Переводчик — Виталий Андреев
| Страна: |
Россия |
| Переводчик c: | китайского |
| Переводчик на: | русский |
Андреев Виталий Игоревич — российский переводчик.
Выпускник РГГУ, философский факультет. С 2006 года живет и работает в Тайбэе.
Лауреат Конкурса начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой (2022, 2-е место в номинации «Китайский язык. Проза»).
Работы переводчика Виталия Андреева
Переводы Виталия Андреева
2021
-
Бай Сянь-юн
«Зимний вечер» / «Зимний вечер»
(2021, рассказ)
2022
-
У Мин-и
«Человек с фасеточными глазами» / «複眼人»
(2022, роман)
2023
-
Чэнь Чуньчэн
«Музыкант» / «音乐家»
(2023, повесть)
2025
-
Ся Цзя
«Недосягаемое для тебя время» / «你无法抵达的时间 / Ni Wufa Dida de Shijian»
(2025, повесть)
-
Ся Цзя
«Игра в психе́» / «心理游戏 / Xinli Youxi»
(2025, рассказ)
2026
-
Тай-юй Цзян
«Оккультриелтор» / «Оккультриелтор»
(2026, роман)
Россия