Переводчик — Чандрика Толстякова
| Страна: |
США |
| Дата рождения: | 4 апреля 1958 г. (67 лет) |
Чандрика Сома Сундарамовна Толстякова — филолог, переводчик.
Живёт в США (г. Вашингтон, округ Колумбия).
Работы Чандрики Толстяковой
Переводы Чандрики Толстяковой
1989
-
Оливер Гофф
«Глаз павлина» / «The Eye of the Peacock»
(1989, роман)
1990
-
Филлис Дороти Джеймс
«Не женское дело» / «An Unsuitable Job for a Woman»
[= Неженское дело]
(1990, роман)
1991
-
Дик Френсис
«Отражение» / «Reflex»
(1991, роман)
-
Дик Френсис
«Отражение» / «Reflex»
(1991, роман)
-
Говард Браун
«Ненастным апрельским днем…» / «So Dark for April»
[= Ранний посетитель]
(1991, рассказ)
-
Редьярд Киплинг
«Бывший» / «The Man who Was»
(1991, рассказ)
-
Редьярд Киплинг
«Начальник округа» / «The Head of the District»
(1991, рассказ)
1993
-
Кингсли Эмис
«Счастливчик Джим» / «Lucky Jim»
(1993, роман)
США