Переводчик — Элжбета Дерелковская (Elżbieta Derelkowska)
Страна: |
Польша |
Переводчик c: | французского |
Переводчик на: | польский |
Работы Элжбеты Дерелковской
Переводы Элжбеты Дерелковской
2017
- Барбара Абель «Papuga. Saint-Gilles» / «La Perruche» (2017, рассказ)
- Айердаль «Połowa życia. Gare Centrale» / «L’Autre moitié d’une vie» (2017, рассказ)
- Кенан Гёргюн «Rytuał. Dziennik krwi i wiary. Rzeźnia w Anderlecht» / «RITUEL» (2017, рассказ)
- Патрик Дельперданж «W ciemności każdy potok wydaje się rynsztokiem. Rue d’Aerscot» / «Seuls les ruisseaux boueux coulent dans l’obscurité» (2017, рассказ)
- Сара Доук «Imma wojna Marolle. Les Marolles» / «L’Autre Guerre de la Marolle» (2017, рассказ)
- Катя Ланеро Замора «Labirynt. Matongé» / «Dédales» (2017, рассказ)
- Тони Картано «Randka. Calle Larga XXII Marzo» / «Rendezvous» (2017, рассказ)
- Поль Колиз «Ułamek sekundy. Palais de Justice» / «Une fraction de seconde» (2017, рассказ)
- Жан-Люк Корнетт «Pszczelarz. Woluwe-Saint-Lambert» / «L’Apiculteur» (2017, рассказ)
- Эдгар Косма «Wiejski głupek. Rue de Flandre» / «L’Idiot du village» (2017, рассказ)
- Боб Ван Лерховен «Pomaluj świat, na czarno. Parc de Forest» / «Paint it, black» (2017, рассказ)
- Надин Монфис «Morderca w kapciach. Place du Jeu de Balle» / «Le Tueur en pantoufles» (2017, рассказ)
- Эмили де Беко «W cieniu wieży. Reyers» / «L’Ombre de la tour» (2017, рассказ)
- Мишель Дюфран «BRUKSELA... Noir? Ależ nie! A może? No jasne!» / «Bruxelles... noire? Ah non, peut-être!» (2017, статья)
2024
- Гийом Бальзамо «Przewidziany termin zakończenia prac: luty 2027. Ivry-sur-Seine» / «Fin des travaux prevue: février 2027» (2024, рассказ)
- Марк Виллар «Pod obwodnicą Saint. Ouen» / «Sous le périphérique» (2024, рассказ)
- Тимоти Демейле «No dobrze. Pantin Pantin» / «Enfin, Pantin» (2024, рассказ)
- Карим Мадани «The Morillon Houses. Montreuil» / «The Morillon Houses» (2024, рассказ)
- Клоэ Мехди «Nie jestem Paryżem Fleury. Mérogis» / «Je ne suis pas Paris» (2024, рассказ)
- Патрик Пешеро «Tego dnia umarł Johnny. Nanterre» / «Le jour où Johnny est mort» (2024, рассказ)
- Кристиан Ру «Metamorfoza Emmy F. Mantes-La-Jolie» / «Métamorphose d’Emma F.» (2024, рассказ)
- Жан-Пьер Румо «Cimetière aux Ânes. Fontainebleau» / «Cimetière aux ânes» (2024, рассказ)
- Анне-Сильвия Сальцман «Nieznani męczennicy. Arcueil» / «Martyrs obscurs» (2024, рассказ)
- Инса Сане «Oczy ma się po to, żeby uwierzyć. Sarcelles» / «On a des yeux pour croire» (2024, рассказ)
- Рашид Сантаки «Do ostatniego tchu. Saint Denis» / «Jusqu’au dernier soufflé» (2024, рассказ)
- Анн Секрет «Cienie Trapezu. Boulogne-Billancourt» / «Les Ombres du Trapèze» (2024, рассказ)
- Марк Фернандес «Baronowa. Neuilly-sur-Seine» / «La Baronne» (2024, рассказ)
- Эрве Делуш «Wstęp. Wędrowcy na przedmieściach» / «Introduction. Piétons de banlieues» (2024, статья)