Джон Бойнтон Пристли «Дженни Вильерс: Роман о театре»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Сновидения, формы изменения сознания
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
В Бартон-Спа приехала актёрская труппа из Лондона во главе с Мартином Чиверелом. Здесь они готовятся сыграть премьеру последней пьесы Чиверела. Финал этой пьесы получился пессимистичным и безнадёжным — возможно потому, что автор собирается больше не писать для театра. Он вообще больше не собирается заниматься театром.
Но здесь, в старом здании с его знаменитой Зелёной комнатой, с ним случается что-то, что меняет его и возвращает к более полноценной жизни...
Дж. Б. Пристли. Зелёная комната: Повесть о театре /пер. с анг. В. Ашкенази, рис. С. Негоды // Журнал «Дон». №№ 11-12, 1971.
Входит в:
— журнал «Ленинская смена (Алма-Ата) 5 июля 1964 года», 1964 г.
— антологию «Библиотека современной фантастики. Том 21. Антология сказочной фантастики», 1971 г.
— антологию «Театр Теней», 1991 г.
Экранизации:
— «Jenny Villiers» 1948, Великобритания
— «Призраки зеленой комнаты» 1991, СССР, реж. Юрий Борецкий
- /языки:
- русский (11)
- /тип:
- книги (9), периодика (1), самиздат (1)
- /перевод:
- В. Ашкенази (10)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Нескорений, 5 февраля 2018 г.
Медленно гаснет свет, слышится тихий шорох поднимающегося полотна занавеса, звучит спокойная музыка — представление начинается. Для того, чтобы совершить волшебное путешествие совсем не обязательно снаряжать экспедицию в Средиземье, достаточно просто купить билет в театр. Этому виду искусства многие предрекали скорую гибель, но появление кино, телевидения, интернета — всего что обещает яркие и доступные зрелища — не стало концом драматургии. Люди по-прежнему приходят на спектакли, чтобы погрузиться в эту уникальную атмосферу, ведь привлекает именно она, а не столько даже сюжет и шекспировские страсти. В жизни каждый из нас вынужден играть десятки ролей — любящего мужа, ответственного работника, души компании — можно сказать, что все мы немножечко актеры. В череде повседневности, в потоке бытовых забот зачастую не остается времени для рефлексии, но страхи и сомнения посещают каждого, даже успешного человека. В такой момент важно почувствовать желание продолжать эту «игру».
Известный английский драматург Дж.Б. Пристли, кто как не он может поведать о закулисной жизни, о чувствах сценаристов и актеров. По сюжету романа «Дженни Вильерс» успешный драматург Мартин Чиверел готовится к премьере своего последнего спектакля «Стеклянная дверь», которая должна состояться на подмостках провинциального театра в городке Бартон-Спа. Третий акт пьесы вызывает общее недовольство актёрской труппы, которая считает, что он слишком пессимистичен, однако Чиверел отказывается переписывать сценарий, настаивая на том, что он хочет показать правду жизни, а не идти на поводу зрительских ожиданий. Накопившаяся апатия и усталость подталкивают героя к тому, чтобы после премьеры навсегда уйти из театра. Для обретения второго дыхания и веры, что у театра есть будущее, Чиверелу нужен мощный стимул. Надежда только на чудо, и оно не заставит себя долго ждать, ведь в старом театре, в Зеленой комнате, ставшей на время кабинетом Мартина, оживает прошлое театра, причем в прямом смысле.
Любителям фантастики творчество Пристли знакомо преимущественно по фэнтези-повести «31 июня», несмотря на то, что по настроению и используемым художественным средствам она сильно отличается от «Дженни Вильерс», всё же у этих двух произведений есть немало общего. Здесь также стираются временные границы, главный герой в своих снах переносится в прошлое — в викторианскую эпоху. На глазах Чиверела оживает драматичная история головокружительного успеха и гибели местной молодой актрисы Дженни Вильерс, которая прекрасно исполняла главные роли в шекспировских постановках, но стала жертвой несчастной любви. Именно любовь здесь, также в как в «31 июня» становится главным лекарством от меланхолии, даруя персонажам силы жить и творить. Автор стремится показать, что время и смерть не властны над настоящим искусством. Различия между жизнью и спектаклем постепенно стираются и вскоре мы начинаем ощущать реальность и вымысел как единое целое, сопереживая персонажам.
В этом романе нет мягкого юмора, легкости и сказочной наивности, т.е. основных компонентов повести «31 июня». Однако благодаря эмоциональности, психологизму, переменам, происходящим с главным героям, а также великолепному художественному слогу «Дженни Вильерс» производит неизгладимо сильное впечатление. Обилие диалогов, театральность большинства сцен, статичность декораций — всё это дополнительно работает на общую атмосферу, в этом раскрывается авторский замысел. Известно, что роман был создан Пристли на основе театральной пьесы, с успехом шедшей некогда на подмостках бристольского театра. Две параллельные сюжетные линии постепенно переплетаются, из них возникает цельное ажурное полотно. Время — условная категория, а истории свойственно повторяться — всё это автор умело демонстрирует, связывая тонкими нитями образы персонажей из двух временных эпох, некоторые параллели становятся очевидными только в финале, который получился довольно сильным.
Во время чтения возникает также желание сравнить это произведение с творениями других авторов. В частности на память приходит «Море, море» А. Мёрдок — роман, получивший в своё время «букера». Там также главный герой — пожилой успешный драматург, правда в отличие от Мартина Чиверела, уже удалившийся на покой, проводящий дни в уединенном бунгало у моря. Он также погружается в пелену воспоминаний прошлого и постепенно в его жизнь возвращается любовь. Ещё стоит вспомнить небольшой мистический рассказ Р. Брэдбери «Диана де Форе», где главный герой влюбляется в девушку, умершую сто лет назад. Общие черты с романом Пристли здесь проявляются в великой силе любви, которая сильнее смерти, в родстве душ, разделенных вековым промежутком. Герой Брэдбери подобно Чиверелу стремится разбить незримую стеклянную дверь отчужденности, открыться миру, отдаться сильному чувству без остатка, и не важно, что объект его страсти уже давно распрощался с физической оболочкой.
Роман «Дженни Вильерс» бесспорно является очень сценогеничным, поэтому неудивительно, что его пытались экранизировать. Я нашёл информацию о двух телеспектаклях, снятых в советское время по его мотивам — «Зеленая комната» (1984) и «Призраки Зеленой комнаты» (1991), при желании их можно посмотреть на ютубе. В целом, конечно, книга мне очень понравилась, в отличие от «31 июня» роман рассчитан на более возрастную аудиторию, создан по всем канонам драматургии и по прочтении оставляет сильный эмоциональный отклик. Причем не так уж важно, любите ли вы театр или не очень — темы, затрагиваемые Пристли, понятны каждому мыслящему и чувствующему человеку. Невозможно не сопереживать трагической судьбе Дженни Вильерс, не сочувствовать Мартину Чиверелу, который находится в шаге от того, чтобы поставить крест на деле всей своей жизни. Автору прекрасно удается создать ощущение магии повседневности, когда настоящие чудеса только и ждут, чтобы на них обратили внимание.
god54, 9 апреля 2020 г.
Просто великолепное произведение, которое не нуждается в комментариях, рецензиях или похвалах. Единственный недостаток, с моей точки зрения, фантастики в нём нет ни на грош, да, и не писал автор фантастику, он писал жизнь, он верил, что всё можно и нужно изменять, творить и доверять талантам, бездарности и так пробьются.
Стронций 88, 1 января 2017 г.
Роман, несомненно, хорош. Он несёт в себе дух классического – классического словом, языком, классического подачей и самой темой. Тема театра тут в каждом персонаже, в каждом движении. Это классическая вещь, и приведения и наваждения здесь – это, в общем-то, даже и не фантастика, а тоже что-то из классики, из театра – приём, роль; всё – не отходя от канона. Да и сам этот роман – тоже часть театра, так как прозрачно видно, что он – романизация пьесы (все эти персонажи и диалоги, вся камерность – настоящая пьеса). Это классичность, театральность давали роману такую добротность, солидность – роман был по-театральному мудр, чудесен, красив. Он нёс в себе такой эстетический дух, эстетический смысл, визуальную эстетическую прелесть. Это радовало… но одновременно и разочаровывало. Во всей этой классичности, во всей этой правильности, мне всё время не хватало чего-то… мне хотелось, чтобы хоть разок роман вышел из рамок пьесы – тогда он стал бы для меня более живой, дышащий. Чёрт возьми, мне хотелось этого, иначе не смотря на всю эту солидность и эстетскую красоту, он нет-нет да вызывал ощущение лёгкого снобизма. Мне хотелось какого-то заступа, чего-то такого нетеатрального, хоть щепотку – мне кажется, на фоне этого и остальное бы светилось ярче. А так – ощущение очень странное, противоречивое. С одной стороны – классика (а это, несомненно, это чувствуется); с другой стороны слишком классика – канон в котором даже наваждения классические, лёгкий снобизм и даже лёгкая пресность. Вот такое вот сдвоенное чувство. Но роман, тем не менее, очень добротен и хорош – и это трудно не признать.
artem-sailer, 29 апреля 2016 г.
Это почти пьеса, на самом деле. Думаю, лучше бы смотрелась именно на сцене. Читать же довольно тяжеловато, часть повествования прочёл по диагонали.
Атмосфера театрального закулисья, интриг и перипетий передана вполне колоритно и, думается мне, весьма достоверно. На любителя, в общем.
choyochagas, 16 февраля 2015 г.
До этого с Пристли был знаком по книгам реалистическим(«Улица Ангела», напр.), и «Дженни Вильерс» стала открытием. Простая история, но рассказанная так светло и задушевно, что нельзя было оторваться и не перечитать в разные годы по несколько раз. Не надо галактических войн и трансгалактических путешествий, «all you need is love»...
peacefullW, 11 февраля 2015 г.
Прекрасное сочинение.О том,как всего за один вечер можно поменять отношение к жизни и многое переосмыслить.Повесть на любителя,но мне понравилась больше ,чем то же «Затемнение...»
Порадовал финал.Тень сомнения рассеяна.Все было не зря ,ведь правда: что бы ни случилось, это не так уж важно — пока пламя остается чистым.
evridik, 11 марта 2013 г.
Роман о театре. Да, именно о театре, а не о привидениях, не о поклонниках театра, не о режиссёрах, актрисах и пьесах, хотя и этого тоже в романе полно. Он о самой душе театра, негасимой, как вечный огонь. О театре, который преподнесён читателю в форме мистической истории, из которой театр этот ещё нужно достать. История эта начинается с привидений и ими же заканчивается, только если вначале им внемлет уставший от жизни и самого театра человек, то в финале этот человек — уже сам огонь, сам театр. Роман о метаморфозах, которые могут приключиться с человеком в любой стадии саморазрушения, роман-путешествие в прошлое актрисы Дженни Вильерс, жившей сто лет назад. Трагедия — и одновременно возрождение. В завязке — гибнущий сокол, в финале — расправивший крылья Феникс. Роман не только о любви и предательстве, но и о проекции этих чувств на совершенно посторонних людей.
Мистически хорошо. Рекомендую любителям загадочных историй с участием привидений и поклонникам «Портрета Дориана Грея» О.Уайльда.
+10
kaplya, 20 марта 2012 г.
Роман о театре как живой системе, функционирующей в ритме периодов активности и покоя. Именитый режиссер разочарован в своей работе: отсутствие великих актеров превратило театр в балаган. Кризис жанра — это болезнь, не всегда излечимая.
Но фраза из романа: «Перчатка снова лежала на полу…», звучит как вызов театральной сцене. Вот только кто его бросает? Задремавшего героя посещают гости — кто они — призраки прошлого или фокусы его собственного подсознания?
Вдохновение и его капризы, интриги, любовь, Шекспировские трагедии на сцене и за кулисами. Действие вне времени – череда повторений, словно в двух зеркалах, из прошлого в будущее. А что произойдет, если герой прислушается к интуиции?
Мягкий, немного сентиментальный роман, в лучших английских традициях.
Что пробирает зрителей? Искренность и вдохновение. Эмоции, идущие со сцены встречается с эмоциями, рождающимися в зале – и пробегает мороз по коже. Говорят – спектакль удался. Каждый спектакль уникален, механическое повторение один в один невозможно. Каждый спектакль – подлинник, и плохой, и хороший. При этом, произведением театрального искусства невозможно завладеть, оно принадлежит всем зрителям одновременно. Успех спектакля — величина многофакторная, он зависит от настроения актера и его партнеров, режиссера, осветителя, суфлера, костюмера, зрителей и даже гардеробщицы. А еще в каждом уважающем себя театре бывают привидения. Или хотя бы полтергейст. Но настоящее волшебство начинается, когда великий режиссер и великая актриса совпадают во времени.
Энкиду, 11 сентября 2010 г.
Давно заметила за Пристли — любит он «перемещать» своих героев на пару часиков то в будущее, то в прошлое. Весьма интересный ход, учитывая, что подобные путешествия с персонажами случаются в судьбоносные для них моменты.
«Дженни Вильерс» как раз укладывается в эту концепцию. То, что увидел ГГ, является своеобразным ответом на его вопросы. Хоть это и жизнь совершенно чужой для него девушки. Судьбы людей сплетаются; те ошибки, что были в прошлом, помогают исправить настоящее, а умершие вполне могут прийти на помощь живым.
Роман напоминает матрешку — сон во сне, театральная постановка внутри театральной постановки. У читателя, как и у главного героя, теряется чувство реальности. И концу не исчезает вопрос: то был сон, бред, или оживший кусочек из прошлого?
Книга, несмотря на тихую, мягкую печаль, очень светлая и человечная. Оказывается, даже призраки не желают людям зла:smile:
Mezeh, 6 июля 2011 г.
Джон Пристли был не только писателем, но и драматургом, а потому неудивительно, что даже многие его романы похожи на пьесы и легко могут быть экранизированны. И уж тем более роман, где большая часть действия происходит в одной комнате, хотя и не в одно время.
Роман о пожилом драматурге, которого Пристли вероятно минимум отчасти списал с самого себя шедевром не является, но он млый добрый и оптимистичный несмотря на присуствующие в нем трагические моменты. И как и в других вещах Пристли очень хорошо видно, что фантастика для него лишь средство к которому он время от времени (и довольно часто) прибегал чтобы раскрыть идею своих произведений.
В целом очень неплохо.
Yazewa, 17 июля 2010 г.
Сам этот роман (хотя, по-моему, это все же повесть) выглядит, как пьеса. Он очень «постановочный», и легко мог бы быть экранизирован. Хотя не могу сказать, что действо меня увлекло; напротив, оно показалось мне каким-то примитивно-морализаторским. Может быть, дело как раз в упомянутой мной театральности происходящего? Возможно...
damira, 22 марта 2008 г.
Романтичная история о любви к человеку и любви к театру, Пристли пишет так, что погружаешься в театральную атмосферу с её интригами, тайнами и страстями.
elent, 24 февраля 2008 г.
Даже в детстве прочитала с удовольствием. Хотя книга больше рассчитана на взрослых.
Pupsjara, 30 января 2008 г.
Прекрасный роман, написан 60 лет назад, а до сих пор ни капельки не устарел. Так-как тема романа-театр, то роман особенно рекомендую театралам.