Переводчик — Андрей Деменюк
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 1960 г. (66 лет) |
| Переводчик c: | английского, французского |
| Переводчик на: | русский |
Андрей Фомич Деменюк — поэт, прозаик, художник, переводчик с английского и французского языков.
Родился в Красноярске. Окончил Красноярский институт цветных металлов и золота, специальность — горный инженер-геолог. Публикуется в краевой печати. С 1982 по 1985 год работал в Геолого-съемочной экспедиции геологом Геохимической партии.
В 1985-1986 гг. в Ангаро-Канском объекте усилиями Андрея Деменюка и В. Петухова выходила юмористическая газета «Буркало», в которой освещались внутрипартийные события в стихах и прозе.
с 2011 года проживает в Санкт-Петербурге. Геолог. Стихи публиковались в красноярских краевых и городских газетах, коллективных сборниках, журнале «День и ночь» (№ 5/2013 и № 2/2020). Выпущен авторский сборник стихов «Акцент ночи» (Красноярск, «Кларетианум», 1998).
Работы переводчика Андрея Деменюка
Переводы Андрея Деменюка
2022
-
Джеймс Джойс
«"Когда унылым небосклоном..."» / «When the shy star goes forth in heaven»
(2022, стихотворение)
-
Джеймс Джойс
«"Кто там идёт в лесу зелёном..."» / «Who goes amid the green wood?»
(2022, стихотворение)
-
Джеймс Джойс
«"Полежать бы нам..."» / «In the dark pine-wood»
(2022, стихотворение)
-
Джеймс Джойс
«"Теней вечерних аметист..."» / «The twilight turns from amethyst»
(2022, стихотворение)
-
Джеймс Джойс
«"Явись, виденье!.."» / «Lean out of the window»
(2022, стихотворение)
2025
-
Огден Нэш
«Да, дорогая» / «Да, дорогая»
(2025, стихотворение)
-
Огден Нэш
«Детский праздник» / «Children's Party»
(2025, стихотворение)
-
Огден Нэш
«Дни блаженства» / «Pretty Halcyon Days»
(2025, стихотворение)
-
Огден Нэш
«Новости» / «Новости»
(2025, стихотворение)
-
Огден Нэш
«Обжора» / «Обжора»
(2025, стихотворение)
-
Огден Нэш
«Осы» / «Осы»
(2025, стихотворение)
-
Огден Нэш
«Охотник» / «Охотник»
(2025, стихотворение)
-
Огден Нэш
«Реприза» / «Реприза»
(2025, стихотворение)
-
Огден Нэш
«Родители» / «The Parent»
(2025, стихотворение)
-
Огден Нэш
«Романтики пора» / «The Romantic Age»
(2025, стихотворение)
-
Огден Нэш
«Свинья» / «Свинья»
(2025, стихотворение)
-
Огден Нэш
«Соседи сверху» / «Соседи сверху»
(2025, стихотворение)
Россия