Переводчик — Елизавета Бабаева
| Страна: |
Россия |
| Переводчик c: | французского |
| Переводчик на: | русский |
Елизавета Эдуардовна Бабаева — российский филолог, переводчик.
Выпускница Московского университета. С 1991 работает в Институте русского языка им. В.В. Виноградова Академии наук, с 2013 — доцент филфака МГУ им. М.В. Ломоносова. В круг научных интересов входят лексикография, семантика, история понятий, история лингвистических учений, история русского языка, история романских языков. Переводчик исторической, филологической и художественной литературы.
Работы переводчика Елизаветы Бабаевой
Переводы Елизаветы Бабаевой
1993
-
Жорис-Карл Гюисманс
«Геенна огненная» / «Là-bas»
(1993, роман)
1994
-
Мишель Зевако
«Фауста» / «La Fausta»
(1994, роман)
2008
-
Клод Проспер Жолио де Кребийон-сын
«Шумовка, или Танзай и Неадарне» / «Шумовка, или Танзай и Неадарне»
(2008, роман)
-
Дидье Эрибон
«Мишель Фуко» / «Michel Foucault, 1926-1984»
(2008, документальное произведение)
Россия