Переводчик — Владислав Шошин
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 30 мая 1930 г. (95 лет) |
| Переводчик c: | украинского |
Шошин Владислав Андреевич — советский и русский поэт, переводчик, литературовед, доктор филологических наук.
Работы переводчика Владислава Шошина
Переводы Владислава Шошина
1966
-
Хартмут Кёниг
«Скажи мне, с кем ты» / «Скажи мне, с кем ты»
(1966, стихотворение)
1971
-
Георгий Джагаров
«Болгария» / «Болгария»
(1971, стихотворение)
-
Слав Караславов
«Иди в рассвет, приветствуя зарю…» / «Иди в рассвет, приветствуя зарю…»
(1971, стихотворение)
-
Любен Любенов
«Уральская осень» / «Уральская осень»
(1971, стихотворение)
-
Иван Рудников
«Мать» / «Мать»
(1971, стихотворение)
-
Лиляна Стефанова
«Тревога» / «Тревога»
(1971, стихотворение)
-
Иван Теофилов
«Мальчик из Хиросимы» / «Мальчик из Хиросимы»
(1971, стихотворение)
-
Геннадий Юшков
«Солнце открыть в породе…» / «Солнце открыть в породе…»
(1971, стихотворение)
-
Геннадий Юшков
«Есть озеро в Венгрии…» / «Есть озеро в Венгрии…»
(1971, стихотворение)
1974
1976
-
Багаутдин Аджиев
«В сакле пол давно не мазан глиной...» / «В сакле пол давно не мазан глиной…»
(1976, стихотворение)
-
Багаутдин Аджиев
«Горе ночам...» / «Горе ночам…»
(1976, стихотворение)
-
Багаутдин Аджиев
«Зыблется люлька, качает ребёнка рука...» / «Зыблется люлька, качает ребёнка рука…»
(1976, стихотворение)
1977
-
Алексей Бадаев
«И он ушёл, гадюкою пестрея...» / «И он ушёл, гадюкою пестрея...»
(1977, стихотворение)
1978
-
Борис Олейник
«В час туманов там, где Свитязь дальний…» / «В час туманів за далеким Світязем…»
(1978, стихотворение)
1979
-
Багаутдин Аджиев
«Крадётся ночь джигитом в бурке чёрной…» / «Крадётся ночь джигитом в бурке чёрной…»
(1979, стихотворение)
-
Багаутдин Аджиев
«Народ» / «Народ»
(1979, стихотворение)
-
Багаутдин Аджиев
«Подсолнух» / «Подсолнух»
(1979, стихотворение)
1984
-
Юван Шесталов
«Трасса в грядущее» / «Трасса в грядущее»
(1984, стихотворение)
1986
-
Арви Сийг
«Последний день» / «Последний день»
(1986, стихотворение)
1992
-
Флор Васильев
«Одно горит над нами знамя…» / «Одно горит над нами знамя…»
(1992, стихотворение)
-
Владимир Нуров
«Отрежь чёрный язык» / «Отрежь чёрный язык»
(1992, стихотворение)
-
Николай Сахаров
«Весна» / «Весна»
(1992, стихотворение)
-
Геннадий Юшков
«Илыч» / «Илыч»
(1992, стихотворение)
Россия