Переводчик — Нгуен Тхюи Ынг (Nguyễn Thụy Ứng)
Страна: |
Вьетнам |
Дата рождения: | 12 апреля 1926 г. |
Дата смерти: | 11 мая 2007 г. (81 год) |
Переводчик c: | русского, китайского |
Переводчик на: | вьетнамский |
Нгуен Тхюи Ынг (Nguyễn Thụy Ứng) — вьетнамский писатель и переводчик, свободно владел десятью иностранными языками, перевел на вьетнамский около 200 книг.
В 1946 году учился на факультете политического университета в Ханое, где советский специалист преподавал трёхмесячные курсы по русскому языку. Нгуен Тхюи Ынг гордился тем, что у него изначально был подлинный русский учитель. В конце 1946-го Ынг отправился в армию, где с 1947 по 1949 обучался в академии Чан Хынг Дао. В конце 1949 года отправился в зону боевых действий в Северном Вьетнаме, где изучил китайский язык. Он продолжал самостоятельно обучаться русскому языку по словарям, а позже таким же образом изучал английский, французский, немецкий, итальянский, японский, испанский, шведский, болгарский языки, параллельно этому занимаясь переводом с них на вьетнамский. И всё же в основном Нгуен Тхюи Ынг переводил художественную и документальную литературу с русского и китайского. Союз писателей неоднократно приглашал его присоединиться, однако Ынг отказывался ссылаясь на занятость и неорганизованность, тем не менее, в 1985 году он был приглашен Союзом писателей СССР для участия в песенном семинаре в Киеве. Благодаря ему в переводе на вьетнамский появились такие писатели как Горький, Шолохов и Паустовский.
Работы Нгуена Тхюи Ынга
Переводы Нгуена Тхюи Ынга
2016
- Константин Паустовский «Chiếc thuyền cũ» / «Старый чёлн» (2016, рассказ)
- Константин Паустовский «Chuyến tàu nhanh đi Simferopol» / «Симферопольский скорый» (2016, рассказ)
- Константин Паустовский «Chú bé chăn bò» / «Подпасок» (2016, рассказ)
- Константин Паустовский «Kho vàng» / «Клад» (2016, рассказ)
- Константин Паустовский «Lẵng quả thông» / «Корзина с еловыми шишками» (2016, рассказ)
- Константин Паустовский «Món quà» / «Подарок» (2016, рассказ)
- Константин Паустовский «Trái tim nhút nhát» / «Робкое сердце» (2016, рассказ)
- Константин Паустовский «Ông già nấu bếp» / «Старый повар» (2016, рассказ)
- Константин Паустовский «Chiếc Nhẫn Bằng Thép» / «Стальное колечко» (2016, сказка)
- Константин Паустовский «Con chim sẻ xù lông» / «Растрёпанный воробей» (2016, сказка)
- Константин Паустовский «Con ễch ương» / «Квакша» (2016, сказка)
- Константин Паустовский «Cuộc phiêu lưu của bọ sừng» / «Похождения жука-носорога (солдатская сказка)» (2016, сказка)
- Константин Паустовский «Đêm Leningrad» / «Ленинградская ночь» (2016, пьеса)