Переводчик — Михаил Чумаков
| Страна: |
Беларусь |
| Дата рождения: | 3 февраля 1969 г. (56 лет) |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | русский |
Работы переводчика Михаила Чумакова
Переводы Михаила Чумакова
1994
-
Герберт Брин
«Как был возрождён Холмс, или Второе возвращение» / «How Holmes Was Reborn. A Unique Literary Partnership Engineered His Second Return»
[= Как Шерлок Холмс был возвращён к жизни]
(1994, статья)
2014
-
Майкл Дибдин
«Последняя повесть о Шерлоке Холмсе» / «The Last Sherlock Holmes Story»
(2014, повесть)
-
Артур Конан Дойл
«Дело о высоком человеке» / «Plot for Sherlock Holmes Story»
(2014, рассказ)
-
Роберт Э. Каттер
«Шерлок Холмс и Дело высокого человека» / «A Tall Adventure of Sherlock Holmes»
(2014, рассказ)
-
Артур Конан Дойл
«К сборнику «Его прощальный поклон» / «Preface»
[= Предисловие]
(2014, микрорассказ)
-
Артур Конан Дойл
«К сборнику «Архив Шерлока Холмса» / «Preface»
[= Предисловие]
(2014, эссе)
-
Артур Конан Дойл
«К сборнику «Повести», 1929» / «Preface»
(2014, эссе)
2018
-
Роберт Шекли
«Замок скэгов» / «The Skag Castle»
(2018, рассказ)
2023
-
Артур Уитакер
«Человек, объявленный в розыск» / «The Case of the Man who was Wanted»
(2023, рассказ)
Беларусь