Переводчик — С.С. Григорьева
| Переводчик c: | немецкого |
Работы переводчика С.С. Григорьевой
Переводы С.С. Григорьевой
1959
-
Фольклорное произведение
«Волшебная краска» / «Волшебная краска»
(1959, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Два горбуна» / «Два горбуна»
(1959, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Дева-тюлень» / «Дева-тюлень»
(1959, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Добрые соседи» / «Добрые соседи»
(1959, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Жена без языка» / «Жена без языка»
(1959, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Заколдованная маслобойка» / «Заколдованная маслобойка»
(1959, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Кэнонби Дик в Эйлдонских горах» / «Кэнонби Дик в Эйлдонских горах»
(1959, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Ласка и Лис» / «Ласка и Лис»
(1959, сказка)
1974
-
Олесь Гончар
«Пусть горит огонёк» / «Щоб світився вогник»
(1974, повесть)
1978
-
Бертольт Брехт
«О паспортах. О равноценности пива и сигар. О любви к порядку» / «О паспортах. О равноценности пива и сигар. О любви к порядку»
(1978, отрывок)
1989
-
Бруно Травен
«Сокровища Сьерра-Мадре» / «Der schatz der Sierra Madre»
(1989, роман)
1999
-
Бертольт Брехт
«Разговоры беженцев» / «Fluchtlingsgesprache»
(1999, повесть)