Серия Памятники письменности ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Памятники письменности Востока" и родственные ей»

Серия "Памятники письменности Востока" и родственные ей

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 01:23  
цитировать   |    [  ] 
Если есть тема про Литературные памятники, то почему бы не родиться теме про другую полезную в хозяйстве академическую серию, корни которой уходят в далекое прошлое? Предлагаю обсудить коллекционную значимость отдельных томов и перспективы завершения начатых в 2000-е годы проектов (Полное собрание исторических записок Дайвьета, Установления династии Чжоу, Свод тюркских слов и так далее). Пока что в ППВ постсоветской эпохи имеется лишь один два полностью отработанных мегапроекта — Атхарваведа и Исторические записки Сыма Цяня, но ведь корпус одних только индийских и китайских текстов несоизмеримо обширнее, да и тот же девятитомник, по-хорошему, следует дополнять и исправлять, а в последние несколько лет темпы пополнения серии упали почти до полной остановки.

Каких памятников в серии не хватает, по регионам и странам?
–––
Мы начинаем со смелого допущения, что целью войны является победа над официально заявленным противником. Let's go Brandon


активист

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 13:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата FixedGrin

Пока что в ППВ постсоветской эпохи имеется лишь один полностью отработанный мегапроект — Исторические записки Сыма Цяня


Ну, почему один? Еще Атхарваведа в 3-х томах — Елизаренкова успела закончить перевод без какого-то кусочка, который обещали доделать в будущем. А вообще в востоковедении полный швах — в последние 10 лет поумирали не только все мастодонты, но и многие из среднего поколения, причем многие проекты остались незавершенными. Умер Рудой, не закончив Абхидхармакошу, умер Ермаков, не закончив Жизнеописания достойных монахов, умер Гринцер. Еще умерли Торчинов, Игнатович, просто фатально...


миродержец

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 15:45  
цитировать   |    [  ] 

цитата And-cher

Ну, почему один? Еще Атхарваведа в 3-х томах — Елизаренкова успела закончить перевод без какого-то кусочка, который обещали доделать в будущем.

Спасибо за уточнение. Я мало интересуюсь ведической эпохой, поэтому показалось, что там еще много томов впереди. Цифра 3 какая-то скромная.

цитата And-cher

А вообще в востоковедении полный швах — в последние 10 лет поумирали не только все мастодонты, но и многие из среднего поколения, причем многие проекты остались незавершенными.
Не все, это вы зря. Ну или китаеведы такие живучие... Работоспособны Кучера, Мартынов, Переломов, Кроль, Алимов, Кобзев, Зограф, Вяткин-мл., Малявин, Бокшанин, Попова...

Проблема скорее в другом. Любой китаец, перебравшийся в Европу, Россию и Америку, обладающий достаточным уровнем интеллекта и базового образования, способный выучить местный язык и не чуждый классики своей родины, будет много лучшим китаеведом, чем абориген. И с этим ничего нельзя поделать.

Для остальных стран Востока это тоже справедливо, но не в такой степени.
–––
Мы начинаем со смелого допущения, что целью войны является победа над официально заявленным противником. Let's go Brandon


активист

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 16:46  
цитировать   |    [  ] 

цитата FixedGrin

будет много лучшим китаеведом, чем абориген.


Ну, чтобы изучать собственную классику, ему вообще достаточно знать только родной язык. Вы, наверное, хотите сказать, что китаец лучше сумеет транслировать реалии своей культуры на западные языки? Не знаю, это спорное утверждение. Много ли китайцев, что-либо переводивших на русский? Я знаю только Ян Хин-Шуна, но его перевод, тем не менее, только "один из"...


миротворец

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 16:58  
цитировать   |    [  ] 

цитата FixedGrin

Каких памятников в серии не хватает, по регионам и странам?


На мой взгляд, по сей серии ключевой вопрос иной — насколько велика целевая аудитория?
–––
Helen M., VoS


миродержец

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 17:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата lena_m

насколько велика целевая аудитория?

Этот вопрос я не задаю, потому что ответ на него угадывается интуитивно и обсуждался ранее в теме про ЛП.

У меня на полке стоит Сутра общины Белого Лотоса с факсимиле рукописи то ли на староуйгурском, то ли на древнетохарском — такое, знаете, вертикальное письмо слева направо, оно очень узнаваемое:

Изданная тиражом, если не ошибаюсь, 500 экземпляров и купленная за 100 руб. Кстати, добавим в список здравствующих работоспособных востоковедов Лилию Юсуфжановну Тугушеву.

С учетом существования сетевых библиотек и того факта, что с такими книжками надо работать, а не просто читать, — вполне достаточно. Текст-то сам по себе малочитабелен.

Для меня однозначное преимущество современных изданий в серии перед книжками времен Последней Империи заключается в том, что иероглифические и прочие тексты можно набирать на компьютере. 商君書 в переводе Переломова хороша всем, кроме полнейшей невозможности восстановить текст подлинника по цитатам, вписанным в 1968 г. от руки. При всем уважении, Леонард Сергеевич ни разу не каллиграф.

цитата And-cher

Много ли китайцев, что-либо переводивших на русский?

В России всегда было мало китайцев, согласных работать в академическом китаеведении. Это должно быть счастливое стечение обстоятельств для науки и крайне неудачное — для китайца.
–––
Мы начинаем со смелого допущения, что целью войны является победа над официально заявленным противником. Let's go Brandon


миротворец

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 17:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата FixedGrin

Этот вопрос я не задаю, потому что ответ на него угадывается интуитивно и обсуждался ранее в теме про ЛП.


По-моему, как раз интуитивно угадывается, что целевая аудитория ППВ намного меньше аудитории ЛП...

Посему естественный вопрос — КТО в современных реалиях готов оплачивать немалые усилия по подготовке серии?
–––
Helen M., VoS


миродержец

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 17:38  
цитировать   |    [  ] 

цитата lena_m

КТО в современных реалиях готов оплачивать немалые усилия по подготовке серии?

Да вот Восточная литература пока оплачивает + Алимов и Ко.
Ну и гранты случаются. Под Сыма Цяня китайское министерство культуры неплохой грант зарядило в рамках популяризации.

А так — берем дело в свои руки. Я вон статьи для Другой Вики пишу :)
–––
Мы начинаем со смелого допущения, что целью войны является победа над официально заявленным противником. Let's go Brandon


миротворец

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 17:47  
цитировать   |    [  ] 

цитата FixedGrin

Да вот Восточная литература пока оплачивает + Алимов и Ко.
Ну и гранты случаются.


Это вопрос лишь инерции — современное российское государство вообще говоря готово спонсировать лишь подготовку-издание отечественных (иногда правда в достаточно широком понимании) памятников истории-литературы-письменности...

Сие прямо следует уже хотя бы из структуры грантов РГНФ...
–––
Helen M., VoS


философ

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 17:53  
цитировать   |    [  ] 

цитата FixedGrin

такое, знаете, вертикальное письмо слева направо, оно очень узнаваемое:
Кхм. А Вы уверены, что это вертикальное письмо (на картинке)? :)


миротворец

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 17:54  
цитировать   |    [  ] 

цитата FixedGrin

Каких памятников в серии не хватает, по регионам и странам?

По Индии не хватает в первую очередь обширной пуранической литературы. Есть неплохая подборка Упанишад, но Брахманы и Араньяки практически не затронуты.


миродержец

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 17:56  
цитировать   |    [  ] 

цитата maribass

А Вы уверены, что это вертикальное письмо? :)

Уверен. 8-)
–––
Мы начинаем со смелого допущения, что целью войны является победа над официально заявленным противником. Let's go Brandon


миродержец

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 17:58  
цитировать   |    [  ] 

цитата zarya

По Индии не хватает в первую очередь обширной пуранической литературы

Вот тут что-то есть — не знаю, какого качества — http://www.mahadevi.ru/sanskr.html

* * *

Позор мне, Рыбакова забыл упомянуть — настолько привык воспринимать его в первую очередь как фантаста, а уж потом как историка эпохи Тан :) Вот в аттаче его относительно свежая статья.
–––
Мы начинаем со смелого допущения, что целью войны является победа над официально заявленным противником. Let's go Brandon


активист

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 19:50  
цитировать   |    [  ] 

цитата lena_m

По-моему, как раз интуитивно угадывается, что целевая аудитория ППВ намного меньше аудитории ЛП...



Как раз "восточные" ЛП всегда пользовались стабильным спросом. По некоторым наименованиям (хотя не по всем) аудитория ППВ намного больше 500 экз.


миротворец

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 19:54  
цитировать   |    [  ] 

цитата And-cher

Как раз "восточные" ЛП всегда пользовались стабильным спросом. По некоторым наименованиям (хотя не по всем) аудитория ППВ намного больше 500 экз.


У вас есть подобная статистика продаж по годам?
–––
Helen M., VoS


активист

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 20:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата lena_m

У вас есть подобная статистика продаж по годам?



Так и без статистики видно, что многие (хотя не все) издания ППВ очень быстро становятся дефицитом. Дефицитом же (или даже редкостью) являются практически все "восточные" ЛПшки из тех, что не подвергались репринту.


миротворец

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 20:14  
цитировать   |    [  ] 

цитата And-cher

многие (хотя не все) издания ППВ очень быстро становятся дефицитом


Я не знаток продаж этой серии, но со стороны мне видится — в Питере можно при желании купить любое издание ППВ последнего времени...

Про ЛП я слышала "тираж закончился", а вот про ППВ нет...
–––
Helen M., VoS


миродержец

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 20:34  
цитировать   |    [  ] 
lena_m, так в Питере с его ПВ и ИВР РАН это и должно быть правилом.
–––
Мы начинаем со смелого допущения, что целью войны является победа над официально заявленным противником. Let's go Brandon


миротворец

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 20:54  
цитировать   |    [  ] 
FixedGrin

Я думаю, всё и упирается не столько в получение ПВ издательских грантов, а ИВ РАН подготовительских, сколько в реализацию...

Причём на фоне стремительного закрытия уже половины магазинов Академкниги...
–––
Helen M., VoS


активист

Ссылка на сообщение 2 апреля 2012 г. 21:19  
цитировать   |    [  ] 

цитата lena_m

в Питере можно при желании купить любое издание ППВ последнего времени



При желании, может быть, и можно, если поискать, но они на полках не лежат, насколько я вижу (во всяком случае, не все). Кстати, ППВ присылают из Москвы, поэтому там их, наверное, даже проще купить. Вы случайно не путаете с изданиями "Петербургского востоковедения"?
Про Академкнигу — по-моему, наоборот, они даже открываются вновь после ремонта (на Литейном, в Таможенном, на Петрозаводской)...
Страницы: 12345    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Памятники письменности Востока" и родственные ей»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Памятники письменности Востока" и родственные ей»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх