Переводы Елены Андреевой

Елена Андреева

Елена Андреева
Страна:  Россия
Дата рождения: 15 марта 1939 г.
Дата смерти: 24 апреля 1997 г. (58 лет)
Переводчик c: болгарского
Переводчик на: русский

Елена Ивановна Андреева — поэтесса и переводчица.

Елена Андреева

родилась 15 марта 1939 года в Ленинграде. Отец Леночки Краснухин Иван Филиппович занимал одну из престижных, руководящих должностей в Аэрофлоте».

Мать девочки Становенко Валентина Ивановна работала в Северном управлении Гражданской авиации «Аэрофлота». Отцу и матери некогда было заниматься воспитанием дочурки: оба работали и учились, времени ни на что не хватало. Ребенка воспитывала бабушка, безмерно обожавшая внучку.

Великая Отечественная война застала Леночку в Ленинграде. Положение в городе было тяжелое, и власти решили отправить детей в глубь страны для безопасности. Были организованы специальные группы воспитателей: детей собирались эвакуировать без родителей. Матери с трудом расставались со своими крошками, некоторые прятали детей у знакомых. Город содрогался от плача и стенаний. Леночкина группа должна была отправиться в Малую Вишеру, место безопасное и тихое. Мама всю ночь паковала вещи ребенка, нашивала на одежду дочкино имя. Она понимала необходимость предпринимаемых мер, однако не могла смириться с мыслью о разлуке с дочерью. Так она сидела и шила, обильно поливая детские вещички слезами.

8 июля 1941 года родители, печальные и тихие, провожали Лену на вокзал. Девочка еще не понимала до конца всю трагичность этих проводов, она крепко держала мамину руку и настороженными глазенками смотрела на окружающих. Уже на вокзале, когда родители прощались с детьми, поступило известие, что немцы приближаются к Малой Вишере. Детей постарше вернули родителям, а малышей, в числе которых находилась и Леночка, решили отправить в глубь страны с матерями, которые теперь, восприняв происходящее как знак Судьбы, ни за что не хотели расставаться со своими чадами. Поезда, в которых ехали матери и дети, были грязные, ободранные и холодные. Места катастрофически не хватало, не было элементарных удобств, и привести себя в порядок удавалось лишь на случайных остановках. Матери разместили детей на скамейках, сами заняли место на полу. Непрерывным потоком шли эшелоны в глубь страны, увозя людей в неизвестность, все дальше и дальше от родного гнезда.

На одной из остановок Леночкина мать побежала за кипятком. Везде толпились люди, и Валентина решила проскользнуть под четырьмя составами, чтобы сократить путь и выиграть время. Сердце молодой женщины трепетало при мысли, что ее ребенок остался совсем один в поезде, она дрожала от голода и усталости. Набрав горячей воды, она вдруг заметила, что один из эшелонов тронулся. Паника охватила Валентину, и она, бросив воду, метнулась к поезду. Она не могла определить, тот ли это эшелон: всё казалось одинаково серым и безликим. Оставалось надеяться на интуицию и природную смекалку. Не помня себя от страха и волнения, она вскочила в последний вагон отъезжающего поезда. Номер эшелона был ошибочным. Дождавшись ближайшей остановки в чистом поле, молодая женщина бросилась к первому эшелону, надеясь, что этот состав именно тот, что ей нужен. Интуиция на этот раз не обманула Валентину. Именно здесь находилась ее маленькая дочка, чуть было не отправившаяся в далёкое путешествие совсем одна. Леночка была напугана долгим отсутствием мамы и горько плакала, а растерянные женщины-попутчицы собирали вещи ребенка, готовясь высадить его на ближайшей станции. Общая беда сплотила людей. Они старались помочь друг другу чем могли, стали отзывчивее и добрее, внимательно относились к чужим детям и подчас заменяли им родную мать.

Поезд остановился на станции Борисоглебская Слобода, что находилась под Ростовом Ярославским. Всех развезли по местным колхозам. Валентина волновалась о муже, он в ту пору работал на военном авиационном заводе в Ленинграде. Завод готовили к эвакуации, и Иван вместе с сослуживцами должен был поехать в Казань. Несколько раз молодая женщина пыталась передать мужу весточку, но тщетно. Осенью Валентина не выдержала и засобиралась вместе с дочерью в Казань к мужу. Ее отговаривали от этого опрометчивого поступка: ребенок был маленьким, а любое путешествие было очень опасным.

На пристани реки Волги произошел забавный случай. До Казани Валентина с дочкой должна была плыть на пароходе, а документы оформлялись в эвакопункте, довольно далеко от места ожидания. Мама Леночки попросила стоящую рядом женщину присмотреть за дочкой и вещами, а малышке сказала, что вернется очень быстро, если дочурка будет старательно следить за сумками. Девочка серьёзно кивнула, но тогда Валентина не придала значения этой серьёзности. Вернувшись, она обнаружила около сумок толпу смеющихся людей. Подойдя ближе, мама Леночки увидела, что ее поручение было выполнено со всей ответственностью и что она по праву может гордиться дочкой. Малышка 2,5 лет плашмя лежала на чемодане, одной ручонкой крепко стискивая пакет с детским бельём, а другой—сумку с дорожной посудой, приводя окружающих в умиление и вызывая взрывы безудержного смеха.

Завод в Казани располагался чуть ли не в чистом поле. Удобств для жилья почти не было, а наступала зима, с холодными ветрами, трескучими затяжными холодами и мелким моросящим снегом. Леночка с мамой часто коротали дни и ночи вдвоем: отец работал на износ, дома появлялся редко. Он руководил аэродромным цехом, и именно ему приходилось принимать важные, а, порой, рискованные решения. Семья жила в маленькой комнатке недостроенного многоэтажного дома, где было так холодно, что Валентина не раздевала ребенка даже на ночь, да и сама ходила тепло укутанная, с печальной улыбкой наблюдая, как девочка играючи собирала снег лопаткой с внутренних стен комнаты. Холод и голод стали частыми гостями, приходилось на всем экономить. Война приносила страшные вести о гибели родных и друзей. Убит был Леночкин родной дядя, кадровый военный, именно у него девочка впервые сама пошла ножками. Погибли многие друзья Ивана и Валентины. Казалось, смех и радость забыли дорогу в эту семью. Но несмотря на тяготы войны, Валентина изо всех сил старалась дать ребенку тепло и любовь, создать если не уютное, то хотя бы терпимое детство.

Когда ночью объявили о победе, весь народ высыпал на улицы. Все радовались, обнимали друг друга, как родные, и плакали. Плакали и родители Лены, и сама девочка, еще не понимая, что произошло, но чувствуя своей безошибочной детской интуицией, что грядут перемены к лучшему. Перемены не замедлили последовать. Ивана отозвали с «Аэрофлота», и семья, наконец, вернулась в Ленинград, в свою разрушенную квартиру. Леночка подросла, пошла в школу. Когда она училась в восьмом классе, отца перевели на работу в центральный аппарат «Аэрофлота» в Москву.

Семья поселилась в Москве в районе Сокол в большом элитном ведомственном доме «Аэрофлота». В Москве Лена и окончила среднюю школу. Она всегда училась хорошо, была очень самостоятельной, активной и общительной. Учителя ее хвалили, родители ею гордились, друзья любили. По окончании школы Лену внесли в книгу Почёта школы № 705 города Москвы за ее активность, энергичность и помощь в организации школьных мероприятий.

После школы Лена поступила на вечернее отделение авиационного института и одновременно пошла работать радиомонтажницей на авиазавод, где, помимо работы, участвовала также в общественной жизни завода: руководила самодеятельностью и готовила различные сценарии. Она оставалась активным, дружелюбным человеком с очень живым воображением и массой идей. Потихонечку Лена вливалась в писательскую среду, в тот период она много творила сама. В 18 лет она встретила свою первую большую любовь. Молодые люди обожали друг друга и решили пожениться. Лена отличалась волевым характером и привыкла все начатое доводить до конца, посему она закончила институт, защитила диплом инженера авиации, а потом лишь вышла замуж и уехала в Болгарию с мужем. Именно в Болгарии она решилась обнародовать свое творчество.

Уже с третьего класса девочка начала писать стихи. Сначала это были наивные детские произведения, воспевавшие природу и дружбу. Они были пропитаны любовью к родным и близким и, как летнее солнышко, согревали сердца. Позднее ее стихи не раз оказывались в стенной газете школы. Лену хвалили на школьных собраниях, ей поручали творческую часть подготовки к школьным мероприятиям. К окончанию школы стихов значительно прибавилось. Настроение произведений менялось по мере взросления девочки: в них появились социальные, философские темы, четко прослеживалось мировоззрение юной поэтессы. Переехав в Болгарию, Елена не бросила поэзию. Наоборот, произведения предстали в новом свете, в них необычайно легко и красиво рассказывалось и о передрягах семейной жизни («Моя семья», «О нас с тобой»), и о любви к родине («Глазами Родины мать смотрит на меня», «Я смотрю в Ильмень-озеро глаз твоих») и о восхищении новой страной— Болгарией («Благослови меня, София», «Путь к истокам»), и о предназначении человека («Как беззащитен Человек», «Разрушены храмы»). Наконец, поддавшись уговорам восхищенных ее произведениями друзей, Лена решила показать свои стихи председателю Союза писателей Советского Союза Михалкову Сергею Владимировичу.

Сергей Владимирович был человеком интеллигентным и согласился уделить 15 минут времени очередному «юному дарованию». Он не верил, что девушка обладает талантом, и решил в мягкой и тактичной форме указать ей на ошибки и отправить восвояси. Однако его ожидания не оправдались. Не поднимая головы, он читал ее стихи почти два часа, а потом сказал задумчиво: «Да, это подлинная поэзия.» Жизнь Елены Андреевой в одночасье изменилась. Шанс продолжать своё творчество под чутким руководством знающих людей словно подарил ей крылья. Ее взяли на работу редактором Софийского издательства «Русская Книга», и она с головой ушла в литературу. Она творила сама, помогала реализоваться другим и была безмерно счастлива тем, что может подарить людям частичку своего душевного тепла. Всю свою недолгую жизнь Елена пронесла в сердце огромную благодарность Сергею Владимировичу, мудрому, благородному человеку, ставшему ее опорой в жестокой литературной среде. Именно он помог ей адаптироваться в полном интриг литературном сообществе, всегда был рядом в трудную минуту и помог вернуться в Москву. Елену так же тепло принял болгарский народ, как в свое время приняла болгарская родня. «Ты, дочь России, принесла нам голубизну своего холодного неба, а мы дарим тебе венок из цветов Болгарии, и если на венок не хватит всех цветов Болгарии, мы вплетем в него тепло наших сердец,»--так пел хор детей, провожавший поезд, которому было суждено увезти поэтессу из солнечной и дружелюбной Болгарии. Правительство Болгарии наградила молодую женщину орденом, а писатели Болгарии приняли ее в союз переводчиков. Вскоре Елену Андрееву приняли в союз писателей Советского Союза, она стала одним из самых молодых его членов. На тот момент уже многие из ее стихов были изданы, а также были опубликованы ее литературные переводы болгарских писателей и поэтов.

Судьба подарила Лене сына Алексея. С детства Алёша слышал мамины рассказы о России, полные тепла и нежности к этой чудесной стране, и пропитался уважением и любовью к Родине мамы. Однако и Болгарию Алексей обожал и гордился тем, что наполовину принадлежит к гордому и свободолюбивому народу этой страны. Елена и сын очень хотели поехать в Россию, и в конце концов, им это удалось. Брак Лены не сложился: счастливая, благополучная, казалось, семья распалась, и муж Елены вернулся в Болгарию. Вскоре Елена вторично вышла замуж. Ее второй брак был очень счастливым, отношения в семье строились на доверии, преданности, взаимном уважении и любви. Все были очень счастливы, и это счастье, тихое и светлое, отображалась в Лениных стихах, окутывало их облаком безмятежности и умиротворения.

Нелепая случайность оборвала жизнь Елены на подъёме ее литературной карьеры. Она погибла 24 апреля 1997 года, оставив незавершенными многие работы, проекты. У нее было столько планов, надежд, ожиданий, столько надежд! Все это оборвалось в один роковой миг. Всего было издано 19 произведений в Болгарии и в России. Сохранились многие публикации в газетах и журналах. Она была лауреатом премии союза писателей Каракалпакской АССР, а также лауреатом премии журнала «Молодая гвардия». При жизни она руководила секцией в союзе писателей, которая занималась помощью нуждающимся, больным, пожилым людям. Ей нравилось помогать другим. Память о тяжелом детстве, рассказы родных прочно привили ей осознание того, что беда может случиться с каждым, что люди должны быть друг к другу добрее и сострадательнее.

Последние годы жизни Елена Андреева проживала в районе Строгино. Она активно участвовала в творческой жизни района, именно под ее руководством был издан сборник истории района. Благодарные жители и руководство района достойно проводили Елену в последний путь, отсалютовав на могиле в ее честь оружейным залпом.

Примечание к биографии:

Бмография переводчицы взята здесь.



Работы Елены Андреевой


Сортировка:

[показать/скрыть все издания]   Переводы Елены Андреевой

1975

1976

1979

1986

1988

1990

1993

⇑ Наверх