Переводчик — Лев Кузьмин
| Дата рождения: | 6 января 1928 г. |
| Дата смерти: | 1 апреля 2000 г. (72 года) |
Лев Иванович Кузьми́н (1928—2000) — советский и российский детский писатель, поэт, автор книг о детях и для детей. Заслуженный работник культуры РСФСР (1988).
В базу переводчиков добавлен как пересказчик фольклорных произведений.
© Википедия
Работы Льва Кузьмина
Переводы Льва Кузьмина
1987
-
Лев Кузьмин
«Паренек, хозяйка и Косматое Чучело» / «Паренёк, хозяйка и Косматое Чучело»
(1987, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Медвежья нянюшка» / «Медвежьи няньки»
(1987, сказка)
1988
-
Фольклорное произведение
«Дивный сад - чудесные ворота» / «Чудесный сад»
[= Дивный сад — чудесные ворота]
(1988, сказка)
1993
-
Фольклорное произведение
«Лиса и куропатка» / «Лиса и куропатка»
(1993, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Паренёк, хозяйка и Косматое Чучело» / «О злой хозяйке и Чучеле Косматом»
(1993, сказка)
2003
-
Фольклорное произведение
«Топ-топ!..» (в сокращении)» / «"Топ-топ!.."»
(2003, стихотворение)
-
Фольклорное произведение
«Вставай, Митенька» / «Вставай, Митенька»
(2003, стихотворение)
-
Фольклорное произведение
«Заюшка» / «Заюшка»
(2003, стихотворение)
2016
-
Фольклорное произведение
«Дверь на лугу» / «Дверь на лугу»
(2016, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Длинный день» / «Длинный день»
(2016, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Сестричка и братец» / «Сестричка и братец»
(2016, сказка)

