автор |
сообщение |
evridik
гранд-мастер
|
11 февраля 2010 г. 12:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я вообще не понимаю, чем старые-то правила помешали? А? Может, я чего-то не прочитала, статью какую-нибудь, где это написано? Меня всегда устраивали правила русского языка, более того, меня всегда устраивал состав словаря по Ушакову и даже по Далю. Включать в словари некоторые суперсовременные слова типа "ж**а" не вижу необходимости. Или это к делу не относится?
|
|
|
Loveless
авторитет
|
11 февраля 2010 г. 12:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Frigorifico эта реформа спровоцирована именно безграмотными чиновниками — уж очень им не комфортно безграмотными выглядеть на всю страну. Заметили, что львиная доля изменений касается именно правил ПРОИЗНОШЕНИЯ, а не правописания, то есть, выгодна в первую очередь людям, которые безграмотно ГОВОРЯТ
Вот вот...я как раз об этом....делают, что хотят, раз уж власть даром дана. Балуются как дети малые... Кстати, как будет правильно говорить бАлуются или балУются ???
|
––– «The only thing more terrifying than searching for the Devil... is finding him.» |
|
|
Loveless
авторитет
|
11 февраля 2010 г. 12:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
laughingbuddha Ну да ладно вам бузить уже на маленькую девочку
|
––– «The only thing more terrifying than searching for the Devil... is finding him.» |
|
|
Цефтриаксон
философ
|
11 февраля 2010 г. 13:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кхм. Это оффтопик, но нет ли какого либо тега для выделения иронии? А то не всегда получается донести её до читающих.
Кстати о грамотности. "Бузить НА" это не верное употребление слова бузить. На мой взгляд.
|
––– Quae medicamenta non sanat, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat. TRUE NEUTRAL POWER MFK! |
|
|
Рахметов
философ
|
11 февраля 2010 г. 14:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Loveless Кстати, как будет правильно говорить бАлуются или балУются ???
Ах да, между прочим. Больше всего в русском языке (предмете) меня удивлял такой раздел, как орфоэпия. Особенно радует тот факт, что в старших классах эту орфоэпию изучают и даже получаются по ней двойки-тройки.
|
|
|
Цефтриаксон
философ
|
11 февраля 2010 г. 14:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
проверочное слово — баловень. не? :)
|
––– Quae medicamenta non sanat, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat. TRUE NEUTRAL POWER MFK! |
|
|
Календула
миродержец
|
11 февраля 2010 г. 14:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Рахметов И не жалко из-за глупого правила
Вовсе не глупое. Некоторые слова можно отличить друг от друга по месту ударения, если они вырваны из контекста.
|
|
|
Рахметов
философ
|
11 февраля 2010 г. 14:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Календула Некоторые слова можно отличить друг от друга по месту ударения, если они вырваны из контекста.
Примеры в студию! Желательно с подробным обоснованием.
|
|
|
Календула
миродержец
|
|
Календула
миродержец
|
11 февраля 2010 г. 14:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Рахметов , сколько угодно
а́тлас — атла́с бе́лки — белки́ бе́регу — берегу́ бо́льшая — больша́я бо́ры — боры́ бо́чка — бочка́ бу́ри — бури́ ве́дение — веде́ние ве́нец — вене́ц ве́рхом — верхо́м ве́сти — вести́ ви́на — вина́ ви́ски — виски́ во́рон — воро́н во́рона — воро́на во́рот — воро́т во́рота — воро́та вы́ходить — выходи́ть гво́здик — гвозди́к гло́тка — глотка́; гло́ток — глото́к го́ре — горе́ (последнее — церковное) го́тов — гото́в гра́фа — графа́ гро́ши — гроши́ до́рог — доро́г ду́хи — духи́ ду́ша — душа́ ды́бы — дыбы́ е́ду — еду́ жа́ркое — жарко́е жи́ла — жила́ жу́чка — жучка́ за́води — заводи́ за́лом — зало́м за́мок — замо́к за́пах — запа́х засе́ли — засели́ здо́рово — здоро́во избе́гать — избега́ть и́звести — извести́ и́рис — ири́с ки́рка — кирка́ (лютер. церковь; инструмент) кле́щи — клещи́ клу́бы — клубы́ ко́злы — козлы́ о ко́не — о коне́ коро́бок — коробо́к кру́жка — кружка́, кру́жки — кружки́ кры́ла — крыла́ ле́са — леса́ (строительные) ле́сок — лесо́к ли́са — лиса́ лу́ка — лука́ ма́ла — мал мала́; куча мала́; она была мала́ ма́ло — мало́ (ма́ло сахару; платье мало́) ме́ла — мела́ меньши́нства — меньшинства́ ме́сти — мести́ ме́ха — меха́ ми́ловать — милова́ть (щадить — ласкать) ми́лую — милу́ю му́ка — мука́ пе́кло — пекло́ оде́ржим — одержи́м о́рган — орга́н па́йки — пайки́ па́ли — пали́ па́рить — пари́ть па́ром — паро́м пи́ли — пили́ пи́ща — пища́ пла́чу — плачу́ по́лки — полки́ по́лы — полы́ (по́лы одежды); по́ла — пола́ по́ра — пора́ по́рты — порты́ (порты́ — штаны) по́том — пото́м посте́ли — постели́ при́вод — приво́д при́став — приста́в при́стань — приста́нь про́вод — прово́д про́пасть — пропа́сть про́стынь — просты́нь пря́ди — пряди́ ра́ка — рака́ (безумный, из Библии) ру́на — руна́ (знак — шерсть) на ры́си — на рыси́ (животное; бег ложади); на ры́сях — на рыся́х са́мого — самого́ све́дение — сведе́ние се́ла — села́; (сидеть и село́) си́нее — сине́е со́ли — соли́ со́рок — соро́к соро́ка — сорока́ спи́на — спина́ сто́ит — стои́т сто́ящий — стоя́щий стре́лка — стрелка́ стре́лки — стрелки́ стре́лку — стрелку́ су́жу — сужу́ (сузить; судить) суженый-суженый сы́ром — сыро́м то́лки — толки́ тру́сы — трусы́ у́гольный — уго́льный (уголь; угол) у́же — уже́ у́ха — уха́ хло́пок — хлопо́к хро́мом — хромо́м це́лую — целу́ю че́ка — чека́
Приведенные слова — омографы, т.е. одинаковые по написанию, но разные по звучанию и значению. В контексте понять можно и то не всегда. Если встреть их отдельно, то неясно будет, что имеется в виду. Так что ударение важно.
|
|
|
Рахметов
философ
|
|
Ялини
гранд-мастер
|
12 февраля 2010 г. 10:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Календула Моя учительница русского языка и литературы на каждом уроке говорила: правила по теме вот такие, но исключений гораздо больше. Если запомнили правила по теме, домашнее задание: выучить все исключения из правил и приготовить 10-15 примеров применения в речи всех исключений из правил. Ударения в слове при разговорной речи- на каждом уроке 10 минут отводилось паре слов с разными ударениями, но одинаковыми по написанию. В моей школе русский язык- иностранный. Русский язык богат и могуч. Это правда. На моем родном языке тоже много слов одинаковых по написанию, но нет ударений на разных слогах. Только по контексту можно понять, о чем речь. Синхронные переводчики на ТВ бывших республик СССР допускают такие ошибки в переводе- обхохочешься. По теме: обучать родному языку в школах России гораздо сложнее, нежели русскому языку в национальных школах. Каждый считает свою домашнюю манеру разговорной речи единственно правильным. Так привыкли. Так говорили бабушка, мама, папа, все папины друзья и т.д.,и т.п. Очень хороших и грамотных преподавателей русского языка гораздо меньше посредственных.ИМХО.
|
|
|
ФАНТОМ
миротворец
|
12 февраля 2010 г. 10:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата laughingbuddha причиной этому я полагаю тотальное косноязычие населения, особенно в кругах власть предержащих. Только вот одна беда — даже если они сумеют пропихнуть эти новые "правила", то, все равно, как были косноязычными, так и ими и останутся,
цитата Ялини Очень хороших и грамотных преподавателей русского языка гораздо меньше посредственных — более того: нередко видишь преподавателя,не являющегося таковым по образованию..... И это катастрофа.
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
_Sly_
магистр
|
13 февраля 2010 г. 13:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Рахметов лингвофашист! Раз уж Вы теперь нормально относитесь к э-э посетителям Лурка, то есть там одна статейка занятная — Граммар-наци
|
––– Пока мы существуем, будет злой гололёд, Копирайт поскользнётся, копирайт упадёт! |
|
|
evridik
гранд-мастер
|
|
Syren
новичок
|
21 мая 2010 г. 16:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Орденоносец Хм...Почему бы и России не перейти на пиджик-инглиш?
цитата
Во-первых: не "пиджик", а "пиджин";
Во-вторых, не пингвиний, а голубиный, но в русском утвердился перевод "птичий" язык. Что касается изменений написания в английском, мне кажется, в англоговорящих странах это приведёт к сплошной путанице, т.к. у них просто огромное количество омонимов, различаемых только на письме. Например, aisle/ isle, four/for, cot/ caught и т.п.
|
|
|
Лауэр
философ
|
22 мая 2010 г. 06:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Категорически против всяких этих новшеств ! Зачем в угоду неучам ломать язык?! До чего мы тогда дойдём?! Уже были потуги убрать мягкий знак в глаголах и сущ. женского рода .Абсурд, но в нашей стране вполне возможно .
|
––– Всякий ум человеческий имеет границы. И только глупость беспредельна! |
|
|
Календула
миродержец
|
22 мая 2010 г. 10:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Лауэр сущ. женского рода
Вряд ли во всех. Скорее всего, имелись в виду существительные женского рода на шипящие, иначе как мы будем произносить слова, оканчивающиеся на мягкий согласный, типа "ткань", "синь", "жизнь", "мать", "дверь", "лошадь"? Тогда нужно исключить все третье склонение существительных. Что-то вы путаете.
|
|
|
mischmisch
миродержец
|
22 мая 2010 г. 11:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Syren four/for, cot/ caught
Некорректные примеры: сравните транскрипции и убедитесь, что произношение у этих слов разное (предлог for редуцируется, хотя в простом словаре его транскрипция совпадает с four). А если говорить по теме, то никакие изменения сверху ничего не дадут. Грамотные люди будут возмущаться и писать и говорить, как привыкли, а большинству все равно — как не умели писать и говорить, так и ...
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
shuherr
авторитет
|
24 мая 2010 г. 15:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Лауэр Зачем в угоду неучам ломать язык?! До чего мы тогда дойдём?! А Вы уверены, что ответите на 100 вопросов из 100 в тесте по русскому языку?)))) если нет, то Вы тоже неуч))
|
|
|