Переводчик — Айна Рудзрога (Aina Rudzroga)
| Страна: |
Латвия |
| Дата рождения: | 3 октября 1917 г. |
| Дата смерти: | 1 февраля 2000 г. (82 года) |
| Переводчик c: | украинского, чешского |
| Переводчик на: | латышский |
Работы переводчика Айны Рудзроги
Переводы Айны Рудзроги
1961
-
Юрий Дольд-Михайлик
«Arī viens ir karotājs» / «І один в полі воїн»
(1961, роман)
1968
-
Йозеф Несвадба
«Absolūtā mašīna» / «Absolutní stroj»
(1968, повесть)
-
Йозеф Несвадба
«Einšteina smadzenes» / «Einsteinův mozek»
(1968, рассказ)
-
Йозеф Несвадба
«Izgudrojums kas iznīcina savu izgudrotāju» / «Vynález proti sobě»
(1968, рассказ)
-
Йозеф Несвадба
«Kapteiņa Nemo pēdējais piedzīvojums» / «Poslední dobrodružství kapitána Nema»
(1968, рассказ)
-
Йозеф Несвадба
«Ksēnemindes idiots» / «Blbec z Xeenemünde»
(1968, рассказ)
-
Йозеф Несвадба
«Kā nomira kapteinis Nemo» / «Jak zemřel kapitán Nemo»
(1968, рассказ)
-
Йозеф Несвадба
«Pa sniega cilvēka pēdām» / «Po stopách sněžného muže»
(1968, рассказ)
-
Йозеф Несвадба
«Pastarās dienas eņģelis» / «Anděl posledního soudu»
(1968, рассказ)
-
Йозеф Несвадба
«Stella» / «Stella z třetí hvězdy»
(1968, рассказ)
-
Йозеф Несвадба
«Tabu» / «Tabu»
(1968, рассказ)
-
Йозеф Несвадба
«Tarzāna nāve» / «Tarzanova smrt»
(1968, рассказ)
-
Йозеф Несвадба
«Traktāts par gaisa kuģiem» / «Pojednání o vzdušných korábech»
(1968, рассказ)
-
Йозеф Несвадба
«Uzvara Romā» / «Římské vítězství»
(1968, рассказ)
-
Йозеф Несвадба
«Vēstures iznīcināšanas trests» / «Trust pro zničení dějepisu»
(1968, рассказ)
-
Йозеф Несвадба
«Priekšvārds izdevumam krievu valodā» / «От автора»
(1968, статья)
Латвия