Моби Дик лучшая экранизация


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Моби Дик: лучшая экранизация...»

 

  Моби Дик: лучшая экранизация...

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 24 июля 2013 г. 21:30  
   
Ничего неспроста, повстречал я вчера друга милого

Он мне песен напел, как ходил на китов и как бил он их

Всё путем бы, да только со мной приключилась беда
Я утратил вдруг веру в людей а поверил китам

Правды всей я не знаю но чуствую, где червоточина
Человек — царь зверей, кит — царь рыб, океан — его вотчина

А царю на царя выходить подобает один на один
Чтоб рукою под челюсть, ногою поддых, вот тогда поглядим

Царь зверей, ты жесток и могуч
             Посмотри на себя человек,

Что ты сделал с собой
                      Чем украсил свой век

И припомнилась мне эта странная книга о белом ките
И хромом капитане, ведущем команду навстречу беде

Люди гибнут в погоне за белым китом, но не жалко мне их
Это сватка царей — Моби Дик и Ахав — поединок двоих

Одинокая рыба в пучине бездонной от века живет
И нет дела ей право до наших убогих страстей и забот

Но жестокой судьбой поединок обоим предопределен
Обреченный на месть будет биться Ахав до скончанья времен

         Моби Дик, поднимись из глубин
                      Покарай всех людей своим мощным хвостом
В паутине снастей
                    Их пороки разбей
      Хитрость, жадность, предательство, ложь
     Только я умоляю — не трожь
      Старика
        Пусть живет он пока
          Навека, навека...

Если нам суждено раствориться когда-то в потоке морском
Если правда — на шарике этом мы только однажды живем

Пусть на страшном суде Лао Дзы отдохнет, пусть молчит Моисей
Дайте слово Ахаву, последнее слово в защиту людей

И пока на волнах пляшет джигу в тумане безумный Пекод
И пока ветер смерти на реях его паруса не порвет

Моби Дик будет плыть рассекая волну белоснежным горбом
Унося нас всё дальше на юг как сверкающий бог Апполон

         Моби Дик, Моби Дик, Моби Дик...

                                                           Александр Ф. Скляр


Какая экранизация, на ваш взгляд, получилась наиболее удачной и лучше всего передает идеи романа? И кто, по-вашему, лучше всех воплотил на экране образ безумного капитана?

Бэрримор:


Пек:


Кастрель:


Стюарт:


Херт:


Лаван:
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 24 июля 2013 г. 21:37  
Мой личный топ:
1 место — фильм Джона Хьюстона с Грегори Пеком — вне конкуренции (кстати говоря, одним из сценаристов был САМ Рэй Брэдбери :cool!:)
2 место — телеверсия Фрэнка Роддэма 1998 года (Патрик Стюарт в роли Ахава конечно хорош, но в остальном Холлмарк такой Холлмарк)
...............
..............
.............
..............
xx место — фильм с Хертом, мягко говоря никакой.
"Экранизацию" от Asylum не смотрел (и судя по всему — к счастью) :-)))
–––
В своём доме в Р'льехе мёртвый Ктулху спит, ожидая своего часа.


миротворец

Ссылка на сообщение 24 июля 2013 г. 21:56  

цитата fox_mulder

2 место — телеверсия Фрэнка Роддэма 1998 года (Патрик Стюарт в роли Ахава конечно хорош, но в остальном Холлмарк такой Холлмарк)

Ну как сказать — на мой взгляд, "Холлмарк" делал более яркие фильмы, чем, скажем, "ВВС". В любом случае, по качеству режиссуры их "Моби Дик" обгоняет большинство телевизионных фильмов вчистую. Да и Ахав в исполнении Стюарта показался мне сильнее Пека (сам Пек, насколько я помню, был не слишком доволен своей работой, но тут он, конечно, не прав).
Стюарт отыграл Ахава с поистине шекспировской мощью.

цитата fox_mulder

xx место — фильм с Хертом, мягко говоря никакой.

Унылый и ненужный совершенно.

цитата fox_mulder

"Экранизацию" от Asylum не смотрел (и судя по всему -к счастью)

Там звезда не исполнитель роли Ахава, а хреновый компьютерный кит:-)))
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 24 июля 2013 г. 22:03  

цитата Karnosaur123

Ну как сказать — на мой взгляд, "Холлмарк" делал более яркие фильмы, чем, скажем, "ВВС". В любом случае, по качеству режиссуры их "Моби Дик" обгоняет большинство телевизионных фильмов вчистую. Да и Ахав в исполнении Стюарта показался мне сильнее Пека (сам Пек, насколько я помню, был не слишком доволен своей работой, но тут он, конечно, не прав).
Стюарт  отыграл Ахава с поистине шекспировской мощью.

Дык, я и не спорю. 8:-0 Ахав у Стюарта получился более трагической фигурой, но вот постановка и как следствие — фильм в целом, все же лучше вышел у Хьюстона. Как и большинство телеверсий от Холлмарка, роддэмовский "Моби Дик" ориентирован на ту категорию зрителей, которые не читали первоисточник и поэтому носит чисто иллюстративный характер. ;-)
–––
В своём доме в Р'льехе мёртвый Ктулху спит, ожидая своего часа.


миротворец

Ссылка на сообщение 24 июля 2013 г. 22:14  

цитата fox_mulder

Дык, я и не спорю. Ахав у Стюарта получился более трагической фигурой, но вот постановка и как следствие — фильм в целом, все же лучше вышел у Хьюстона. Как и большинство телеверсий от Холлмарка, роддэмовский "Моби Дик" ориентирован на ту категорию зрителей, которые не читали первоисточник и носит чисто иллюстративный характер.

Разумеется, в плане режиссуры Хьюстон крепче Роддэма; но поскольку фильмы все равно сильно упрощают роман Мелвилла, то главной движущей силой любой экранизации становится именно исполнитель роли Ахава.)
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 24 июля 2013 г. 22:18  
К слову, тут выходила забавная путаница: в версии 1998 года Пек появился в небольшом камео — в роли священника (у Хьюстона отца Меппла играл Орсон Уэллс). Стремясь заманить зрителей, прокатчики вынесли имя Пека на обложку, отчего фильмы стали путать: более того, в телеанонсах тоже нередко ошибались.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 1 августа 2013 г. 04:13  
Помнится только экранизация 1956года по журналу "Америка". Там была статья с кадрами из фильма
куратору выслал сканы этой статьи, но он не опубликовал
–––


активист

Ссылка на сообщение 1 августа 2013 г. 07:31  

цитата тессилуч

статья с кадрами из фильма
куратору выслал сканы этой статьи

А больше нигде их нельзя увидеть? Может, где и лежат?
–––
Нас окружают необыкновенные, фантастичес­кие вещи, а писатели упорно рассказывают нам о маловажных, повседневных событиях.


миротворец

Ссылка на сообщение 1 августа 2013 г. 07:43  
Кое-что сохранилось http://fantlab.ru/files/pm931143/str39.pdf
–––


миротворец

Ссылка на сообщение 1 августа 2013 г. 09:18  
mad_abram нормальный кадр из журнала "Америка №7"
–––


активист

Ссылка на сообщение 30 сентября 2014 г. 16:21  
А по моему все фильмы одинаково плохи. Это не то произведение, что бы его ставить на экране.


философ

Ссылка на сообщение 20 июля 2019 г. 22:05  
Минисериал 1998 с Пеком очень произвел впечатление.
Считается, что книга очень сильна и, конечно, не умещается в фильме. Но теперь читать,зная чем кончится — не очень.


миротворец

Ссылка на сообщение 20 июля 2019 г. 22:20  

цитата brokenmen

Минисериал 1998 с Пеком очень произвел впечатление.

Со Стюартом.;-)
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 20 июля 2019 г. 22:30  
Да, ошибочка вышла.
Страницы: 1    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Моби Дик: лучшая экранизация...»

 
  Новое сообщение по теме «Моби Дик: лучшая экранизация...»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх