Переводчик — Джулия Де Флорио (Giulia De Florio)
| Страна: |
Италия |
| Дата рождения: | 24 мая 1984 г. (41 год) |
| Переводчик c: | русского |
| Переводчик на: | итальянский |
Джулия Де Флорио (Giulia De Florio) — профессор русского языка и литературы и переводчик, занимается русской литературой для детей, написанием песен, а также теорией и практикой перевода. Защитила кандидатскую по литературоведению в Римском университете «Сапиенца» под совместным руководством с Институтом мировой литературы им. Горького в Москве. Преподаватель русского языка на трехлетних и специальных курсах в Университете Тушиа (Витербо) и Пармском университете. Переводчик и редакторский консультант для издательств Salani, Ponte alle Grazie, Giunti. Области исследований: поэзия начала ХХ века, детская литература, в частности работы Самуила Яковлевича Маршака и Корнея Ивановича Чуковского.
Работы переводчика Джулии Де Флорио
Переводы Джулии Де Флорио
2013
-
Эдуард Лимонов
«Il trionfo della metafisica» / «Торжество метафизики»
(2013, сборник)
2015
-
Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак
«Tutto può cambiare» / «Время всегда хорошее»
(2015, повесть)
Италия