Переводчик — Александра Горбова
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 1988 г. (38 лет) |
| Переводчик c: | испанского |
| Переводчик на: | русский |
Александра Горбова — российский переводчик.
Родилась в Ленинграде в 1988 году. Окончила филологический факультет СПбГУ, защитив диплом на кафедре истории зарубежных литератур, позже получила психологическое образование. В настоящее время работает переводчиком и литературным редактором, преподаёт испанский и немецкий языки, занимается психологическим консультированием.
Работы переводчика Александры Горбовой
Переводы Александры Горбовой
2019
-
Рената Вельш
«Супчик от всех бед» / «Dr. Chickensoup»
(2019, роман)
-
Кирстен Фукс
«Свора девчонок» / «Madchenmeute»
(2019, роман)
-
Сильвия Хайнляйн
«Встречи по средам, или Тетя Гульда говорит «Бежим!» / «Mittwochtage oder „Nichts wie weg!“, sagt Tante Hulda»
(2019, повесть)
2020
-
Вольф Эрльбрух
«Утка, Смерть и Тюльпан» / «Ente, Tod und Tulpe»
(2020, сказка)
2021
-
Антонио Муньос Молина
«Зима в Лиссабоне» / «El invierno en Lisboa»
(2021, роман)
2023
-
Антонио Муньос Молина
«Ночь времён» / «La noche de los tiempos»
(2023, роман)
// совместный перевод: Елена Горбова
2024
-
Торбен Кульманн
«Серый город» / «Die Graue Stadt»
(2024, рассказ)
Россия