Переводчик — Владимир Гордеев
| Страна: |
Россия |
| Переводчик c: | ненецкого |
| Переводчик на: | русский |
Работы переводчика Владимира Гордеева
Переводы Владимира Гордеева
1983
1987
-
Прокопий Явтысый
«По первому снегу...» / «По первому снегу...»
(1987, стихотворение)
1990
-
Иван Франко
«Вот я — Иеремия, сын жреца Гилкии…» / «З Книги пророка Єремії»
(1990, стихотворение)
-
Иван Франко
«Думы, дети мои…» / «Думи, діти мої…»
(1990, стихотворение)
-
Иван Франко
«Когда б ты знал, как много значит слово...» / «Якби ти знав, як много важить слово…»
(1990, стихотворение)
-
Иван Франко
«Край обхожу... Сады и лозы рады…» / «Край обхожу... Сады и лозы рады…»
(1990, стихотворение)
-
Иван Франко
«Лишь за три дня до свадьбы, до веселья…» / «Було се три дні перед моїм шлюбом…»
(1990, стихотворение)
-
Иван Франко
«На реке Вавилонской — и я там сидел...» / «На ріці вавілонській…»
(1990, стихотворение)
-
Иван Франко
«Над широкою рекою...» / «Над великою рікою…»
(1990, стихотворение)
-
Иван Франко
«Не долго жил на свете я...» / «Не довго жив я в світі ще…»
(1990, стихотворение)
-
Иван Франко
«О Мать-Земля, жизнь пробуждая в каждом...» / «Земле, моя всеплодющая мати…»
(1990, стихотворение)
-
Иван Франко
«Разругалась сойка с дубом…» / «Посварилась сойка з дубом…»
(1990, стихотворение)
-
Иван Франко
«Д. Б. («Я — столб, что был поставлен у распутья...»)» / «Д. Б.»
(1990, стихотворение)
-
Иван Франко
«Конкистадоры» / «Конкістадори»
(1990, стихотворение)
-
Иван Франко
«Патриот» / «Патріот»
(1990, стихотворение)
-
Иван Франко
«Предостережение» / «Осторога»
(1990, стихотворение)
Россия
Прокопий Явтысый