Переводчик — Георгий Капчиц
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 2 октября 1939 г. (84 года) |
Переводчик c: | сомалийского |
Переводчик на: | русский |
Ка́пчиц Георгий Леонидович (р. 1939), советский филолог. Окончил ИВЯ. Сотрудник Гостелерадио СССР. Основное направление научных исследований — сомалийский фольклор и литература Сомали.
Работы Георгия Капчица
Переводы Георгия Капчица
1997
- Фольклорное произведение «Paгe Угас» / «Paгe Угас» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Дырявое» небо» / «Дырявое» небо» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Разбогател» / «Разбогател» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «А как поступаешь ты?» / «А как поступаешь ты?» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Абото-яхас и крокодил» / «Абото-яхас и крокодил» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Аллах и Атош» / «Аллах и Атош» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Арка величиной с радугу» / «Арка величиной с радугу» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Арравело» / «Арравело» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Арравело и Одей Бикей» / «Арравело и Одей Бикей» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Аша-бари» / «Аша-бари» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Баран и гиена» / «Баран и гиена» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Баран и козел» / «Баран и козел» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Белка и лев» / «Белка и лев» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Благодари Бога!» / «Благодари Бога!» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Благодарность» / «Благодарность» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Ведь не топор же она проглотила!» / «Ведь не топор же она проглотила!» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Верблюд, конь и осёл» / «Верблюд, конь и осёл» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Виль-Валь и Ганначе» / «Виль-Валь и Ганначе» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Виль-Валь и Гольйо» / «Виль-Валь и Гольйо» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Виль-Валь и Эбла» / «Виль-Валь и Эбла» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Виль-Валь и гости» / «Виль-Валь и гости» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Виль-Валь и его сестра» / «Виль-Валь и его сестра» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Виль-Валь и его соперник» / «Виль-Валь и его соперник» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Виль-Валь и муллы» / «Виль-Валь и муллы» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Вождь Хусейль и белка» / «Вождь Хусейль и белка» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Вол и осёл» / «Вол и осёл» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Воры зовут» / «Воры зовут» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Выбитый глаз гиены» / «Выбитый глаз гиены» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Выбор» / «Выбор» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Ганначе» / «Ганначе» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Гедди Бабоу» / «Гедди Бабоу» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Гиена» / «Гиена» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Гиена и шакал» / «Гиена и шакал» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Гиена-оборотень» / «Гиена-оборотень» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Гиены и лев» / «Гиены и лев» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Глупцы» / «Глупцы» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Глупые муж и жена» / «Глупые муж и жена» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Глухие» / «Глухие» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Голодный шакал» / «Голодный шакал» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Горло» / «Горло» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Грудинка, лопатка и горб» / «Грудинка, лопатка и горб» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Гумис» / «Гумис» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Давай вместе покричим «кыш!» / «Давай вместе покричим «кыш!» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Дагахтур» / «Дагахтур» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Два великана» / «Два великана» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Два вора» / «Два вора» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Два зятя» / «Два зятя» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Два и четыре» / «Два и четыре» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Два мясника» / «Два мясника» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Два осла» / «Два осла» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Два хитреца» / «Два хитреца» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Добро и зло» / «Добро и зло» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Догадливый слепой» / «Догадливый слепой» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Дочь Арравело» / «Дочь Арравело» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Жадный шакал» / «Жадный шакал» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Женская хитрость» / «Женская хитрость» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Женщина слишком маленькой не бывает» / «Женщина слишком маленькой не бывает» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Женщины, которых прогнали мужья» / «Женщины, которых прогнали мужья» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Жестокий сын» / «Жестокий сын» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Жираф и осёл» / «Жираф и осёл» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «За семь дней всё может случиться» / «За семь дней всё может случиться» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Забери его поскорее!» / «Забери его поскорее!» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Зайцы и цесарки» / «Зайцы и цесарки» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Зачем же терять осла?» / «Зачем же терять осла?» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Земля и дерево» / «Земля и дерево» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Зловредный Суль» / «Зловредный Суль» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Змея» / «Змея» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Зёрнышко, уцелевшее под пестиком в ступе» / «Зёрнышко, уцелевшее под пестиком в ступе» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Игаль Шидад и вейсо» / «Игаль Шидад и вейсо» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Игаль Шидад и верблюдица Горей» / «Игаль Шидад и верблюдица Горей» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Игаль Шидад и гиена» / «Игаль Шидад и гиена» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Игаль Шидад и коза Гаро» / «Игаль Шидад и коза Гаро» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Игаль Шидад и козлята» / «Игаль Шидад и козлята» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Игаль Шидад и пень» / «Игаль Шидад и пень» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Игаль Шидад и субханьйо» / «Игаль Шидад и субханьйо» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Игаль Шидад и чучело верблюжонка» / «Игаль Шидад и чучело верблюжонка» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Игаль Шидад, ты умер до прихода врага!» / «Игаль Шидад, ты умер до прихода врага!» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Игаль и Аллах» / «Игаль и Аллах» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Игаль и его двоюродный брат» / «Игаль и его двоюродный брат» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Игла и верблюд» / «Игла и верблюд» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Йонис Туг» / «Йонис Туг» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Как Кабаалаф перехитрил Хурйо» / «Как Кабаалаф перехитрил Хурйо» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Как Хурйо и Кабаалаф пытались друг друга перехитрить» / «Как Хурйо и Кабаалаф пытались друг друга перехитрить» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Как женщина отстригла усы у льва» / «Как женщина отстригла усы у льва» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Как звери охотились вместе» / «Как звери охотились вместе» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Как один человек пугал другого» / «Как один человек пугал другого» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Как ослица родила тёлку» / «Как ослица родила тёлку» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Как распространяются вести» / «Как распространяются вести» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Как черепаха ходила за водой» / «Как черепаха ходила за водой» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Как шакал отомстил гиене» / «Как шакал отомстил гиене» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Как шакал отомстил льву» / «Как шакал отомстил льву» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Клятва хидхито (1)» / «Клятва хидхито (1)» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Клятва хидхито (2)» / «Клятва хидхито (2)» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Кого бы ты хотел встретить?» / «Кого бы ты хотел встретить?» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Козни шакала» / «Козни шакала» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Копье и Коран» / «Копье и Коран» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Корададаб и его кобыла» / «Корададаб и его кобыла» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Коровы Ина Вили-Вили» / «Коровы Ина Вили-Вили» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Коровы гиены» / «Коровы гиены» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Кошка» / «Кошка» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Кто кого переврёт» / «Кто кого переврёт» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Кто нас теперь рассудит?» / «Кто нас теперь рассудит?» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Кто сильнее вождя» / «Кто сильнее вождя» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Кто сильнее льва» / «Кто сильнее льва» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Кто слеп?» / «Кто слеп?» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Кто способен на большее зло» / «Кто способен на большее зло» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Лев и мышь» / «Лев и мышь» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Лев и шакал» / «Лев и шакал» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Лев, гиена и шакал» / «Лев, гиена и шакал» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Лучшая циновка для мужчины» / «Лучшая циновка для мужчины» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Людоедка Дег-дер и её дочь» / «Людоедка Дег-дер и её дочь» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Лягушка» / «Лягушка» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Лягушонок» / «Лягушонок» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Медведь» / «Медведь» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Мира между нами не будет» / «Мира между нами не будет» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Младшая жена Виль-Валя» / «Младшая жена Виль-Валя» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Мне-то что?» / «Мне-то что?» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Мулла и шайтан» / «Мулла и шайтан» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Муха и вол» / «Муха и вол» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Мучир и гиена» / «Мучир и гиена» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Мыши и кошка» / «Мыши и кошка» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «На какой девушке жениться сыну» / «На какой девушке жениться сыну» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «На этот раз я тебя обогнал!» / «На этот раз я тебя обогнал!» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Надоело слышать одно и то же!» / «Надоело слышать одно и то же!» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Наказ» / «Наказ» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Наследство» / «Наследство» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Настоящая мать» / «Настоящая мать» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Не знаешь что и делать!» / «Не знаешь что и делать!» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Небесный верблюд» / «Небесный верблюд» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Неблагодарность» / «Неблагодарность» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Необычная шкура» / «Необычная шкура» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Нет никакой разницы» / «Нет никакой разницы» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Неужели сагаро меня не узнаёт?» / «Неужели сагаро меня не узнаёт?» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Обжора» / «Обжора» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Обжора и плут» / «Обжора и плут» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Орангутанг и лев» / «Орангутанг и лев» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Осмотри как следует камни» / «Осмотри как следует камни» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Осталось вымыть мизинец» / «Осталось вымыть мизинец» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Осёл и собака» / «Осёл и собака» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Отдай воду сама» / «Отдай воду сама» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Отец и сын» / «Отец и сын» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Охотник и птицы» / «Охотник и птицы» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Очень просто» / «Очень просто» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Петух и шакал» / «Петух и шакал» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Плоды карири» / «Плоды карири» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Попусту не болтай, когда надо помочь» / «Попусту не болтай, когда надо помочь» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему враждуют гиены и львы» / «Почему враждуют гиены и львы» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему у гиены короткие задние ноги» / «Почему у гиены короткие задние ноги» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему?» / «Почему?» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Пропавший верблюд» / «Пропавший верблюд» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Пусть решают умные» / «Пусть решают умные» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Развод» / «Развод» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «С железом не шутят!» / «С железом не шутят!» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Сайд Савел и Мун Хад» / «Сайд Савел и Мун Хад» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Сколько раз я говорил!» / «Сколько раз я говорил!» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Скупой зять» / «Скупой зять» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Скупой, мальчик и гиена» / «Скупой, мальчик и гиена» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Слепая овца и гиена» / «Слепая овца и гиена» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Смерть Арравело» / «Смерть Арравело» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Совет» / «Совет» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Спор о верблюжонке» / «Спор о верблюжонке» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Справедливей Ина Санвейне никого нет!» / «Справедливость знает только Аллаха» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Старуха и шейх Абдулкадир» / «Старуха и шейх Абдулкадир» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Страшная весть» / «Страшная весть» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Теперь твоя очередь» / «Теперь твоя очередь» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Три быка» / «Три быка» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Три глупца» / «Три глупца» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Три девушки» / «Три девушки» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Три путника и три льва» / «Три путника и три льва» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Три разбойника» / «Три разбойника» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Три сына вождя» / «Три сына вождя» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Трусливый жених и его двоюродный брат» / «Трусливый жених и его двоюродный брат» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Ты бы не оставил меня голодным!» / «Ты бы не оставил меня голодным!» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Угощение» / «Угощение» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Украденный конь» / «Украденный конь» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Умная девушка» / «Умная девушка» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Умный шакал» / «Умный шакал» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Упрёк» / «Упрёк» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Фай Геди и гиена-оборотень» / «Фай Геди и гиена-оборотень» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Фарур и его жена» / «Фарур и его жена» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Харагей» / «Харагей» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Хорошая жена» / «Хорошая жена» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Хурйо и Кабаалаф» / «Хурйо и Кабаалаф» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Хурйо требует половину добычи» / «Хурйо требует половину добычи» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Человек, искавший пастбище» / «Человек, искавший пастбище» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Человеческий суд» / «Человеческий суд» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Черепаха» / «Черепаха» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Черепаха и шакал» / «Черепаха и шакал» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Честность и хитрость» / «Честность и хитрость» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Четверть телёнка» / «Четверть телёнка» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Четыре гиены» / «Четыре гиены» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Что тебя сюда привело?» / «Что тебя сюда привело?» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Чудо» / «Чудо» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Шакал и слепая гиена» / «Шакал и слепая гиена» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Шакал и три льва» / «Шакал и три льва» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Шакал походку изменил, да всё не как Пророк ходит» / «Шакал походку изменил, да всё не как Пророк ходит» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Это не имеет значения!» / «Это не имеет значения!» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Я еще и первые финики не изжарил!» / «Я еще и первые финики не изжарил!» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Я же предупреждал!» / «Я же предупреждал!» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Я и сам не знаю» / «Я и сам не знаю» (1997, сказка)
- Фольклорное произведение «Язык крокодила» / «Язык крокодила» (1997, сказка)