Китайская фэнтези Уся


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Китайская фэнтези - Уся.»

Китайская фэнтези - Уся.

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2009 г. 11:29  
цитировать   |    [  ] 
Пересматривал "Присевшего тигра, затаившегося дракона", просмотрел соответсвующие ссылки в интернете и натолкнулся на статейку о том, что это оказывается особый род китайской фентези — Уся http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D1%81... , (боевые искуства ушу + мораль Ся). Сразу подумалось, что половина произведений Олдей — эта самая Уся месного разлива, хотя вроде есть и другие авторы.
А вы что скажете?
–––
Судья был неумолим: «Непонятливость».
"Даже детей не жалко. Они другого не видали. А мы им не расскажем. А раскажем - они не п


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2009 г. 13:18  
цитировать   |    [  ] 
Для меня китайское фэнтези — это прежде всего китайские романы и повести XIV-XVIII века с сильным фантастическим элементом. Например "Путешествие на Запад" (XVII в.), "Развеянные чары" (XIV в.). Из малых жанров — рассказы Пу Сунлина (Ляо Чжая), Гань Бао и многих других. Любителям восточной экзотики настоятельно рекомендуется.
Жанр "романы о боевых искусствах" ("Речные заводи") или исторические романы ("Троецарствие") — это всё же немножко не то.


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2009 г. 13:41  
цитировать   |    [  ] 
Погуглил все предложенное (включая "Путешествие на Запад", которое я читал /facepalm). Спасибо за информацию, тем более что на Фантлабе пока ничего из этого нет. Но в большинстве своем это все же класические китайские сказки, а не современная фантастика, в отличие от того же х/ф "Дом летающих кинжалов".
–––
Судья был неумолим: «Непонятливость».
"Даже детей не жалко. Они другого не видали. А мы им не расскажем. А раскажем - они не п


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2009 г. 17:17  
цитировать   |    [  ] 
Из современных тогда попробуйте "Мост птиц" Барри Хьюарта. Самих китайцев у нас что-то не сильно издают пока...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 марта 2009 г. 17:41  
цитировать   |    [  ] 

цитата pacher

Самих китайцев у нас что-то не сильно издают пока...


Ну, переводчики с китайского, думаю, с бОльшим удовольствием работают над классикой и архаикой.

В той же серии, где выходил "Мост птиц", был ещё роман "Расследование ведёт в ад", но, имхо, там только антураж китайский, а схема детектива -- вполне себе западная.


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2009 г. 18:05  
цитировать   |    [  ] 

цитата Vladimir Puziy

"Расследование ведёт в ад", но, имхо, там только антураж китайский, а схема детектива -- вполне себе западная.
Наоборот, антураж — вполне западный, а схема — вполне китайская. Души, которые попадают не туда, министерства на Небе и Преисподней, непобедимые служители Двора, перерождения на разных уровнях, загробные подкупы и расследования взяты из восточной традиции. Маоистский борец с нечистью — очень хороший персонаж.


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2009 г. 18:15  
цитировать   |    [  ] 
dobriy_doktor Советую новеллу "Джонни-Бродвей" У.Й. Уильямса. Совпадает с запросом на 80%.
"Дело лис-оборотней" Ван Зайчика. Хотя будут говорить, что это часть большого цикла, рекомендовать могу только его. Альтернативная история, но интрига и расследование великолепны.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 марта 2009 г. 18:46  
цитировать   |    [  ] 

цитата ааа иии

Наоборот, антураж — вполне западный, а схема — вполне китайская. Души, которые попадают не туда, министерства на Небе и Преисподней, непобедимые служители Двора, перерождения на разных уровнях, загробные подкупы и расследования взяты из восточной традиции. Маоистский борец с нечистью — очень хороший персонаж.


"Схема детектива". Т.е. "хороший" полицейский, его напарник из конкурирующего ведомства, совместное расследование, разборки боссов и пр.

Насчёт антуража -- смиренно отсылаю к толковому словарю русского языка.

А борец с нечистью -- таки да, хорош.


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2009 г. 19:01  
цитировать   |    [  ] 

цитата Vladimir Puziy

Насчёт антуража -- смиренно отсылаю к толковому словарю русского языка.
АНТУРАЖ, а, м. (книжн.). Совокупность окружающих условий, окружающая обстановка.
Их окружает город, у которого даже название вестернизировано. Они ходят в пиджаках, пользуются сетью, в т.ч. биовебом. Архитектура, дорожные развязки, криминалистика. Отсылаю к тексту. Не более они китайские, чем рассказы Хэммета.

цитата Vladimir Puziy

Т.е. "хороший" полицейский, его напарник из конкурирующего ведомства, совместное расследование, разборки боссов и пр.
Вы знаете примеры противоположного в мировом детективе? Сообщите, прошу, а то "Шанхайский синдром" (автор Цю Сяолун) такой же вот.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 марта 2009 г. 19:02  
цитировать   |    [  ] 
Собсьтвенно о чём вопрос, о фэнтези. которое пишут в Китае или о фэнтези с китайским или псевдокитайским антуражем?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 марта 2009 г. 19:08  
цитировать   |    [  ] 

цитата ааа иии

Их окружает город, у которого даже название вестернизировано. Они ходят в пиджаках, пользуются сетью, в т.ч. биовебом. Архитектура, дорожные развязки, криминалистика.


А в современном Китае, стало быть, ходят без пиджаков и не пользуются Сетью? А храмы, министерства Ада, прочее-разное -- это всё не в счёт?

цитата ааа иии

Вы знаете примеры противоположного в мировом детективе? Сообщите, прошу, а то "Шанхайский синдром" (автор Цю Сяолун) такой же вот.


Ну, мягко говоря, были такие маргинальные авторы: А.Кристи, А.Конан-Дойл... Да, нужно ли добавлять, что если одна из схем западного детектива распространена больше прочих, это не отменяет её происхождения; тем более -- не делает её китайской (на всякий случай напомню, с чего началось: "Наоборот, антураж — вполне западный, а схема — вполне китайская.")?


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2009 г. 19:17  
цитировать   |    [  ] 
ArK О экзотической фентези, сочетающей боевые искуства и моральные кодексы.
–––
Судья был неумолим: «Непонятливость».
"Даже детей не жалко. Они другого не видали. А мы им не расскажем. А раскажем - они не п


авторитет

Ссылка на сообщение 17 марта 2009 г. 19:22  
цитировать   |    [  ] 
Настоящее японское фэнтези, по-дешёвке — http://www.ozon.ru/context/detail/id/2363...

В Японии, говорят. очень популярно, у нас прошёл почти не замеченным — http://www.mirf.ru/Reviews/review825.htm


авторитет

Ссылка на сообщение 17 марта 2009 г. 19:25  
цитировать   |    [  ] 
Из иностранцев, пишуших в псевдоазиатском антураже советую фэнтези Эрика Ван Ластбейдера — http://www.fantlab.ru/autor1221


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2009 г. 20:03  
цитировать   |    [  ] 

цитата ArK

Настоящее японское фэнтези, по-дешёвке — http://www.ozon.ru/context/detail/id/2363...

А оно стоит прочтения?
–––
Ничего не продаю и не покупаю, перешла на электронные книги.


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2009 г. 20:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата Vladimir Puziy

А в современном Китае
география — китайская. Но разве антураж — география? Действие романа Уильямс с тем же успехом могло происходить в чайнатауне Сан-Франциско, а не Сингапуре-5.
Про министерства — см. мое раннее сообщение.
И какой это полицейский роман Конан-Дойла, где

цитата Vladimir Puziy

"хороший" полицейский, его напарник из конкурирующего ведомства, совместное расследование, разборки боссов и пр.
(Полагаю, что аналог из традиционного кит.триллера аналог найти будет сложновато — там было одно ведомство. А про разборки боссов и "хороших" полицейских — навалом.)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 марта 2009 г. 01:28  
цитировать   |    [  ] 
Откровенно говоря, мы уже наматываем второй круг: вы с самого начала невнимательно прочли то, о чём я писал, а теперь всё пытаетесь доказать, что детективная схема, использованная в "Расследовании", -- то ли китайская, то ли -- хотя бы -- не западная. То же и с антуражем (вы приплетаете географию и "схему", в упор игнорируя наличие совокупности целого ряда элементов: от быта до архитектуры; особенно забавно -- про чайнатаун). Если вы до сих пор не поняли... увы мне. Педагогической жилки не хватит, чтобы повторять сказанное в третий раз.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 марта 2009 г. 01:39  
цитировать   |    [  ] 
А "Сунь-Укун, царь обезьян это их? Клевая вещь.
–––
Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы
(с) Т.Шаов "Кошачий блюз"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 марта 2009 г. 01:41  
цитировать   |    [  ] 

цитата Frigorifico

А "Сунь-Укун, царь обезьян это их? Клевая вещь.


Это сокращённое издание "Путешествия на Запад".


активист

Ссылка на сообщение 28 июня 2012 г. 14:49  
цитировать   |    [  ] 
pacher, с удовольствием прочитал всё Вами вышеперечисленное, душа требует добавки. Можете подсказать что-нибудь ещё?
–––
Нужно БОЛЬШЕ минусов.
Страницы: 12    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Китайская фэнтези - Уся.»

 
  Новое сообщение по теме «Китайская фэнтези - Уся.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх