Переводчик — Евгения Кальмеер
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 1898 г. (128 лет) |
| Переводчик c: | немецкого |
| Переводчик на: | русский |
КАЛЬМЕЕР Евгения Самуиловна 1898 г.р., место рождения — Иркутская обл., г. Иркутск, еврейка, партийность — б/п, образование — незаконченное высшее, социальное происхождение — из мещан, проживала — Челябинская обл., г. Магнитогорск, работала — горно-металлургический институт, преподаватель, арестована — 04.07.1942, осуждена — 27.02.1943, номер статьи УК РСФСР — 58-10 ч.2, каким органом осуждена — Особое совещание при УНКВД СССР по Челябинской области, мера наказания — 10 лет л/св., дата реабилитации — 15.06.1957 , каким органом реабилитирована — Челябинский областной суд (ГУ ОГАЧО. Фонд — Р-467. Опись — 4. Дело — 755).
Работы переводчика Евгении Кальмеер
Переводы Евгении Кальмеер
1928
-
Поль Вайян-Кутюрье
«Дум!» / «Дум!»
(1928, очерк)
-
Поль Вайян-Кутюрье
«Рабочий зритель Парижа» / «Рабочий зритель Парижа»
(1928, очерк)
-
Андор Габор
«Король или молочник» / «Король или молочник»
(1928, репортаж)
-
Ганс Клётцель
«В свите падишаха» / «В свите падишаха»
(1928, отрывок)
Россия