиндустрию, много затормозилось, но будем надеяться на лучшее

СЕРГЕЙ: Vita Nostra в виде анимэ – почему нет? А уж если бы к этой идее прикоснулся волшебник Хояо Миядзаки – нашему счастью не было бы пределов. Он гений в чистом виде

Скажите пожалуйста, даете ли вы сами себе ответы на вопросы касательно открытых концовок? То есть, для нас, читателей, они так и остаются открытыми, а вы — знаете, чем закончились истории? И, например, имеются ли у вас самих ответы на открытые вопросы, скажем, кто написал записку «Уезжайте» в «Вита Ностра», и тому подобное?)

СЕРГЕЙ : Даже в окованных ржавыми цепями сценариях, где все простроено, авторы заранее иногда не знают концовок, а уж в романе сюжет может порхать как бабочка… Недосказанность мучает, но и дарит читателю соавторство.

МАРИНА : Слишком витиевато… Да, мы знаем, чем заканчиваются наши истории. Другое дело, что финалов может быть больше чем один. У нас несколько раз так случалось, что мы писали финал, а потом меняли. Потому что «такой финал невозможно пережить, слишком бесчеловечно». Так было с «Долиной Совести», например. А записку «Уезжайте» в ячейке мог оставить любой отчаявшийся студент, который уже понял, что сам не вырвется, но еще не осознал, что не убежит никто


Статья написана 8 июня 12:10

Друзья!

В честь выхода переиздания романа «Vita Nostra» представляем подборку вопросов Марине и Сергею от читателей. Подборка составлена на основе рубрики «Минута с мастером» — самой популярной рубрики нашего сообщества.

А какие вопросы возникли у вас при прочтении?

РОМАН «VITA NOSTRA» : ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Есть ли прототип (или прототипы) у Сашки Самохиной?

МАРИНА, СЕРГЕЙ : Образ Сашки полиморфен, соткан из мозаики воображения, подсознания и конкретики каких-то людей. Нет ответа на этот вопрос

Откуда взялось название города Торпа в романе «VITA NOSTRA» ?

МАРИНА : Не знаю. Просто по наитию

СЕРГЕЙ : Название это предложила Маринка. И как психиатр полагаю, что это у нее подсознательные ассоциации со словом «оторопеть». Вкусное какое слово! Живое, с потрясающей психологической динамикой: от просто «растерянности», «замешательства» до состояния «не знаю, что делать», даже до степени «утраты способности соображать, действовать». Все эти стадии проходят студенты Института Специальных Технологий. И я проходил, когда увидел впервые юную красавицу Маринку, игравшую на сцене главную героиню в пьесе «Заложники вечности». Может, мне это вспомнилось, когда мы искали название городу

Здравствуйте! Есть ли какая то связь между Докией Стерх из «Ведьминого Века» и Николаем Валерьевичем Стерхом — преподавателем Института специальных технологий?

МАРИНА : Нет, это случайное совпадение фамилий

СЕРГЕЙ : Ну как же? Николай Валерьевич до своего перерождения в системе Мировой Речи был прадедом Докии

МАРИНА : Надеюсь, ты шутишь?

Есть ли где-либо, кроме города Торпа, Институты Специальных Технологий?

СЕРГЕЙ : Они есть в разных городах и странах. Например, в Москве, в Большом Харитоньевском переулке, возле метро «Красные ворота»

МАРИНА : Сережа шутит – Фарит Коженников и его команда не имеют отношения к этому институту

СЕРГЕЙ : Кто знает…

Романы воспитания – как вы относитесь к этому термину? Есть у вас такие произведения?

МАРИНА : В чистом виде – нет. Вита Ностра – это не история о воспитания студентов в Институте Специальных Технологий, а, если хотите, роман о смысле жизни

СЕРГЕЙ : У нас все романы – книги воспитания. В чистом виде – это, скажем, романы Вита Ностра, Мигрант, Цифровой. Там ведь с помощью специальных испытаний идет не просто отбор, но развитие умений, становление личности. Но косвенно у нас в каждой истории, будь то роман, повесть, рассказ или детская книга, речь идет об эволюции характера. Это ведь основа любой истории и самое интересное для писателя

Как поступить в Институт Специальных Технологий в г. Торпа?

ФАРИТ КОЖЕННИКОВ : Обычно мы сами ведем подбор студентов. Но в этом учебном году Институт объявил конкурсный набор абитуриентов, с предоставлением общежития, питания и льготного проезда. Нужно учесть, однако, что абитуриенты, завалившие приемные экзамены, по ряду причин не смогут вернуться домой

Здравствуйте! Вопрос Сашке Самохиной. Есть ли жизнь после Института специальных технологий? Или это уже не совсем жизнь?

АЛЕКСАНДРА САМОХИНА : В зависимости от того, что считать жизнью. Если это «способ существования белковых тел», как утверждал когда-то великий Энгельс, ни фига не смыслящий в биологии – то нет. Но если считать жизнью способ существования идей и смыслов – то да

Заметил интересную деталь : в новом романе часто упоминаются липы, растущие на улице Сакко и Ванцетти. В средневековой мифологии образ липы — это образ девушки, любви, иногда несчастной. Уж не реверанс ли это в сторону немецкого поэта Вальтера фон дер Фогельвейде и его баллады «Unter der linden»?

МАРИНА : Эти липы – часть образа, знакомого нам с детства, улица зеленого города, которого давно нет, он остался только в памяти. Но ваша трактовка радует и вызывает уважение, мы можем всем теперь рассказывать, что у этих лип есть скрытый глубокий смысл, а не просто листьями шелестеть

СЕРГЕЙ : Замечательно, что у Вас образ наших лип ассоциируется с классикой великого немецкого поэта-миннезингера, а не с понятием «липа» как «подделка». Ведь дерево липа – мягкое, податливое, и их него изготавливали фальшивые печати, а шулера использовали липкие наклейки в своем шулерстве. В Лос Анджелесе везде пальмы и нет лип, и мы соскучились по тихой музыке их крон

В «Vita Nostra» прямо цитируются несколько литературных произведений. Почему именно они ? Был ли их выбор осознанным, имеют ли они особую смысловую нагрузку ? Цитаты-то временами, мягко говоря, жутковатые ...

МАРИНА, СЕРГЕЙ: Да, это осознанный выбор. Первый отрывок из «Волшебника Земноморья», в мире Урсулы Ле Гуин слова, истинный язык, имеют огромное значение. Другие цитаты — «Синайский гобелен» Эдварда Уитмора и «Красный цветок» Всеволода Гаршина – для нас эмоциональные крючья, точки соприкосновения абсолютного отчаяния – и отказа сдаваться без борьбы. К сожалению, в американском издании цитаты пришлось заменить на другие, из наших же книг, потому что всемогущий копирайт сильнее Фарита Коженникова.

В «Vita Nostra» есть масса «нестреляющих ружей»: от конного монумента в холле института до разных второстепенных персонажей (которые, если вдуматься, в мире книги занимают не меньшее место, чем герои «второй линии» — тот же Стерх или Портнов) — насколько эти детали нарочито продуманы ? Или в отношении них поработали муза и интуиция?

МАРИНА, СЕРГЕЙ: У нас многие детали возникают интуитивно, и только потом мы понимаем, зачем они нужны и куда ведут. Так было, например, с золотыми монетами Сашки Самохиной. Но мы давно заметили – полностью логичный мир кажется неестественным, а доля абсурда или просто случайности делает его живым

В чем разница между Гипертекстом и Мировой Речью?

МАРИНА : Если первое — провода, то второе – электричество. Другими словами, Гипертекст – это учебник физики, построенный на известных науке фактах. А Мировая речь – это свод физических и метафизических правил, законов мироздания, большую часть которых предстоит еще открыть. Или создать

СЕРГЕЙ : В нашем романе «Магам можно все» описано нечто промежуточное – это сабая. Книгу, которую никто не написал и которая живет собственной жизнью. В ней содержатся и постоянно обновляются сведения обо всем и обо всех. Откуда она их черпает? Возможно, они распределены в пространстве, эти источники, возможно, они не так уж абсолютны… Может, сабая – это усовершенствованный гипертекст, и уже не вещь, а живое существо?

Как побывать в городе Торпа? Очень хочется!

ФАРИТ КОЖЕННИКОВ : Сейчас группа наших помощников работает над туристической картой города, с достопримечательностями. Скоро она будет опубликована. Мы также думаем о создании фото и видеотура. Возможно, откроем платные экскурсии в город — теперь до него можно добраться не только поездом, но и самолетом. Правда, экскурсоводов ждет серьезный отбор

Сашка научилась ощущать 16 видов тишины… А сколько вы различаете?

МАРИНА : Никогда не доводилось слышать полную тишину. Мы ведь не в сурдокамере живем, и не в космосе… Вот ночью, когда теоретически все стихает – слышишь пение птиц, далекий гул самолета, мурлыканье мужа… А вот во сне – там можно слышать тишину, все ее цвета

СЕРГЕЙ : Увы, у меня с тишиной не сложились отношения. После одного из погружений с аквалангом на Командорах у меня была баротравма, осложнение, операция на ухе, потом еще одна — и теперь в нем нет слуховых косточек. Ни фига не слышу. Казалось бы : вот она, тишина, рядом – наслаждайся. Но в правом ухе у меня играет целый оркестр под названием «тиннитус». Постоянный писк, звон, шум. Лет двадцать. Последствие стресса от смерти мамы, перенесенного неврита слухового нерва. Иногда этот мой тиннитус становится чуть тише – но никогда не прекращается. Живешь как в салоне реактивного лайнера, который то взлетает, то летит, то попадает в воздушные ямы. К этому невозможно привыкнуть – но что делать. Так что упражнения в Институте Специальных Технологий мне близки и понятны, я вот различаю 16 видов писка и звона внутри головы

Вопрос к Сашке Самохиной : какими аргументами твоя логика пыталась оправдать происходящее с твоей эмпирикой и какими фактами манипулировала, когда ты только-только начала меняться? Или логика даже не пыталась защищать привычное восприятие?

АЛЕКСАНДРА САМОХИНА : Самый обыкновенный человек, даже без Института Специальных Технологий, меняется в жизни много раз. Человек отлично приспособлен, чтобы меняться. Логика тут бессильна

Уважаемые Сергей и Марина, разрешите поблагодарить Вас как Мастеров Специальных Технологий, которые давно и успешно обучают нас, Ваших читателей, используя Великую Речь Ваших книг. И обходятся при этом без услуг куратора)))

МАРИНА : Спасибо за такое лестное сравнение

СЕРГЕЙ : Обходимся ли мы без услуг куратора? Не знаю, не знаю… Мы ведь тоже часть Мировой Речи. И, может, кто-то невидимый, неощущаемый, все же руководит нами – хотя бы нашими снами?

Скажите, пожалуйста, как Вам удалось так ярко передавать состояние Саши в тот момент, когда она проделывала упражнения, заданные преподавателями? Я перечитывала абзацы, описывающие её ощущения, несколько раз, чтобы попытаться прочувствовать, понять эти состояния, это было достаточно непросто. Что это за процессы? Они реальны? Это что-то из существующих в реальной жизни особенностей психики, может быть, Ваш личный опыт или опыт, известный психиатрии? Или абстрактная фантазия на тему того, что Саша могла ощущать в моменты проделывания упражнений?

МАРИНА : Эти процессы – скорее метафора, чем описание реального состояния психики, наркотического видения либо психиатрического диагноза

СЕРГЕЙ : Ну почему же? Может быть, такие состояния Сашки близки к онейроиду – сновидному изменению сознания с погружением в нереальные, фантастические миры, вперемежку с реальностью. Только у Сашки это не бред, не симптомы шизофрении, а «творческий онейроид», контакт с чем-то существующим, но непостижимым для обычного человека

Можете ли вы создать учебник Мировой Речи?

СЕРГЕЙ, МАРИНА : Да, некоторые учебные модули будут вскоре изданы Институтом Специальных Технологий города Торпа. Следите за их появлением

Одна из главных тем романа – тема страха. Роман о том, как встретится с этим страхом лицом к лицу, использовать его, бороться и победить. Что вы думаете по этому поводу?

СЕРГЕЙ : Один из наших первых романов – «Шрам» — посвящен страху. Главный герой, дерзкий дуэлянт Эгерт Солль наказан трусостью за несправедливый поступок. Храбрец постепенно превратился в робкого труса, боящегося собственной тени. Сможет ли он вернуть свое «я»? Этот роман вот-вот будет опубликован в Америке, мы с нетерпением ждет реакции американских читателей

МАРИНА : Страх — одна из самых сильных человеческих эмоций. Наверное, только любовь может его преодолеть


Статья написана 2 июня 12:12

Студия «МедиаКнига» представляет аудиокнигу «Магам можно все» известных писателей-фантастов Марины и Сергея Дяченко, победителей международного конкурса «ЕвроКон».

Книга прочитана популярным актером дубляжа Андреем Сидоровым

Аннотация :

Наследственный маг Хорт зи Табор отлично знает, что магам можно все. Они вправе карать и миловать, предавать и обманывать, играть людьми, будто деревянными куклами. Магам можно даже любить. Только пусть они потом не жалуются…

Аудиокнига доступна эксклюзивно на Литрес





  Подписка

Количество подписчиков: 602

⇑ Наверх