автор |
сообщение |
_Y_
миродержец
|
10 мая 2017 г. 19:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Vampir я писал обычной заявкой "Нашли ошибку? Хотите дополнить страницу?" (в низу каждой страницы). Доходит, но, понятное дело, после определённой задержки.
|
––– Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю. |
|
|
Louc
философ
|
|
volga
миродержец
|
|
farga
гранд-мастер
|
|
Gelena
миродержец
|
|
farga
гранд-мастер
|
|
Corey
философ
|
|
glupec
миротворец
|
18 июня 2017 г. 15:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Corey Это же один огромный спойлер
Это же классика. Предполагается, что основному читательскому массиву сюжет известен...
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
Felicitas
магистр
|
|
glupec
миротворец
|
|
SAG
миротворец
|
|
Sciolist
философ
|
5 октября 2017 г. 12:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Написал аннотацию к одному произведению — но её, видимо, не приняли. В черновиках аннотации не сохраняются. Теперь её текст утрачен безвозвратно?
|
|
|
pkkp
гранд-мастер
|
|
Sciolist
философ
|
|
Beksultan
миродержец
|
26 января 2018 г. 07:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В аннотации к повести Джона Варли «Нажмите "ВВОД"» неправильно написана фамилия одного из героев -
цитата Его зовут Виктор Апфел, ему 50 лет, он ветеран корейской войны, эпилептик (последствия ранений и плена), нелюдимый затворник. Однажды в его доме раздался телефонный звонок, и его попросили зайти в дом к соседу, некоему Чарльзу Клюгеру. Клюгера Виктор практически не знал, это был странный человек, который ни с кем не общался, но звонки повторялись каждые десять минут, и Виктор всё-таки к нему зашёл...
Не Чарльз Клюгер, а Чарльз Клюг. Так в единственном переводе на русский. В оригинале — Charles Kluge.
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
Славич
миродержец
|
|
тессилуч
миротворец
|
|
glupec
миротворец
|
28 января 2018 г. 01:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата тессилуч Считается ли аннотация моей, если за основу берется издательская и из неё убирается "вода"?
Я бы просто написал Гелене и предложил убрать "воду".
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
pkkp
гранд-мастер
|
|
sanchezzzz
гранд-мастер
|
28 января 2018 г. 09:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
glupec администраторы раздела "Аннотации" не переписывают за лаборантами присланные аннотации. Максимум — это исправить небольшие ошибки, описки и стиль. Есть три варианта развития событий: 1. Аннотация принимается без вопросов 2. Я прошу до- или переработать текст до состояния, удовлетворяющего понятию "аннотация". 3. Аннотация отклоняется, особенно это касается издательских, а также любых других перекопированных с других сайтов, библиотек и трекеров. Лично я проверяю каждую на предмет плагиата или степени уникальности. P. S.: все накопившиеся заявки по аннотациям будут исполнены в ближайшие несколько дней.
|
|
|