автор |
сообщение |
Miles001
философ
|
18 декабря 2020 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".
Страница издательства на Фантлабе Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)
сообщение модератора в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу
В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).
Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g
сообщение модератора С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
|
––– "Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди) |
|
|
|
SZKEO
философ
|
25 января 2022 г. 14:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fedoseev.dmitrij SZKEO обложку Рабле можно увидеть?
Еще нет
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Zlydeni
гранд-мастер
|
25 января 2022 г. 15:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Понятно что всю игру слов и шуток Кэрролла без потерь не перевести. Но из всех переводов Алисы — у Рождественской точно "серебряная медаль".
Читал в детстве в переводе Демуровой с иллюстрациями Шатунова в минском издании. С тех пор в другом переводе и с другими иллюстрациями этот пир безумства не воспринимаю, силён синдром утёнка.
|
––– У меня есть мысль, и я ее думаю |
|
|
SZKEO
философ
|
25 января 2022 г. 15:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Все подписано и оплачено по Булычеву и Мигунову, начинаем делать • 233 Булычев илл Мигунова первый сборник про Алису , страниц 700-750, Девочка, с которой ничего не случится Ржавый фельдмаршал Путешествие Алисы День рождения Алисы Миллион приключений Сто лет тому вперёд
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
25 января 2022 г. 15:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Zlydeni Читал в детстве в переводе Демуровой с иллюстрациями Шатунова в минском издании. С тех пор в другом переводе и с другими иллюстрациями этот пир безумства не воспринимаю, силён синдром утёнка.
Мне повезло, первая Алиса была Заходер с какой то "резкой" ломаной графикой с обилием острых углов, потом посчастливилось прочитать литпамятник, Демурова, Тенниел, все дела, комментарии Мартина Гарднера. Это лучшее что может быть, но избежал благодаря такой последовательности "синдрома утенка", и в каждом другом переводе продолжаю видеть свои плюсы.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
batar
философ
|
25 января 2022 г. 15:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
SZKEO На обложке книги Арсеньева указано, что будут карты маршрутов, речь раньше (вроде как) шла об одной карте, вычерченной самим В.К., значит в книге будут еще карты?
|
|
|
SZKEO
философ
|
25 января 2022 г. 16:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата batar SZKEO На обложке книги Арсеньева указано, что будут карты маршрутов, речь раньше (вроде как) шла об одной карте, вычерченной самим В.К., значит в книге будут еще карты?
Да общая ч/б и трех экспедиций
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
OlegP
активист
|
|
OlegP
активист
|
25 января 2022 г. 16:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Помню писал, что на книги с ч/б картинками не будем ставить цветные обложки, так вот не выдержали,
То есть она не будет на меловке ? :(
|
|
|
sergo-33
философ
|
|
Hengest
магистр
|
|
MyShell
новичок
|
25 января 2022 г. 16:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата OlegP Мне одному кажется что в "Борис Годунов" сильно маленький пропуск между словами ?
Аналогично. И по-моему не так однозначно исправленный вариант лучше первоначального. В исправленном лучше детализация на светлых объектах — серая стена, но на начальном лучше детализация темных (шапки на исправленном сливаются в черный). Возможно это особенность монитора. И картинку хочется шире, много пустого места. Может как-то ужать надпись под ней до одной строки за счет чуть более мелкого шрифта, а картинку расширить? И возможно не помешала бы разделительная черта как на корешке между Борисом Годуновым и Сказками, а то сливается в единое название
|
|
|
Silver Fox
активист
|
|
Silver Fox
активист
|
|
Sergey1917
авторитет
|
25 января 2022 г. 17:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Все подписано и оплачено по Булычеву и Мигунову, начинаем делать • 233 Булычев илл Мигунова первый сборник про Алису , страниц 700-750, Как же замечательно.
|
––– Люди, не мечтайте. Мечты сбываются. |
|
|
SZKEO
философ
|
25 января 2022 г. 17:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата OlegP То есть она не будет на меловке ? :(
цитата Silver Fox Булычев на меловке?
Так ч/б и не толстая. Значит лакскрим.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SergX
авторитет
|
25 января 2022 г. 17:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Silver Fox Булычев на меловке?
С чего бы ? Если бы объем превышал 1000стр, то была бы еще надежда ...
PS Интересно, а оплата наследникам Мигунова подразумевает доступ к оригиналам рисунков ?
|
|
|
SZKEO
философ
|
25 января 2022 г. 17:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Silver Fox Покажите обложки Купера и Скотта )
Может на все попавшие в план сделать? :) Рано еще, обложки возникают когда книгу в типографию готовимся сдать.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
25 января 2022 г. 17:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата OlegP Мне одному кажется что в "Борис Годунов" сильно маленький пропуск между словами ?
Мне теперь тоже так начало казаться.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Sergey1917
авторитет
|
25 января 2022 г. 18:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MyShell И возможно не помешала бы разделительная черта как на корешке между Борисом Годуновым и Сказками, а то сливается в единое название Можно и большую точку.
|
––– Люди, не мечтайте. Мечты сбываются. |
|
|
NAV&gator
магистр
|
25 января 2022 г. 18:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sergey1917 Можно и большую точку.
Знаки препинаний при перечислении разных произведений обычно же не ставят в заголовках на обложке
|
––– В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто |
|
|