Переводы Александра ...

Переводчик — Александр Мещеряков

Александр Мещеряков
Страна:  Россия
Дата рождения: 1951 г. (73 года)
Переводчик c: японского
Переводчик на: русский

Александр Николаевич Мещеряков.

Японовед и литератор.

Доктор исторических наук (тема диссертации — «Древняя Япония: культура и текст»). С 1979 по 2002 год — сотрудник Института востоковедения РАН. В настоящее время — профессор Института восточных культур и античности РГГУ и Школы актуальных гуманитарных исследований РАНХиГС; читает курсы «История Японии», «Формирование японской нации», «История японского тоталитаризма», «Введение в специальность», «Литературный перевод» и другие. Главный редактор журнала «Япония. Путь кисти и меча» (2002–2004). Президент Российской ассоциации японоведов (2004–2008), в настоящее время — член президиума. В разные годы — член редколлегий журналов «Восток», «Восточная коллекция» (Москва), «Вестник Евразии» (Москва), Nichibunken Japan Review (Киото, Япония), «История и современность» (Москва). Автор более 300 публикаций по истории и культуре Японии. Автор трех книг стихов и пяти книг прозы. В переводах А. Н. Мещерякова на русский язык изданы японские буддийские легенды, сочинения Мурасаки Сикибу, Ёсиды Канэёси, Исихары Синтаро, Кавабаты Ясунари и другие.



Работы Александра Мещерякова


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Александра Мещерякова

1984

1998

2003

2005

⇑ Наверх