Подборка старых книг


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Подборка старых книг.»

Подборка старых книг.

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 15 августа 2011 г. 23:33  
цитировать   |    [  ] 
Papyrus
А кстати — не знаете — есть в сети перевод Демуровой.
Я как раз сегодня читал колонку Осояну за несколько месяцев — и там она писала о каком-то непереведённом романе в мире Питера Пэна и там она писала о неполноте перевода Токмаковой и о том, чтор других версий перевода она в сети не нашла...
А моя украинская книжка давно — очень давно — где-то пропала — так что я с детства Питера Пэна не перечитывал...
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


философ

Ссылка на сообщение 15 августа 2011 г. 23:38  
цитировать   |    [  ] 

цитата ЯэтоЯ

Лунатица — присмотрелся к Вашефй картинке — и вроде бы опознал: это из Больших гонок. по-моему...

   Ага! :-))) Лили О'Лэй.
  

цитата ЯэтоЯ

А вот пьеса в переводе Заходера — а её я читал уже парой лет после украинской книжки — ну совершенно не пошла.

А у меня была только пьеса. И я ее очень любила: и текст и иллюстрации. Очень нравилась индианка Тигровая Лилия. :-) Позже у подруги попалась повесть, но как раз не пошла. В частности, покоробило, что прелестное название острова Где-то-Там в повести было заменено на другое, не столь каламбурное.
   Кстати, с похожими по стилю акварельными иллюстрациями у меня были "Три толстяка". С тех пор персонажей этой сказки себе иначе не представляю. Какая там была кукла-Суок в лимонно-желтом кринолинчике!
"Приключения капитана Врунгеля" у меня были, но прочла я их позже.
   А с какими роскошными картинками был у меня "Пиноккио" Коллоди! Но сказку я не любила, только картинками наслаждалась. С "Буратино" :cool!: он ни в какое сравнение не шел (по содержанию).


магистр

Ссылка на сообщение 16 августа 2011 г. 00:05  
цитировать   |    [  ] 
Лунатица

цитата Лунатица

А у меня была только пьеса. И я ее очень любила: и текст и иллюстрации.

Я сейчас посмотрел в библиографии — единственное издание времён моего детства — 71-го года с иллюстрациями Митурича — именно о нём я и писал — но по тому времени мне картинки не понравились...

цитата Лунатица

Кстати, с похожими по стилю акварельными иллюстрациями у меня были "Три толстяка".

Три толстяка у меня были тоже по-украински — по-русски я их так и не читал — но там картинки были такие реалистически — в осбенности что касается положительных персонажей — карикатурные — это к толстякам относилось и гвардейцам.

цитата Лунатица

А с какими роскошными картинками был у меня "Пиноккио" Коллоди! Но сказку я не любила, только картинками наслаждалась.

Это было у друга — несколько раз брал перечитывал — и тоже по-украински — но издание скорее всего было какое-то ненаше...
Книга белая большого формата и картинки, нет, даже так КАРТИНКИ...
О-о-о.. Какие — особенно по тому времени они были...
Потом уже — где-то в 80-х наверное, в книгообменах, что ли — видел очень похожие по оформлению сказки — и с картинками в том же стиле, и формат совпадал... То ли Андерсен это был, то ль ещё кто-то — уже не припомню...

цитата Лунатица

С "Буратино"   он ни в какое сравнение не шел (по содержанию).

А вот Буратино я так и не читал. Фильмы — видел. Сначала — довоенный, потом — Нечаева. Мультфильм ещё был.
Читал чьё-то продолжение — где Буратино с компанией перебирается-таки в Советский Союз — а вот самого Буратино не прочёл...
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 августа 2011 г. 00:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата ЯэтоЯ

А кстати — не знаете — есть в сети перевод Демуровой.
Я как раз сегодня читал колонку Осояну за несколько месяцев — и там она писала о каком-то непереведённом романе в мире Питера Пэна и там она писала о неполноте перевода Токмаковой и о том, чтор других версий перевода она в сети не нашла...

Попробовал поискать перевод Демуровой в сети — навскидку не нашёл. Но найти книгу с её переводом не так сложно, хотя перевод Токмаковой издавался всё же чаще.
Непереведённых книг из мира Питера Пэна — много весьма. Всё это можно посмотреть здесь:
http://www.fantlab.ru/work168386
Ну ещё можно глянуть здесь — пробовал что-то написать в жж:
http://papyrus-a.livejournal.com/385.html
–––
Почему только фантастика?! Ответ: Мы считаем, что лучше идеально сделать что-то одно, чем всего понемногу и посредственно.


магистр

Ссылка на сообщение 16 августа 2011 г. 20:31  
цитировать   |    [  ] 
Papyrus

цитата Papyrus

Ну ещё можно глянуть здесь — пробовал что-то написать в жж:
http://papyrus-a.livejournal.com/385.html

Ага — почитал — любопытно.
Но вообще-то меня продолжения — что Питера Пэна, что Ветра в ивах — я помню где-то в 90-х или начале 2000-х выходило несколько книг, что Стругацких — не шибко интересуют.
Вот просто тот роман Осояну весьма хвалила. Но автора и названия я не запомнил — да и всё равно он у нас не переведён...
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


магистр

Ссылка на сообщение 16 августа 2011 г. 20:47  
цитировать   |    [  ] 

цитата Лунатица

Никому не попадалась эта сказка?

"В стране солнечных зайчиков"
Можете дочитать...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 августа 2011 г. 10:38  
цитировать   |    [  ] 

цитата ЯэтоЯ

Вот просто тот роман Осояну весьма хвалила. Но автора и названия я не запомнил — да и всё равно он у нас не переведён...


Джеральд Бром, "The Child Thief" ("Похититель детей")
Не переведён, к сожалению. :-(


магистр

Ссылка на сообщение 18 августа 2011 г. 20:32  
цитировать   |    [  ] 
Verveine

цитата Verveine

Джеральд Бром, "The Child Thief" ("Похититель детей")
Не переведён, к сожалению.

Ну, я думаю, что желающие узнать о книге — могли обратиться к Вашей колонке — так что моё сообщение можно было считать её скрытой рекламой.
А так какая-то то ли вариация, то ли продолжение Питера Пэна недавно издавалось — в электронном виде мне его текст попадался — но я даже открывать не стал — чтобы не портить старое впечатление...
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 августа 2011 г. 11:37  
цитировать   |    [  ] 

цитата ЯэтоЯ

можно было считать её скрытой рекламой


Спасибо 8-]

цитата ЯэтоЯ

какая-то то ли вариация, то ли продолжение Питера Пэна недавно издавалось


Да, даже три — http://www.fantlab.ru/edition46392 , http://www.fantlab.ru/edition53846 , http://www.fantlab.ru/edition57141
Первую я пыталась читать, но как-то не прониклась и отложила до лучших времён.
Всё-таки оригинал — он и есть оригинал. Непревзойдённый. 8-)


магистр

Ссылка на сообщение 21 августа 2011 г. 01:11  
цитировать   |    [  ] 
Verveine

цитата Verveine


Ну у меня сам факт издания в памяти отложился — а сколько его было — я не запоминал.
Как и с Ветром в ивах — помню, что было несколько продолжений — но сколько именно не помню и ни одного не читал...

цитата Verveine

Всё-таки оригинал — он и есть оригинал. Непревзойдённый.

Вот именно
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


философ

Ссылка на сообщение 9 января 2012 г. 01:08  
цитировать   |    [  ] 
Возвращаясь к теме детских книг. Наконец то вспомнил, что сделал в свое время сканер подшивки старых детских журналов, о коем писал в своем блоге года так 2 назад http://fantlab.ru/blogarticle4878 и таки залил его в сеть. Журнал "Дело и потеха" за 1906 год, 230 джипеговских изображений в одном рар архиве, общий вес 180 метров. По совету выложил на Яндексе. Если кому интересно — милости просим. http://narod.ru/disk/36970916001/%D0%94%D...
–––
Судья был неумолим: «Непонятливость».
"Даже детей не жалко. Они другого не видали. А мы им не расскажем. А раскажем - они не п


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 января 2012 г. 01:35  
цитировать   |    [  ] 
dobriy_doktor Спасибо, добрый человек доктор! :-)))


философ

Ссылка на сообщение 9 января 2012 г. 01:56  
цитировать   |    [  ] 
В библиотеке читала "Кари, ученик художника" Матье, "Поход викингов" Оливье.
Книга Бинза "Бастер, ко мне!" была любимейшей в начальной школе.Эта была дома. Жаль, затерялась где-то...
Гурьян — книга называлась, если не ошибаюсь "Свидетели" о Жанне д'Арк, но оформление было точно таким же. Вот эта книга где-то у родителей лежит.
Ностальгия...:-)


философ

Ссылка на сообщение 9 января 2012 г. 02:45  
цитировать   |    [  ] 
dobriy_doktor Спасибо Вам огромное


миродержец

Ссылка на сообщение 9 января 2012 г. 06:26  
цитировать   |    [  ] 
dobriy_doktor Ну и от меня, разумеется, спасибо :-)
–––
Ушел, но все еще доступен в интернетах под тем же ником


миротворец

Ссылка на сообщение 9 января 2012 г. 08:58  
цитировать   |    [  ] 
dobriy_doktor
ничего не смог открыть???
–––


философ

Ссылка на сообщение 9 января 2012 г. 09:56  
цитировать   |    [  ] 
Все нормально открывается. Попробуйте качнуть еще раз. Архив большой


миротворец

Ссылка на сообщение 10 января 2012 г. 11:10  
цитировать   |    [  ] 
До сих пор жалею что в году так 80 обменял Чипполино на Ефремова " Таис Афинскую", уж очень хотелось его почитать.
Таких изданий Родари больше не встречал.
Но на фото только обложки , а какие там еще / в этих книгах \ были иллюстрации. Было бы неплохо чтобы в одном месте, кто то
организовал сбор всех книг с иллюстрациями, чтобы не только почитать , но полюбоваться и по настольгировать.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 января 2012 г. 23:33  
цитировать   |    [  ] 
Да . умели в Дет.лите. книги оформлять ! Сейчас вроде бы и много деских книг , но всё или современное зарубежное , или наши копируют заграничных авторов. Внутренних иллюстраций практически нет . а аляповые обложки надоели. Слава богу , у нас на блошиных рынках иногда кое-что можно подкупить.


миротворец

Ссылка на сообщение 17 января 2012 г. 21:11  
цитировать   |    [  ] 
Счастливец! А у нас единственный букинист закрыли три года назад — за нерентабельность, а " блошиных" рынков нет — запрещено.
Страницы: 123    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Подборка старых книг.»

 
  Новое сообщение по теме «Подборка старых книг.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх