Переводчик — Анатолий Заяц
| Страна: |
Россия |
| Переводчик c: | чувашского |
Работы переводчика Анатолия Зайца
Переводы Анатолия Зайца
1961
-
Элисавета Багряна
«От матери» / «От матери»
(1961, стихотворение)
-
Элисавета Багряна
«Поэзия («О, если б не жила во взоре ты…»)» / «Поэзия («О, если б не жила во взоре ты…»)»
(1961, стихотворение)
-
Антуан Витез
«Моя дочь Жанна» / «Моя дочь Жанна»
(1961, стихотворение)
-
Антуан Витез
«Письмо солдата колониальной армии» / «Письмо солдата колониальной армии»
(1961, стихотворение)
-
Вилем Завада
«Безымянные» / «Beze jména»
(1961, стихотворение)
-
Войтех Мигалик
«Партии» / «Партии»
(1961, стихотворение)
-
Иван Скала
«Октябрь 1917 года» / «Октябрь 1917 года»
(1961, стихотворение)
-
Ангел Тодоров
«Знамя» / «Знамя»
(1961, стихотворение)
1962
-
Арташес Погосян
«Разговор с сыном» / «Разговор с сыном»
(1962, стихотворение)
1965
-
Георгий Агузаров
«Я – в ответе» / «Я – в ответе»
(1965, стихотворение)
1970
-
Алексей Балакаев
«Птицы, звонче звените…» / «Птицы, звонче звените…»
(1970, стихотворение)
1972
-
Яков Ухсай
«Разговор с белой берёзой» / «Разговор с белой берёзой»
(1972, стихотворение)
1982
-
Петр Ребро
«Иль спутник в небе реет вольно…» / «Иль спутник в небе реет вольно…»
(1982, стихотворение)
Россия