Переводчик — Ида Наппельбаум
Работы переводчика Иды Наппельбаум
Переводы Иды Наппельбаум
1941
-
Иван Франко
«Взгляни, я победил краса-девица!» / «Чи бач, на моїм стало, гарна крале…»
[= «Взгляни, я победил, краса-девица!..»]
(1941, стихотворение)
-
Иван Франко
«Гремит! То благая пора наступает» / «Гримить! Благодатна пора наступає…»
(1941, стихотворение)
-
Иван Франко
«Покой» / «Супокій»
(1941, стихотворение)
-
Иван Франко
«Рыбачка» / «Рибачка»
(1941, стихотворение)
1959
-
Жюль Верн, Габриэль Марсель
«Мятеж на «Баунти» / «Les Révoltés de la Bounty»
(1959, повесть)