Хичкок байопик 2012


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Хичкок (байопик, 2012)»

Хичкок (байопик, 2012)

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 ноября 2012 г. 21:49  
ХИЧКОК / HITCHCOCK (2012)



«Good evening».

Официальный сайт фильма



Год: 2012
Страна: США
Производство: The Montecito Picture Company
Жанр: биография, драма
Премьера: 1 ноября 2012 (мир); 21 февраля 2013 (РФ)
Режиссёр: Саша Джерваси
Сценарий: Джон Дж. МакЛафлин, Стивен Ребелло (книга)
Оператор: Джефф Кроненвет
Композитор: Дэнни Элфман

Продолжительность: 98 минут

В главных ролях: Энтони Хопкинс, Хелен Миррен, Скарлетт Йоханссон, Дэнни Хьюстон, Тони Коллет, Майкл Стулбарг... (полный список)

Сюжет

На пике режиссерской карьеры Альфреду Хичкоку пришла идея анонимно купить права на экранизацию романа "Психоз" (автор: Роберт Блох). Известный режиссёр отваживается на эксперимент: отойти от ставших его визитной карточкой дорогостоящих фильмов в жанре "саспенс" и снять скромную, к тому же чёрно-белую картину "Психо". В процессе работы будущий "мастер страха" вглядывается в темные бездны человеческой души, чтобы найти те нервные окончания, прикасаясь к которым он мог бы, как по клавишам, сыграть на эмоциях зрителя настоящую симфонию ужаса. Картина стала первым шагом мастера на ниве "страшного кино", но студии приняли решение не финансировать проект, тогда режиссёр занялся самостоятельными поисками средств.





[AUDIO=http://prostopleer.com/#/list11332623ihV]

Экранизация книги Стивена Ребелло «Альфред Хичкок и создание "Психо"» (1990).
Картина затрагивает тему отношений Альфреда Хичкока (Энтони Хопкинс) и его жены Альмы Ревиль (Хелен Миррен) во время съемок фильма "Психо" в 1959 году.
Съёмки фильма проходили в штате Калифорния.

–––
I couldn't care less.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 ноября 2012 г. 21:49  
Чего ждёте от картины?
Если уже успели посмотреть, то делитесь впечатлениями.
–––
I couldn't care less.


миротворец

Ссылка на сообщение 18 ноября 2012 г. 21:57  
Актерским составом завлекает. А так — ничего не жду. Видимо, очередная попытка нажиться на брендах. Иначе фильм был бы не о Психо.
–––
45-47


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 февраля 2013 г. 13:56  
Думаю, уже можно поднять тему, созданную ещё 3 месяца назад, так как премьера в России состоялась.
У самого, к сожалению, не получается сходить в кино на показ фильма, поэтому придётся ждать DVD. А пока хотелось бы почитать мнения уже посмотревших сию картину.
–––
I couldn't care less.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 февраля 2013 г. 14:05  
Да, кстати, в прошлом году вышел ещё один художественный фильм о Хичкоке — "Девушка". Картина посвящена истории отношений Типпи Хедрен и Альфреда Хичкока.
–––
I couldn't care less.


магистр

Ссылка на сообщение 26 февраля 2013 г. 17:43  
На мой взгляд фильм не особо удался.Если Вы знакомы с творчеством Хичкока или хотя бы слышали подробности его биографии-вам будет не интересно.Единственное,что сценаристы добавили некую линию взаимной ревности супругов Хичкок друг к другу: Альфред ревнует Альму к ее ухажеру- сценаристу,а Альма Альфреда-к красивеньким актрисам блондинкам)))А так фильм набор типичных клише: Обжора и выпивоха Хичкок,отказ студий от финансирования Психо,жесткие цезоры и т.д))6 из 10 -баллов-посмотреть и забыть:-D


магистр

Ссылка на сообщение 27 февраля 2013 г. 08:51  
Слабоват фильмец.
–––
А это - Таганрог. Город, где Сатана отравился чебуреком в привокзальном кафе.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 марта 2013 г. 18:51  
Сходил сегодня в кинотеатр. Вообще фильм мне понравился. Хотя, полагаю, не знакомым с биографией и творчеством режиссера смотреть будет скучновато.
Упор больше делается на отношения Хича и его жены Алмы Ревел, и на то,что только, работая и поддерживая друг друга получались запоминающиеся фильмы. Хопкинс и Миррен играют замечательно. Очень понравилась сцена, когда в кинотеатре Хич дожидается зрительской реакции на сцену в душе, а потом, получая желаемое, начинает дирижировать под музыку Бернарда Херрмана. Вобщем рад, что посмотрел фильм.8:-0
–––
Don't panic!


активист

Ссылка на сообщение 10 марта 2013 г. 12:44  
Перепост собственного отзыва — отсюда: http://kinosoyuz.com/news/?pub=1742 . Там же — рецензия кинокритика Юрия Гладильщикова.

Фильм разочаровал, как бывает всегда в случае несоответствия твоим жанровым, эстетическим и проч. ожиданиям. В данном случае — вместо роскошного синефильского байопика наподобие бёртоновского "Эда Вуда" нам в очередной раз пересказана банальность про то, что за каждым великим мужчиной стоит великая женщина — причем в голливудской трактовке она, разумеется, хранительница семейного очага, а не роковая страсть "на стороне". Снято это технично, бодро, для дебютанта в игровом кино Гервази весьма толково (я имею в виду монтаж и темпоритм картины), но не более того. И это жаль, потому что по документальной книге Стивена Ребелло "Альфред Хичкок и создание Психоза" мог получиться совершенно иной, куда более глубокий и содержательный фильм. Мне довелось прочесть ее лет пять назад, при подготовке русской версии трилогии Роберта Блоха о Нормане Бейтсе: http://fantlab.ru/edition26775 . Исследование Ребелло содержит немало выигрышных, потенциально кинематографичных моментов, связанных со съемками "Психоза", и можно только удивляться, как по этой насыщенной фактологией, тщательно документированной книге можно было снять т а к о й фильм — притом что ее автор сам выступил в роли сценариста. Фильм с высосанной из пальца и донельзя банальной историей про кризис брака (разумеется, успешно преодолеваемый в финале, как же иначе!), с придуманным наваждением Хичкока в виде маньяка-убийцы Эда Гейна (ума не приложу, зачем надо было напрямую замыкать Хичкока на Гейна? Материалы по делу последнего легли в основу романа Блоха, а никак не фильма Хичкока, и на худой конец Гейн мог бы стать кошмаром самого писателя — но его в новом фильме нет вообще.), с воспроизведением всех унылых штампов хичкоковедения (вроде одержимости блондинками), аккумулированных в книге Д. Спото "Темная сторона гения". Обидно.

Обсуждать кастинг и кто как сыграл — дело в принципе неблагодарное, ибо это всегда вопрос индивидуального ощущения и личных оценок. Но все же — зачем на роль Веры Майлз, отвергнутой звезды Хичкока, выбрана скуластая и курносая Джессика Бил, ни в одном ракурсе на прототип не похожая, какой парик на нее ни надевай? Она что, такая большая актриса, что ради ее дарования можно пренебречь внешним сходством (как сделано в случае с Хелен Миррен)? Выглядит Джессика совершенно деревянной. Зато порадовали Джеймс Д'Арси (в самой пластике и мимике похожий на Перкинса до дрожи) и Тони Колетт в роли хичкоковского секретаря Пегги Робертсон — но обоих в фильме до обидного мало. В нем вообще мало всего, что связано со съемками шедевра, перевернувшего привычные представления о репрезентации насилия и ужаса в кино. Даже знаменитый особняк Нормана, с которым связана львиная доля саспенса оригинального "Психоза" и трех его продолжений, показан всего пару раз, в течение пары секунд, на общем плане (притом что ныне эти классические декорации — часть п о с т о я н н о й экспозиции парка развлечений студии "Юниверсал", то есть даже строить ничего для этого не требовалось).

Для российского синефила (а я настаиваю на том, что этот проект в первую очередь — потенциально выигрышная синефильская история) мог стать событием если не сам фильм, то по крайней мере выход русского перевода книги Ребелло. Увы, и тут гурмана-киномана ждет разочарование. Книга выпущена по-русски, день в день с отечественной премьерой фильма. Выпущена издательством "Эксмо" под названием "Хичкок. Ужас, летящий на крыльях ночи порожденный "Психо"". В переводе Юлии Рыбаковой, из которого следует, что к сценарию "Незнакомцев в поезде" приложил руку некий Реймонд Шандлер (так!), что у Хичкока есть фильм "Зачарованные" (видимо, ранняя версия известного сериала о трех сестрах-ведьмах), что в Голливуде были режиссер Фред Зиннеман и актер Монтгомери Глифт (так!), что, наконец, монтируя "Психоз", режиссер у д а л и л из очередной монтажной версии "ненужные э п и з о д ы с участием Мэрион и Сэма (в номере гостиницы), Мэрион и Кэссиди (нефтяника, домогавшегося ее) и Сэма и Лайлы" (с. 220). Очевидно, переводчица полагает, что этих эпизодов в окончательной версии фильма нет? Вынужден ее разочаровать — они там есть. А в оригинале сказано: "сut unnecessary interchanges between Marion and Sam" и т. д. (то есть "удалил избыточные диалоги", п о д с о к р а т и л эпизоды, проще говоря). Подозреваю, что примерно так переведена и вся книга (в издательской аннотации отчего-то названная "романом").

Словом, вполне профессиональная киноведческая работа (а никакой не "роман") об одном из главных фильмов одного из главных режиссеров в истории мирового кино пришла к зрителю в, мягко говоря, странном и обедненном киновоплощении, а к российскому читателю — в искажающем реалии и смысл, наспех сделанном и неотредактированном переводе. Как говорил в "Собаке Баскервилей" Шерлок Холмс про свои посланные наудачу телеграммы — "обе мимо".
Страницы: 1    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Хичкок (байопик, 2012)»

 
  Новое сообщение по теме «Хичкок (байопик, 2012)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх