Переводчик — Е. Еремченко
Работы переводчика Е. Еремченко
Переводы Е. Еремченко
1995
-
Стивен Бакстер
«По ту сторону времени» / «Timelike Infinity»
(1995, роман)
1996
-
Роджер Макбрайд Аллен
«Разбитая сфера» / «The Shattered Sphere»
(1996, роман)
-
Лоренс Блок
«Билет на погост» / «A Ticket to the Boneyard»
(1996, роман)
-
Джек Чалкер
«Лилит: змея в траве» / «Lilith: A Snake in the Grass»
(1996, роман)
-
Джек Чалкер
«Медуза: прыжок тигра» / «Medusa: A Tiger by the Tail»
(1996, роман)
// совместный перевод: К.Е. Россинский
-
Джек Чалкер
«Харон: дракон в воротах» / «Charon: A Dragon at the Gate»
(1996, роман)
// совместный перевод: К.Е. Россинский
-
Пол Андерсон
«Кинетическое убийство» / «Kinetic Kill»
(1996, рассказ)
-
Гари Гигакс
«Уступка» / «Pay Tribute to the Fleet»
(1996, рассказ)
-
Дэвид Дрейк
«Миссия спасения» / «Rescue Mission»
(1996, рассказ)
-
Диана Дуэйн, Питер Морвуд
«Испытательный полет» / «Test Flight»
(1996, рассказ)
-
Диана Дуэйн, Питер Морвуд
«Опыление» / «Pest Control»
(1996, рассказ)
-
Шариан Льюит
«Ронин» / «Ronin»
(1996, рассказ)
-
Энн Маккефри
«Мандалей» / «The Mandalay Cure»
(1996, рассказ)
-
Скотт Макмиллан, Кэтрин Куртц
«Сигналы бедствия» / «Distress Signals»
(1996, рассказ)
-
Джоди Линн Най
«Комарик» / «The Mosquito»
(1996, рассказ)
-
Джоди Линн Най
«Подземелье» / «Bolthole»
(1996, рассказ)
-
Маргарет Уэйс
«Тридцать девять пуговок» / «The Thirty-Nine Buttons»
(1996, рассказ)
-
Билл Фосетт
«Даже без краски» / «Without Paint»
(1996, рассказ)
-
Билл Фосетт
«Традиция» / «Tradition»
(1996, рассказ)
-
Челси Куинн Ярбро
«Тарнхельмы» / «Tarnhelms»
(1996, рассказ)
1998
-
Кристофер Раули
«Война за вечность» / «The War for Eternity»
(1998, роман)
-
Джорджетт Хейер
«Арабелла» / «Arabella»
(1998, роман)
// совместный перевод: Татьяна Шуликова
-
Джанет Моррис
«Переселение души» / «A Transmigration of Soul»
(1998, рассказ)
-
Роберт Шекли
«Командировка на Люминос» / «The Stand on Luminos»
(1998, рассказ)