Переводчик — Александр Вениаминович Гуревич
Дата рождения: | 7 февраля 1905 г. |
Дата смерти: | 7 октября 1953 г. (48 лет) |
Переводчик c: | бурятского |
Александр Вениаминович Гуревич (7 февраля 1905, г. Горячинск – 7 октября 1953, г. Красноярск) — фольклорист.
Родился в семье мелкого торговца, образование получил в Иркутском университете.
Первая публикация – «Баргузинские легенды и рассказы о декабристах» – в книге под редакцией М. К. Азадовского «Историко-литературные опыты» (Иркутск, 1930). Собранные позже материалы и комментарии к ним составили сборник «Устные рассказы и легенды о декабристах».
В 1933 А.В. Гуревич возглавил фольклорную секцию Общества изучения Восточно-Сибирского края, организовал ряд экспедиций, в т.ч. по сбору устных рассказов о Ленских событиях 1912 года.
Перу А.В. Гуревича принадлежит более 150 работ, среди них: «Фольклор Восточной Сибири», «Из песен сибирских партизан», «Русские сказки Восточной Сибири». Совместно с Л. Е. Элиасовым им подготовлен 1-й том «Старого фольклора Прибайкалья», включивший в себя 1976 текстов, записанных в селах региона. Некоторые работы подписывал псевдонимом Зигур.
В Иркутском университете работал до 1943, когда был призван в армию, после войны жил в Красноярске.
Работы Александра Вениаминовича Гуревича
Переводы Александра Вениаминовича Гуревича
1959
- Фольклорное произведение «Няня-Хубун» / «Няня-Хубун» (1959, сказка)
1980
- Гюстав Флобер «Библиомания» / «Библиомания» (1980, рассказ)